the Second Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
Geneva Bible
Joshua 24:10
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
but I would not listen to Balaam. Instead, he repeatedly blessed you, and I rescued you from him.
but I would not listen to Bil`am; therefore he blessed you still: so I delivered you out of his hand.
But I would not hearken unto Balaam; therefore he blessed you still: so I delivered you out of his hand.
but I was not willing to listen to Balaam, and he richly blessed you. So I rescued you from his hand,
but I would not listen to Balaam. Indeed, he blessed you. So I delivered you out of his hand.
but I refused to listen to Balaam. So he asked for good things to happen to you! I saved you and brought you out of his power.
I refused to respond to Balaam; he kept prophesying good things about you, and I rescued you from his power.
'But I would not listen to Balaam. Therefore he had to bless you, so I saved you from Balak's hand.
'But I was not willing to listen to Balaam. So he had to bless you, and I saved you from his hand.
But I was not willing to listen to Balaam. So he blessed you repeatedly, and I delivered you from his hand.
But I wouldn't listen to Balaam, and I rescued you by making him bless you instead of curse you.
But I refused to listen to Bil‘am, and he actually blessed you. In this way I rescued you from him.
but I would not hearken unto Balaam, and he blessed you expressly, and I delivered you out of his hand.
but I refused to listen to Balaam's prayer. So he asked me to bless you, and I saved you from the enemy.
But I would not hearken to Balaam; therefore he blessed you still; so I delivered you from his hands.
But I would not listen to Balaam, so he blessed you, and in this way I rescued you from Balak.
And I was not willing to listen to Balaam, and he greatly blessed you. And I delivered you out of his hand.
neuertheles I wolde not heare him, but I blessed you, and delyuered you out of his hande.
but I would not hearken unto Balaam; therefore he blessed you still: so I delivered you out of his hand.
But I did not give ear to Balaam; and so he went on blessing you; and I kept you safe from him.
But I woulde not hearken vnto Balaam, & therfore he rather blessed you: and so I deliuered you out of his hand.
But I would not hearken unto Balaam; therefore he even blessed you; so I delivered you out of his hand.
But I would not hearken vnto Balaam, therefore he blessed you still: so I deliuered you out of his hand.
But the Lord thy God would not destroy thee; and he greatly blessed us, and rescued us out of their hands, and delivered them to us.
but I would not hearken unto Balaam; therefore he blessed you still: so I delivered you out of his hand.
but I would not listen to Balaam. So he blessed you again and again, and I delivered you from his hand.
And Y nolde here hym, but ayenward bi hym Y blesside you, and delyuerede you fro hise hondis.
and I have not been willing to hearken to Balaam, and he doth greatly bless you, and I deliver you out of his hand.
but I would not listen to Balaam; therefore he blessed you still: so I delivered you out of his hand.
But I would not hearken to Balaam; therefore he blessed you still: so I delivered you out of his hand.
but I would not listen to Balaam; therefore he blessed you still: so I delivered you out of his hand.
But I would not listen to Balaam; therefore he continued to bless you. So I delivered you out of his hand.
but I would not listen to him. Instead, I made Balaam bless you, and so I rescued you from Balak.
But I would not listen to Balaam. So he had to pray for good to come to you. And I saved you from his hand.
but I would not listen to Balaam; therefore he blessed you; so I rescued you out of his hand.
but I was not willing to hearken unto Balaam, - so, he kept on blessing, you, and I rescued you out of his hand.
And I would not hear him, but on the contrary I blessed you by him, and I delivered you out of his hand.
but I would not listen to Balaam; therefore he blessed you; so I delivered you out of his hand.
'But I was not willing to listen to Balaam. So he had to bless you, and I delivered you from his hand.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Numbers 22:11, Numbers 22:12, Numbers 22:18-20, Numbers 22:35, Numbers 23:3-12, Numbers 23:15-26, Numbers 24:5-10, Isaiah 54:17
Reciprocal: Numbers 24:10 - I called Judges 11:25 - Balak Nehemiah 13:2 - hired Balaam Micah 6:5 - Balak
Cross-References
Then Terah tooke Abram his sonne, and Lot the sonne of Haran, his sonnes sonne, and Sarai his daughter in lawe, his sonne Abrams wife: and they departed together from Vr of the Caldees, to goe into the land of Canaan, and they came to Haran, and dwelt there.
Therefore Abraham saide vnto his eldest seruant of his house, which had the rule ouer all that he had, Put nowe thine hand vnder my thigh,
But thou shalt go vnto my countrey, and to my kinred, & take a wife vnto my sone Izhak.
And the seruant saide to him, What if the woman will not come with me to this land? shall I bring thy sonne againe vnto the lande from whence thou camest?
To whom Abraham answered, Beware that thou bring not my sonne thither againe.
Neuertheles if the woman wil not followe thee, then shalt thou bee discharged of this mine othe: onely bring not my sonne thither againe.
Then the seruant put his hand vnder the thigh of Abraham his master, and sware to him for this matter.
So the seruant tooke ten camels of the camels of his master, and departed: (for he had all his masters goods in his hand:) and so he arose, and went to Aram Naharaim, vnto the citie of Nahor.
And when the camels had left drinking, the man tooke a golden abillement of halfe a shekell weight, and two bracelets for her hands, of ten shekels weight of golde:
And he said, Whose daughter art thou? tell me, I pray thee, Is there roume in thy fathers house for vs to lodge in?
Gill's Notes on the Bible
But I would not hearken unto Balaam,.... Who was very solicitous to get leave of the Lord to curse Israel, which he knew he could not do without; he had a goodwill to it but could not accomplish it:
therefore he blessed you still; went on blessing Israel to the last, when Balak hoped every time he would have cursed them; and Balaam himself was very desirous of doing it; but could not, being overruled by the Lord, and under his restraint; which shows his power over evil spirits, and their agents:
so I delivered you out of his hands: both out of the hand of Balak, who was intimidated from bringing his forces against them, and out of the hand of Balaam, who was not suffered to curse them.