Lectionary Calendar
Saturday, July 26th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Geneva Bible

Luke 3:8

Bring foorth therefore fruites worthy amendement of life, and beginne not to say with your selues, We haue Abraham to our father: for I say vnto you, that God is able of these stones to raise vp children vnto Abraham.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Baptism;   Minister, Christian;   Reproof;   Sadducees;   Salvation;   Wicked (People);   Scofield Reference Index - Repentance;   Thompson Chain Reference - Ability;   Awakenings and Religious Reforms;   Awakenings, Religious;   Divine;   God;   Humility-Pride;   Jewish;   Power;   Pride;   Weakness-Power;   The Topic Concordance - Bearing Fruit;   Deeds;   Hell;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Genealogy;   Mary;   Bridgeway Bible Dictionary - Baptism;   Luke, gospel of;   Race;   Repentance;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Fruit;   John the Baptist;   Righteousness;   Easton Bible Dictionary - John the Baptist;   Fausset Bible Dictionary - Gospels;   Lazarus;   Luke, the Gospel According to;   Holman Bible Dictionary - Luke, Gospel of;   Ordinances;   Pride;   Hastings' Dictionary of the Bible - Holy Spirit;   John the Baptist;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Abraham;   Asceticism (2);   Baptism;   Benedictus;   Doctrines;   Elect, Election ;   Eternal Punishment;   Fathers;   Gentiles (2);   Indolence;   Jacob;   John the Baptist;   Paronomasia ;   King James Dictionary - Raise;   Morrish Bible Dictionary - Baptism;   Herod, Family of;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Fruit;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - John the Baptist;   Luke, the Gospel of;   Raise;   Kitto Biblical Cyclopedia - Baptism;   The Jewish Encyclopedia - Christianity in Its Relation to Judaism;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Therefore produce fruit consistent with repentance. And don’t start saying to yourselves, ‘We have Abraham as our father,’ for I tell you that God is able to raise up children for Abraham from these stones.
King James Version (1611)
Bring forth therfore fruits worthy of repentance, and begin not to say within your selues, We haue Abraham to our father: For I say vnto you, that God is able of these stones to raise vp children vnto Abraham.
King James Version
Bring forth therefore fruits worthy of repentance, and begin not to say within yourselves, We have Abraham to our father: for I say unto you, That God is able of these stones to raise up children unto Abraham.
English Standard Version
Bear fruits in keeping with repentance. And do not begin to say to yourselves, ‘We have Abraham as our father.' For I tell you, God is able from these stones to raise up children for Abraham.
New American Standard Bible
"Therefore produce fruits that are consistent with repentance, and do not start saying to yourselves, 'We have Abraham as our father,' for I say to you that from these stones God is able to raise up children for Abraham.
New Century Version
Do the things that show you really have changed your hearts and lives. Don't begin to say to yourselves, ‘Abraham is our father.' I tell you that God could make children for Abraham from these rocks.
Amplified Bible
"Therefore produce fruit that is worthy of [and consistent with your] repentance [that is, live changed lives, turn from sin and seek God and His righteousness]. And do not even begin to say to yourselves [as a defense], 'We have Abraham for our father [and so our heritage assures us of salvation]'; for I say to you that from these stones God is able to raise up children (descendants) for Abraham [for God can replace the unrepentant, regardless of their heritage, with those who are obedient].
New American Standard Bible (1995)
"Therefore bear fruits in keeping with repentance, and do not begin to say to yourselves, 'We have Abraham for our father,' for I say to you that from these stones God is able to raise up children to Abraham.
Legacy Standard Bible
Therefore bear fruits in keeping with repentance, and do not begin to say to yourselves, ‘We have Abraham for our father,' for I say to you that from these stones God is able to raise up children to Abraham.
Berean Standard Bible
Therefore produce fruit worthy of repentance. And do not begin to say to yourselves, 'We have Abraham as our father.' For I tell you that out of these stones God can raise up children for Abraham.
Contemporary English Version
Do something to show that you really have given up your sins. Don't start saying that you belong to Abraham's family. God can turn these stones into children for Abraham.
Complete Jewish Bible
If you have really turned from your sins, produce fruit that will prove it! And don't start saying to yourselves, ‘Avraham is our father'! For I tell you that God can raise up for Avraham sons from these stones!
Darby Translation
Produce therefore fruits worthy of repentance; and begin not to say in yourselves, We have Abraham for [our] father, for I say unto you that God is able of these stones to raise up children to Abraham.
Easy-to-Read Version
Change your hearts! And show by your lives that you have changed. I know what you are about to say—‘but Abraham is our father!' That means nothing. I tell you that God can make children for Abraham from these rocks!
George Lamsa Translation
Therefore bring forth fruits which are worthy of repentance; and do not begin to say within yourselves, We have Abraham as our father; for I say to you that God can raise up children for Abraham from these stones.
Good News Translation
Do those things that will show that you have turned from your sins. And don't start saying among yourselves that Abraham is your ancestor. I tell you that God can take these rocks and make descendants for Abraham!
Lexham English Bible
Therefore produce fruit worthy of repentance! And do not begin to say to yourselves, ‘We have Abraham as father.' For I say to you that God is able to raise up children for Abraham from these stones!
Literal Translation
Then bring forth fruits worthy of repentance, and do not begin to say within yourselves, We have Abraham as father. For I say to you that God is able to raise up children to Abraham out of these stones.
American Standard Version
Bring forth therefore fruits worthy of repentance, and begin not to say within yourselves, We have Abraham to our father: for I say unto you, that God is able of these stones to raise up children unto Abraham.
Bible in Basic English
Make clear by your acts that your hearts have been changed; and do not say to yourselves, We have Abraham for our father: for I say to you that God is able from these stones to make children of Abraham.
Hebrew Names Version
Bring forth therefore fruits worthy of repentance, and don't begin to say among yourselves, 'We have Avraham for our father;' for I tell you that God is able to raise up children to Avraham from these stones!
International Standard Version
Produce fruit that is consistent with repentance! Don't begin to say to yourselves, 'We have Abraham for our forefather.' For I tell you that God can raise up descendants for Abraham from these stones!
Etheridge Translation
Work therefore fruits which are worthy of repentance. And begin not to say within yourselves that Abraham is father to us; for I tell you, that from these stones Aloha is able to raise up sons unto Abraham.
Murdock Translation
Bring forth, therefore, fruits comporting, with repentance. And begin not to say in yourselves: We have Abraham for our father; for I say to you, that God can, from these stones, raise up sons to Abraham.
Bishop's Bible (1568)
Bryng foorth therefore due fruites of repentaunce, and begyn not to say within your selues, we haue Abraham to our father: For I saye vnto you, that God is able of these stones, to rayse vp childre vnto Abraham.
English Revised Version
Bring forth therefore fruits worthy of repentance, and begin not to say within yourselves, We have Abraham to our father: for I say unto you, that God is able of these stones to raise up children unto Abraham.
World English Bible
Bring forth therefore fruits worthy of repentance, and don't begin to say among yourselves, 'We have Abraham for our father;' for I tell you that God is able to raise up children to Abraham from these stones!
Wesley's New Testament (1755)
Bring forth therefore fruits worthy of repentance; and say not within yourselves, We have Abraham to our father; for I say to you, that God is able of these stones to raise up children to Abraham.
Weymouth's New Testament
Live lives which shall prove your change of heart; and do not begin to say to yourselves, `We have Abraham as our forefather,' for I tell you that God can raise up descendants for Abraham from these stones.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor do ye worthi fruytis of penaunce, and bigynne ye not to seie, We han a fadir Abraham; for Y seie to you, that God is myyti to reise of these stoonys the sones of Abraham.
Update Bible Version
Bring forth therefore fruits worthy of repentance, and don't begin to say to yourselves, We have Abraham to our father: for I say to you, that God is able of these stones to raise up children to Abraham.
Webster's Bible Translation
Bring forth therefore fruits worthy of repentance, and begin not to say within yourselves, We have Abraham for [our] father: for I say to you, that God is able of these stones to raise up children to Abraham.
New English Translation
Therefore produce fruit that proves your repentance, and don't begin to say to yourselves, ‘We have Abraham as our father.' For I tell you that God can raise up children for Abraham from these stones!
New King James Version
Therefore bear fruits worthy of repentance, and do not begin to say to yourselves, "We have Abraham as our father.' For I say to you that God is able to raise up children to Abraham from these stones.
New Living Translation
Prove by the way you live that you have repented of your sins and turned to God. Don't just say to each other, ‘We're safe, for we are descendants of Abraham.' That means nothing, for I tell you, God can create children of Abraham from these very stones.
New Life Bible
Do something to let me see that you have turned from your sins. Do not begin to say to yourselves, ‘We have Abraham as our father.' I tell you, God can make children for Abraham out of these stones.
New Revised Standard
Bear fruits worthy of repentance. Do not begin to say to yourselves, ‘We have Abraham as our ancestor'; for I tell you, God is able from these stones to raise up children to Abraham.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Bring forth, therefore, fruits worthy of repentance, and do not begin to be saying within yourselves, As our father, we have, Abraham; for, I say unto you - God is able, out of these stones, to raise up children unto Abraham.
Douay-Rheims Bible
Bring forth therefore fruits worthy of penance: and do not begin to say, We have Abraham for our father. For I say unto you that God is able of these stones, to raise up children to Abraham.
Revised Standard Version
Bear fruits that befit repentance, and do not begin to say to yourselves, 'We have Abraham as our father'; for I tell you, God is able from these stones to raise up children to Abraham.
Tyndale New Testament (1525)
Bringe forth due frutes of repentaunce and begynne not to saye in youre selves we have Abraham to oure father. For I saye vnto you: God is able of these stones to reyse vp chyldren vnto Abraham.
Young's Literal Translation
make, therefore, fruits worthy of the reformation, and begin not to say within yourselves, We have a father -- Abraham; for I say to you, that God is able out of these stones to raise children to Abraham;
Miles Coverdale Bible (1535)
Take hede, brynge forth due frutes of repetauce, & begynne not to saye: We haue Abraha to or father. For I saye vnto you: God is able of these stones to rayse vp children vnto Abraham.
Mace New Testament (1729)
let your actions therefore show your repentance, and don't pretend to say within yourselves, "we have Abraham for our father:" for I tell you that God is able of these stones to raise up children to Abraham.
Simplified Cowboy Version
You say that you've turned from your wicked ways? Well, the proof is in the puddin'. And don't start tellin' me that you're one of Abraham's kids and that's all you have to be. Shoot, God could turn a dog turd into one of Abraham's kids if he wanted to. That don't give you a pass no more.

Contextual Overview

1 Nowe in the fifteenth yeere of the reigne of Tiberius C?sar, Pontius Pilate being gouernour of Iudea, and Herod being Tetrarch of Galile, and his brother Philip Tetrarch of Iturea, and of the countrey of Trachonitis, and Lysanias the Tetrarch of Abilene, 2 (When Annas and Caiaphas were the hie Priestes) the worde of God came vnto Iohn, the sonne of Zacharias in the wildernes. 3 And hee came into all the coastes about Iordan, preaching the baptisme of repentance for the remission of sinnes, 4 As it is written in the booke of the sayings of Esaias the Prophet, which saith, The voyce of him that crieth in the wildernes is, Prepare ye the way of the Lord: make his paths straight. 5 Euery valley shalbe filled, and euery mountaine and hill shall be brought lowe, and crooked things shalbe made straight, and the rough wayes shalbe made smoothe. 6 And all flesh shall see the saluation of God. 7 Then said he to the people that were come out to be baptized of him, O generations of vipers, who hath forewarned you to flee from the wrath to come? 8 Bring foorth therefore fruites worthy amendement of life, and beginne not to say with your selues, We haue Abraham to our father: for I say vnto you, that God is able of these stones to raise vp children vnto Abraham. 9 Nowe also is the axe layed vnto the roote of the trees: therefore euery tree which bringeth not foorth good fruite, shalbe hewen downe, and cast into the fire. 10 Then the people asked him, saying, What shall we doe then?

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

fruits: Isaiah 1:16-18, Ezekiel 18:27-31, Acts 26:20, 2 Corinthians 7:10, 2 Corinthians 7:11, Galatians 5:22-24, Philippians 1:11, Hebrews 6:7, Hebrews 6:8

worthy of: or, meet for

We: Luke 13:28, Luke 13:29, Luke 16:23-31, Isaiah 48:1, Isaiah 48:2, Jeremiah 7:4-10, John 8:33, Romans 4:16, Romans 9:7

of these: Luke 19:40, Joshua 4:3-8, Matthew 8:11, Matthew 8:12, Matthew 21:43, Galatians 3:28, Galatians 3:29

Reciprocal: Nehemiah 5:11 - Restore Job 34:32 - if Ezekiel 33:24 - but we Zechariah 8:16 - are Malachi 2:10 - all Matthew 3:8 - forth Matthew 3:9 - think Matthew 21:32 - came Luke 3:10 - What Luke 7:39 - he spake Luke 13:16 - being Luke 16:24 - Father Luke 19:8 - Behold Ephesians 4:28 - steal no more

Cross-References

Genesis 3:1
Nowe the serpent was more subtill then any beast of the fielde, which the Lord God had made: and he said to the woman, Yea, hath God in deede said, Ye shall not eate of euery tree of the garden?
Genesis 3:2
And the woman said vnto the serpent, We eate of the fruite of the trees of the garden,
Genesis 3:3
But of the fruite of the tree which is in the middes of the garden, God hath said, Ye shall not eate of it, neither shall ye touche it, lest ye die.
Genesis 3:9
But the Lord God called to the man, and said vnto him, Where art thou?
Genesis 3:10
Who saide, I heard thy voyce in the garden, and was afraide: because I was naked, therefore I hid my selfe.
Genesis 3:12
Then the man saide, The woman which thou gauest to be with me, she gaue me of the tree, and I did eate.
Genesis 3:21
Vnto Adam also and to his wife did the Lord God make coates of skinnes, and clothed them.
Genesis 3:22
And the Lord God said, Beholde, the man is become as one of vs, to knowe good and euill. And nowe lest he put foorth his hand, and take also of ye tree of life & eate & liue for euer,
Deuteronomy 4:33
Did euer people heare the voyce of God speaking out of the middes of a fire, as thou hast heard, and liued?
Deuteronomy 5:25
Now therefore, why should we dye? for this great fire wil consume vs: if we heare ye voyce of the Lord our God any more, we shall dye.

Gill's Notes on the Bible

Bring forth therefore fruits worthy of repentance,.... Or "meet" for it, such as will show it to be true and genuine: "and begin not to say within yourselves": in one of Beza's copies, and in another of Stephens's, it was read, "think not", as in Matthew 3:9. the sense is the same. The Vulgate Latin and Ethiopic versions, leave out the phrase, "within yourselves": what they are forbid to say follows,

we have Abraham to our father, for I say unto you, God is able of these stones to raise up children unto Abraham; which need not be thought strange, when the creation of Adam out of the earth, and the production of such a numerous offspring, as the Israelites were, from Abraham and Sarah, when past all hope of children, and are signified by the rock and pit in Isaiah 51:1 are considered;

Isaiah 51:1- :.

Barnes' Notes on the Bible

On the baptism of John - see the notes at Matthew 3:0.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile