Lectionary Calendar
Sunday, April 26th, 2026
the Fourth Sunday after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Geneva Bible

Judges 14:13

But if you cannot declare it mee, then shall yee giue mee thirty sheetes and thirtie change of garments. And they answered him, Put forth thy riddle, that we may heare it.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Betting;   Riddle;   Samson;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Garments;   Miracle;   Easton Bible Dictionary - Changes of Raiment;   Dress;   Linen;   Riddle;   Timnath;   Fausset Bible Dictionary - Dress;   Linen;   Riddle;   Solomon;   Holman Bible Dictionary - Festal Garments, Festal Robes;   Insects;   Judges, Book of;   Riddle;   Hastings' Dictionary of the Bible - Games;   Levi;   Marriage;   Philistines;   Samson;   Morrish Bible Dictionary - Riddle;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Reign of the Judges;   International Standard Bible Encyclopedia - Change;   Fine;   Linen;   Lion;   Proverb;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
But if you can’t explain it to me, you must give me thirty linen garments and thirty changes of clothes.”
Hebrew Names Version
but if you can't declare it to me, then shall you give me thirty linen garments and thirty changes of clothing. They said to him, Put forth your riddle, that we may hear it.
King James Version
But if ye cannot declare it me, then shall ye give me thirty sheets and thirty change of garments. And they said unto him, Put forth thy riddle, that we may hear it.
Lexham English Bible
But if you are unable to explain it to me, you must give me thirty linen garments and thirty festal garments." So they said to him, "Tell your riddle; let us hear it."
English Standard Version
but if you cannot tell me what it is, then you shall give me thirty linen garments and thirty changes of clothes." And they said to him, "Put your riddle, that we may hear it."
New Century Version
But if you can't, you must give me thirty linen shirts and thirty changes of clothes." So they said, "Tell us your riddle so we can hear it."
New English Translation
But if you cannot solve it, you will give me thirty linen robes and thirty sets of clothes." They said to him, "Let us hear your riddle."
Amplified Bible
"But if you are unable to tell me [the answer], then you shall give me thirty linen tunics (undergarments) and thirty changes of [outer] clothing." And they said to him, "Ask your riddle, so that we may hear it."
New American Standard Bible
"But if you are unable to tell me, then you shall give me thirty linen wraps and thirty outfits of clothes." And they said to him, "Propose your riddle, so that we may hear it."
Legacy Standard Bible
maar as julle dit vir my nie kan uitlê nie, dan moet júlle my dertig hemde en dertig stel klere gee. Toe sê hulle vir hom: Gee maar jou raaisel op, dat ons dit hoor.
Contemporary English Version
But if you can't tell me the answer, then each of you will have to give me a shirt and a full change of clothing." "It's a bet!" the Philistines said. "Tell us the riddle."
Complete Jewish Bible
But if you can't solve it, you give me thirty linen shirts and thirty changes of good clothes." They answered, "Tell us the riddle, we want to hear it."
Darby Translation
But if ye cannot explain [it] to me, then shall ye give me thirty shirts, and thirty changes of garments. And they said to him, Propound thy riddle, that we may hear it.
Easy-to-Read Version
But if you cannot find the answer, you must give me 30 linen shirts and 30 changes of clothes." So the 30 men said, "Tell us your riddle, we want to hear it."
George Lamsa Translation
But if you cannot interpret it to me, then you shall give me thirty overcoats made of felt and thirty changes of garments. And they said to him, Put forth your riddle, that we may hear it.
Literal Translation
And if you are not able to tell me, then you shall give me thirty linen blouses and thirty changes of garments. And they said to him, Riddle your riddle, and we shall hear it.
Miles Coverdale Bible (1535)
But yf ye can not expounde it, then shall ye geue me thirtie shertes, & thirtie chaunge of rayment. And they sayde vnto him: Shewe forth thy ryddle, let vs heare it.
American Standard Version
but if ye cannot declare it unto me, then shall ye give me thirty linen garments and thirty changes of raiment. And they said unto him, Put forth thy riddle, that we may hear it.
Bible in Basic English
But if you are not able to give me the answer, then you will have to give me thirty linen robes and thirty changes of clothing. And they said to him, Put your hard question and let us see what it is.
Bishop's Bible (1568)
But and if you can not declare it me, then shal ye geue me thirtie sheetes and thirtie chaunge of garmentes. And they aunswered him: Put foorth thy riddle, that we may heare it.
JPS Old Testament (1917)
but if ye cannot declare it me, then shall ye give me thirty linen garments and thirty changes of raiment.' And they said unto him: 'Put forth thy riddle, that we may hear it.'
King James Version (1611)
But if ye cannot declare it me, then shall yee giue me thirtie sheetes, and thirtie change of garments. And they said vnto him, Put foorth thy riddle, that we may heare it.
Brenton's Septuagint (LXX)
And if ye cannot tell it me, ye shall give me thirty napkins and thirty changes of apparel: and they said to him, Propound thy riddle, and we will hear it.
English Revised Version
but if ye cannot declare it me, then shall ye give me thirty linen garments and thirty changes of raiment. And they said unto him, Put forth thy riddle, that we may hear it.
Berean Standard Bible
But if you cannot solve it, you must give me thirty linen garments and thirty sets of clothes." "Tell us your riddle," they replied. "Let us hear it."
Wycliffe Bible (1395)
ye schulen yyue to me thretti lynnun clothis, and cootis `of the same noumbre. Whiche answeriden to hym, Sette forth the probleme, that we here it.
Young's Literal Translation
and if ye are not able to declare [it] to me, then ye have given to me thirty linen shirts, and thirty changes of garments.' And they say to him, `Put forth thy riddle, and we hear it!'
Update Bible Version
but if you can't declare it to me, then you shall give me thirty linen garments and thirty changes of raiment. And they said to him, Put forth your riddle, that we may hear it.
Webster's Bible Translation
But if ye cannot declare [it] to me, then shall ye give me thirty sheets and thirty change of garments. And they said to him, propose thy riddle, that we may hear it.
World English Bible
but if you can't declare it to me, then shall you give me thirty linen garments and thirty changes of clothing. They said to him, Put forth your riddle, that we may hear it.
New King James Version
But if you cannot explain it to me, then you shall give me thirty linen garments and thirty changes of clothing." And they said to him, "Pose your riddle, that we may hear it."
New Living Translation
But if you can't solve it, then you must give me thirty fine linen robes and thirty sets of festive clothing." "All right," they agreed, "let's hear your riddle."
New Life Bible
But if you cannot answer me, you must give me thirty linen coats and thirty pieces of clothing." And they said to him, "Ask your question. Let us hear it."
New Revised Standard
But if you cannot explain it to me, then you shall give me thirty linen garments and thirty festal garments." So they said to him, "Ask your riddle; let us hear it."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
but, if ye cannot tell me, then shall, ye, give me thirty linen wraps, and thirty changes of raiment. And they said unto him, Put forth thy riddle, that we may hear it.
Douay-Rheims Bible
But if you shall not be able to declare it, you shall give me thirty shirts and the same number of coats. They answered him: Put forth the riddle, that we may hear it.
Revised Standard Version
but if you cannot tell me what it is, then you shall give me thirty linen garments and thirty festal garments." And they said to him, "Put your riddle, that we may hear it."
New American Standard Bible (1995)
"But if you are unable to tell me, then you shall give me thirty linen wraps and thirty changes of clothes." And they said to him, "Propound your riddle, that we may hear it."

Contextual Overview

10 So his father went down vnto the woman, and Samson made there a feast: for so vsed the yong men to doe. 11 And when they sawe him, they brought thirtie companions to be with him. 12 Then Samson sayd vnto them, I will nowe put forth a riddle vnto you: and if you can declare it me within seuen dayes of the feast, and finde it out, I will giue you thirty sheetes, and thirtie change of garments. 13 But if you cannot declare it mee, then shall yee giue mee thirty sheetes and thirtie change of garments. And they answered him, Put forth thy riddle, that we may heare it. 14 And he sayd vnto them, Out of the eater came meate, and out of the strong came sweetenesse: and they could not in three dayes expound the riddle. 15 And when the seuenth day was come, they said vnto Samsons wife, Entise thine husband, that he may declare vs the riddle, lest wee burne thee and thy fathers house with fire. Haue ye called vs, to possesse vs? is it not so? 16 And Samsons wife wept before him, and savd, Surely thou hatest mee and louest mee not: for thou hast put forth a riddle vnto the children of my people, and hast not told it mee. And hee sayd vnto her, Beholde, I haue not told it my father, nor my mother, and shall I tell it thee? 17 Then Samsons wife wept before him seuen dayes, while their feast lasted: and when the seuenth day came he tolde her, because she was importunate vpon him: so she told the riddle to the children of her people. 18 And the men of ye citie sayde vnto him the seuenth day before the Sunne went downe, What is sweeter then honie? and what is stronger then a lyon? Then sayd hee vnto them, If yee had not plowed with my heiffer, yee had not found out my riddle. 19 And the Spirite of the Lorde came vpon him, and he went downe to Ashkelon, and slew thirtie men of them and spoyled them, and gaue chaunge of garments vnto them, which expounded the riddle: and his wrath was kindled, and he went vp to his fathers house.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Matthew 13:24 - put

Cross-References

Genesis 10:16
And Iebusi, and Emori, and Girgashi,
Genesis 14:24
Saue onely that, which the yong men haue eaten, and the partes of the men which went with me, Aner, Eshcol, and Mamre: let them take their partes.
Genesis 39:14
She called vnto the men of her house, and tolde them, saying, Beholde, he hath brought in an Ebrewe vnto vs to mocke vs: who came in to me for to haue slept with me: but I cryed with a loude voyce.
Genesis 40:15
For I was stollen away by theft out of the land of the Ebrewes, and here also haue I done nothing, wherefore they should put mee in the dungeon.
Genesis 41:12
And there was with vs a yong man, an Ebrew, seruant vnto the chiefe steward, whome when we told, he declared our dreames to vs, to euery one he declared according to his dreame.
Genesis 43:32
And they prepared for him by himselfe, and for them by themselues, and for the Egyptians, which did eate with him, by themselues, because the Egyptians might not eate bread with the Ebrewes: for that was an abomination vnto the Egyptians.
Exodus 2:6
Then she opened it, and sawe it was a childe: and beholde, the babe wept: so she had compassion on it, and sayde, This is one of the Ebrewes children.
Exodus 2:11
And in those dayes, when Moses was growen, he went forth vnto his brethren, & looked on their burdens: also he sawe an Egyptian smiting an Ebrewe one of his brethren.
Numbers 21:21
Then Israel sent messengers vnto Sihon, King of the Amorites, saying,
1 Samuel 4:12
And there ranne a man of Beniamin out of the armie, and came to Shiloh the same day with his clothes rent, and earth vpon his head.

Gill's Notes on the Bible

But if ye cannot declare it unto me,.... Explain the riddle in the space of time allowed:

then shall ye give me thirty sheets, and thirty change of garments; so many shirts and suits of apparel:

and they said unto him, put forth thy riddle that we may hear it; not thereby to judge whether they would agree to his proposals, but hereby suggesting that they accepted his terms and conditions, either to give or receive the above premium, if they did or did not hit on the explanation of the riddle.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile