Lectionary Calendar
Sunday, April 12th, 2026
Second Sunday after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Geneva Bible

Joshua 11:7

Then came Ioshua and al the men of warre with him against them by the waters of Merom suddenly, and fell vpon them.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Armies;   Canaanites;   Jabin;   Merom;   Torrey's Topical Textbook - Protection;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Hazor;   Jabin;   Merom;   Bridgeway Bible Dictionary - Amorites;   Joshua the son of nun;   Easton Bible Dictionary - Camp;   Jabin;   Merom;   Fausset Bible Dictionary - Barak;   Jabin;   Syria;   Holman Bible Dictionary - Amorites;   Conquest of Canaan;   Hazor;   Joshua, the Book of;   Merom;   Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Jabin;   Jordan;   Joshua;   Merom, the Waters of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Galilee;   Joram;   Morrish Bible Dictionary - Hazor ;   Jabin ;   Merom, Waters of (See Also Jordan, Lake of Huleh);   People's Dictionary of the Bible - Journeyings of israel from egypt to canaan;   Merom;   Smith Bible Dictionary - Ja'bin;   Me'rom;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Army;   Jabin;   Joshua, Book of;   Lake;   Merom, Waters of;   Palestine;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So Joshua and all his troops surprised them at the Waters of Merom and attacked them.
Hebrew Names Version
So Yehoshua came, and all the people of war with him, against them by the waters of Merom suddenly, and fell on them.
King James Version
So Joshua came, and all the people of war with him, against them by the waters of Merom suddenly; and they fell upon them.
Lexham English Bible
So Joshua, and all the fighting men with him, came against them suddenly at the waters of Merom, and they attacked them.
English Standard Version
So Joshua and all his warriors came suddenly against them by the waters of Merom and fell upon them.
New Century Version
So Joshua and his whole army surprised the enemy by attacking them at the waters of Merom.
New English Translation
Joshua and his whole army caught them by surprise at the Waters of Merom and attacked them.
Amplified Bible
So Joshua and all the people of war with him came against them suddenly by the waters of Merom, and attacked them.
New American Standard Bible
So Joshua and all the people of war with him came upon them suddenly at the waters of Merom, and attacked them.
Legacy Standard Bible
So Joshua and all the people of war with him came upon them suddenly by the waters of Merom, and they fell upon them.
Contemporary English Version
Joshua and his army made a surprise attack against the enemy camp at Merom Pond
Complete Jewish Bible
So Y'hoshua came against them suddenly with all his fighting men and fell on them at the Merom Spring.
Darby Translation
And Joshua, and all the people of war with him, came upon them by the waters of Merom suddenly, and fell upon them.
Easy-to-Read Version
So Joshua and his whole army surprised the enemy and attacked them at the river of Merom.
George Lamsa Translation
So Joshua came suddenly to the waters of Meron, he and all the people of war who were with him; and they fell upon them.
Good News Translation
So Joshua and all his men attacked them by surprise at Merom Brook.
Literal Translation
And Joshua came, and all the people of war with him, against them by the waters of Merom. And they suddenly fell on them.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Iosua came sodenly vpon them, and all the men of warre with him by the water of Merom, & fell vpon them.
American Standard Version
So Joshua came, and all the people of war with him, against them by the waters of Merom suddenly, and fell upon them.
Bible in Basic English
So Joshua and all the men of war with him came against them suddenly at the waters of Merom, and made an attack on them.
Bishop's Bible (1568)
And so Iosuah came, and all the men of warre with him against them by the waters of Merom, and sodenly fell vpon them.
JPS Old Testament (1917)
So Joshua came, and all the people of war with him, against them by the waters of Merom suddenly, and fell upon them.
King James Version (1611)
So Ioshua came, and all the people of warre with him, against them by the waters of Merom suddenly, and they fell vpon them.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Joshua and all the men of war came upon them at the water of Maron suddenly; and they attacked them in the hill country.
English Revised Version
So Joshua came, and all the people of war with him, against them by the waters of Merom suddenly, and fell upon them.
Berean Standard Bible
So by the waters of Merom, Joshua and his whole army came upon them suddenly and attacked them,
Wycliffe Bible (1395)
And Josue cam, and al his oost with hym, ayens hem sodenli, at the watris of Meron, `and felden on hem.
Young's Literal Translation
And Joshua cometh, and all the people of war with him, against them by the waters of Merom suddenly, and they fall on them;
Update Bible Version
So Joshua came, and all the people of war with him, against them by the waters of Merom suddenly, and fell on them.
Webster's Bible Translation
So Joshua came, and all the people of war with him, against them by the waters of Merom suddenly, and they fell upon them.
World English Bible
So Joshua came, and all the people of war with him, against them by the waters of Merom suddenly, and fell on them.
New King James Version
So Joshua and all the people of war with him came against them suddenly by the waters of Merom, and they attacked them.
New Living Translation
So Joshua and all his fighting men traveled to the water near Merom and attacked suddenly.
New Life Bible
So Joshua with all the men of war came upon them by surprise at the waters of Merom, and fought against them.
New Revised Standard
So Joshua came suddenly upon them with all his fighting force, by the waters of Merom, and fell upon them.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So Joshua, and all the army with him, came in upon them, by the waters of Merom, suddenly, and fell upon them.
Douay-Rheims Bible
And Josue came, and all the army with him, against them to the waters of Merom on a sudden, and fell upon them.
Revised Standard Version
So Joshua came suddenly upon them with all his people of war, by the waters of Merom, and fell upon them.
THE MESSAGE
Joshua, his entire army with him, took them by surprise, falling on them at the Waters of Merom. God gave them to Israel, who struck and chased them all the way to Greater Sidon, to Misrephoth Maim, and then to the Valley of Mizpah on the east. No survivors. Joshua treated them following God 's instructions: he hamstrung their horses; he burned up their chariots.
New American Standard Bible (1995)
So Joshua and all the people of war with him came upon them suddenly by the waters of Merom, and attacked them.

Contextual Overview

1 And whe Iabin King of Hazor had heard this, then he sent to Iobab King of Madon, & to the king of Shimron, & to the king of Achshaph, 2 And vnto the Kings that were by ye North in the mountaines and plaines toward the Southside of Cinneroth, and in the valleys, and in the borders of Dor Westward, 3 And vnto the Canaanites, both by East, and by West, and vnto the Amorites, and Hittites, and Perizzites, and Iebusites in the mountaines, and vnto the Hiuites vnder Hermon in the land of Mizpeh. 4 And they came out & all their hostes with them, many people as the sande that is on the sea shore for multitude, with horses and charets exceeding many. 5 So all these Kings met together, and came and pitched together at the waters of Merom, for to fight against Israel. 6 Then the Lord sayd vnto Ioshua, Be not afrayd for them: for to morowe about this time will I deliuer them all slaine before Israel: thou shalt hough their horses, and burne their charets with fire. 7 Then came Ioshua and al the men of warre with him against them by the waters of Merom suddenly, and fell vpon them. 8 And the Lord gaue them into the hand of Israel: and they smote them, & chased them vnto great Zidon, & vnto Misrephothmaim, and vnto the valley of Mizpeh Eastward, and smote them vntill they had none remaining of them. 9 And Ioshua did vnto them as the Lorde bade him: he houghed their horses, & burnt their charets with fire.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

suddenly: Joshua 10:9, 1 Thessalonians 5:2, 1 Thessalonians 5:3

Cross-References

Genesis 1:26
Furthermore God said, Let vs make man in our image according to our likenes, and let them rule ouer the fish of the sea, and ouer the foule of the heauen, and ouer the beastes, and ouer all the earth, and ouer euery thing that creepeth and moueth on the earth.
Genesis 3:22
And the Lord God said, Beholde, the man is become as one of vs, to knowe good and euill. And nowe lest he put foorth his hand, and take also of ye tree of life & eate & liue for euer,
Genesis 10:5
Of these were the yles of the Gentiles deuided in their landes, euery man after his tongue, and after their families in their nations.
Genesis 10:20
These are the sonnes of Ham according to their families, according to their tongues in their countries and in their nations.
Genesis 10:32
These are the families of the sonnes of Noah, after their generations among their people: and out of these were the nations diuided in the earth after the flood.
Genesis 11:2
And as they went from the East, they found a plaine in the land of Shinar, and there they abode.
Genesis 11:4
Also they said, Goe to, let vs builde vs a citie and a towre, whose top may reache vnto the heauen, that we may get vs a name, lest we be scattered vpon the whole earth.
Genesis 11:5
But the Lord came downe, to see the citie and towre, which the sonnes of men builded.
Genesis 11:11
And Shem liued, after he begate Arpachshad, fiue hundreth yeeres, and begate sonnes and daughters.
Genesis 11:12
Also Arpachshad liued fiue and thirtie yeeres, and begate Shelah.

Gill's Notes on the Bible

So Joshua came, and all the people of war with him, against them,.... Being encouraged by the Lord, they set out with Joshua at the head of them, to fight the kings and their forces. It is highly probable that these were not the whole body of armed men in the camp of Israel, but a select company Joshua took of them, and who would be able to make quicker marches on this expedition:

by the waters of Merom suddenly; the Targum is,

"they lay by the waters of Merom;''

as they were thoughtless and careless, and not on their guard, Joshua and his forces came to them suddenly, unawares, and they not provided for them:

and they fell upon them; at once, which threw them into disorder and confusion.

Barnes' Notes on the Bible

Suddenly - As before, at Gibeon Joshua 10:9, so now Joshua anticipates his enemies. Taken by surprise, and hemmed in between the mountains and the lake, the chariots and horses would have no time to deploy and no room to act effectively; and thus, in all probability, the unwieldy host of the Canaanites fell at once into hopeless confusion.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Joshua 11:7. By the waters of Merom suddenly — Joshua, being apprised of this grand confederation, lost no time, but marched to meet them; and before they could have supposed him at hand, fell suddenly upon them, and put them to the rout.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile