Lectionary Calendar
Saturday, July 12th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Geneva Bible
Numbers 15:7
And for a drinke ofring, thou shalt offer the third part of an Hin of wine, for a sweete sauour vnto the Lord.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Hebrew Names Version
and for the drink-offering you shall offer the third part of a hin of wine, of a sweet savor to the LORD.
and for the drink-offering you shall offer the third part of a hin of wine, of a sweet savor to the LORD.
King James Version
And for a drink offering thou shalt offer the third part of an hin of wine, for a sweet savour unto the Lord .
And for a drink offering thou shalt offer the third part of an hin of wine, for a sweet savour unto the Lord .
Lexham English Bible
You will present a third of the liquid measure of wine for the libation, a fragrance of appeasement for Yahweh.
You will present a third of the liquid measure of wine for the libation, a fragrance of appeasement for Yahweh.
New Century Version
Also prepare one and one-fourth quarts of wine as a drink offering. Its smell will be pleasing to the Lord .
Also prepare one and one-fourth quarts of wine as a drink offering. Its smell will be pleasing to the Lord .
New English Translation
and for a drink offering you must offer one-third of a hin of wine as a pleasing aroma to the Lord .
and for a drink offering you must offer one-third of a hin of wine as a pleasing aroma to the Lord .
Amplified Bible
'And for the drink offering you shall offer a third of a hin of wine, as a sweet and soothing aroma to the LORD.
'And for the drink offering you shall offer a third of a hin of wine, as a sweet and soothing aroma to the LORD.
New American Standard Bible
and for the drink offering you shall offer a third of a hin of wine as a soothing aroma to the LORD.
and for the drink offering you shall offer a third of a hin of wine as a soothing aroma to the LORD.
Legacy Standard Bible
and for the drink offering you shall bring near one-third of a hin of wine as a soothing aroma to Yahweh.
and for the drink offering you shall bring near one-third of a hin of wine as a soothing aroma to Yahweh.
Complete Jewish Bible
while for the drink offering, you are to present one-and-one-third quarts of wine as a fragrant aroma for Adonai .
while for the drink offering, you are to present one-and-one-third quarts of wine as a fragrant aroma for Adonai .
Darby Translation
and of wine for a drink-offering shalt thou offer the third part of a hin; for a sweet odour to Jehovah.
and of wine for a drink-offering shalt thou offer the third part of a hin; for a sweet odour to Jehovah.
Easy-to-Read Version
And you must prepare 1 1/4 quarts of wine as a drink offering. Its smell will please the Lord .
And you must prepare 1 1/4 quarts of wine as a drink offering. Its smell will please the Lord .
English Standard Version
And for the drink offering you shall offer a third of a hin of wine, a pleasing aroma to the Lord .
And for the drink offering you shall offer a third of a hin of wine, a pleasing aroma to the Lord .
George Lamsa Translation
And for a drink offering you shall offer a third part of a hin of wine, for a sweet savour to the LORD.
And for a drink offering you shall offer a third part of a hin of wine, for a sweet savour to the LORD.
Good News Translation
together with 3 pints of wine. The odor of these sacrifices is pleasing to the Lord .
together with 3 pints of wine. The odor of these sacrifices is pleasing to the Lord .
Christian Standard Bible®
Also present a third of a gallon of wine for a drink offering as a pleasing aroma to the Lord.
Also present a third of a gallon of wine for a drink offering as a pleasing aroma to the Lord.
Literal Translation
and wine for a drink offering, a third part of a hin. You shall bring it near, a soothing fragrance to Jehovah.
and wine for a drink offering, a third part of a hin. You shall bring it near, a soothing fragrance to Jehovah.
Miles Coverdale Bible (1535)
and ye thirde parte of an Hin of wyne also for a drynkofferinge: this shalt thou offre for a swete sauor vnto the LORDE.
and ye thirde parte of an Hin of wyne also for a drynkofferinge: this shalt thou offre for a swete sauor vnto the LORDE.
American Standard Version
and for the drink-offering thou shalt offer the third part of a hin of wine, of a sweet savor unto Jehovah.
and for the drink-offering thou shalt offer the third part of a hin of wine, of a sweet savor unto Jehovah.
Bible in Basic English
And for the drink offering give a third part of a hin of wine, for a sweet smell to the Lord.
And for the drink offering give a third part of a hin of wine, for a sweet smell to the Lord.
Bishop's Bible (1568)
And for a drinke offering, thou shalt offer the thirde part of an hin of wine, for a sweete sauour vnto the Lorde.
And for a drinke offering, thou shalt offer the thirde part of an hin of wine, for a sweete sauour vnto the Lorde.
JPS Old Testament (1917)
and for the drink-offering thou shalt present the third part of a hin of wine, of a sweet savour unto the LORD.
and for the drink-offering thou shalt present the third part of a hin of wine, of a sweet savour unto the LORD.
King James Version (1611)
And for a drinke offering, thou shalt offer the third part of an Hyn of wine, for a sweete sauour vnto the Lord.
And for a drinke offering, thou shalt offer the third part of an Hyn of wine, for a sweete sauour vnto the Lord.
Brenton's Septuagint (LXX)
And ye shall offer for a smell of sweet savour to the Lord wine for a drink-offering, the third part of a hin.
And ye shall offer for a smell of sweet savour to the Lord wine for a drink-offering, the third part of a hin.
English Revised Version
and for the drink offering thou shalt offer the third part of an hin of wine, of a sweet savour unto the LORD.
and for the drink offering thou shalt offer the third part of an hin of wine, of a sweet savour unto the LORD.
Berean Standard Bible
and a third of a hin of wine as a drink offering, a pleasing aroma to the LORD.
and a third of a hin of wine as a drink offering, a pleasing aroma to the LORD.
Wycliffe Bible (1395)
and he schal offre wyn to the fletynge sacrifice, of the thridde part of the same mesure, in to odour of swetnesse to the Lord.
and he schal offre wyn to the fletynge sacrifice, of the thridde part of the same mesure, in to odour of swetnesse to the Lord.
Young's Literal Translation
and wine for a libation, a third part of the hin, thou dost bring near -- a sweet fragrance to Jehovah.
and wine for a libation, a third part of the hin, thou dost bring near -- a sweet fragrance to Jehovah.
Update Bible Version
and for the drink-offering you shall offer the third part of a hin of wine, of a sweet savor to Yahweh.
and for the drink-offering you shall offer the third part of a hin of wine, of a sweet savor to Yahweh.
Webster's Bible Translation
And for a drink-offering thou shalt offer the third [part] of a hin of wine, [for] a sweet savor to the LORD.
And for a drink-offering thou shalt offer the third [part] of a hin of wine, [for] a sweet savor to the LORD.
World English Bible
and for the drink-offering you shall offer the third part of a hin of wine, of a sweet savor to Yahweh.
and for the drink-offering you shall offer the third part of a hin of wine, of a sweet savor to Yahweh.
New King James Version
and as a drink offering you shall offer one-third of a hin of wine as a sweet aroma to the LORD.
and as a drink offering you shall offer one-third of a hin of wine as a sweet aroma to the LORD.
New Living Translation
and give a third of a gallon of wine as a liquid offering. This will be a pleasing aroma to the Lord .
and give a third of a gallon of wine as a liquid offering. This will be a pleasing aroma to the Lord .
New Life Bible
Then make one-third part of a large jar of wine for the drink gift, a pleasing smell to the Lord.
Then make one-third part of a large jar of wine for the drink gift, a pleasing smell to the Lord.
New Revised Standard
and as a drink offering you shall offer one-third of a hin of wine, a pleasing odor to the Lord .
and as a drink offering you shall offer one-third of a hin of wine, a pleasing odor to the Lord .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
wine also, for a drink-offering, the third of a hin, shalt thou bring near as a satisfying odour unto Yahweh.
wine also, for a drink-offering, the third of a hin, shalt thou bring near as a satisfying odour unto Yahweh.
Douay-Rheims Bible
And he shall offer the third part the same measure of wine for the libation, for a sweet savour to the Lord.
And he shall offer the third part the same measure of wine for the libation, for a sweet savour to the Lord.
Revised Standard Version
and for the drink offering you shall offer a third of a hin of wine, a pleasing odor to the LORD.
and for the drink offering you shall offer a third of a hin of wine, a pleasing odor to the LORD.
New American Standard Bible (1995)
and for the drink offering you shall offer one-third of a hin of wine as a soothing aroma to the LORD.
and for the drink offering you shall offer one-third of a hin of wine as a soothing aroma to the LORD.
Contextual Overview
1 And the Lorde spake vnto Moses, saying, 2 Speake vnto the children of Israel, and say vnto them, Whe ye be come into the land of your habitations, which I giue vnto you, 3 And will make an offring by fire vnto the Lorde, a burnt offring or a sacrifice to fulfil a vowe, or a free offring, or in your feastes, to make a sweete sauour vnto the Lord of the hearde, or of the flocke. 4 Then let him that offreth his offring vnto the Lorde, bring a meate offring of a tenth deale of fine flowre, mingled with the fourth part of an Hin of oyle. 5 Also thou shalt prepare ye fourth part of an Hin of wine to be powred on a lambe, appointed for the burnt offring or any offring. 6 And for a ram, thou shalt for a meat offring, prepare two tenth deales of fine floure, mingled with the third part of an Hin of oyle. 7 And for a drinke ofring, thou shalt offer the third part of an Hin of wine, for a sweete sauour vnto the Lord. 8 And when thou preparest a bullocke for a burnt offring, or for a sacrifice to fulfill a vowe or a peace offring to the Lord, 9 Then let him offer with ye bullocke a meate offring of three tenth deales of fine floure, mingled with halfe an Hin of oyle. 10 And thou shalt bring for a drinke offring halfe an Hin of wine, for an offring made by fire of a sweete sauour vnto the Lord.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Exodus 29:40 - a drink Numbers 6:15 - drink Numbers 28:2 - for a sweet savour unto me Numbers 28:7 - to be poured Judges 9:13 - cheereth 1 Chronicles 29:21 - drink offerings
Cross-References
Genesis 12:1
For the Lorde had said vnto Abram, Get thee out of thy countrey, and from thy kindred, and from thy fathers house vnto the land that I will shewe thee.
For the Lorde had said vnto Abram, Get thee out of thy countrey, and from thy kindred, and from thy fathers house vnto the land that I will shewe thee.
Genesis 12:7
And the Lord appeared vnto Abram, and said, Vnto thy seede will I giue this land. And there builded he an altar vnto the Lord, which appeared vnto him.
And the Lord appeared vnto Abram, and said, Vnto thy seede will I giue this land. And there builded he an altar vnto the Lord, which appeared vnto him.
Genesis 15:2
And Abram said, O Lord God, what wilt thou giue me, seeing I goe childlesse, and the steward of mine house is this Eliezer of Damascus?
And Abram said, O Lord God, what wilt thou giue me, seeing I goe childlesse, and the steward of mine house is this Eliezer of Damascus?
Genesis 15:4
Then beholde, the worde of the Lorde came vnto him, saying, This man shall not be thine heire, but one that shall come out of thine owne bowels, he shalbe thine heire.
Then beholde, the worde of the Lorde came vnto him, saying, This man shall not be thine heire, but one that shall come out of thine owne bowels, he shalbe thine heire.
Genesis 15:7
Againe he saide vnto him, I am the Lord, that brought thee out of Vr of the Caldees, to giue thee this land to inherite it.
Againe he saide vnto him, I am the Lord, that brought thee out of Vr of the Caldees, to giue thee this land to inherite it.
Genesis 15:8
And he said, O Lord God, whereby shall I knowe that I shall inherite it?
And he said, O Lord God, whereby shall I knowe that I shall inherite it?
Genesis 15:15
But thou shalt goe vnto thy fathers in peace, and shalt be buried in a good age.
But thou shalt goe vnto thy fathers in peace, and shalt be buried in a good age.
Genesis 15:17
Also when the sunne went downe, there was a darkenes: & behold, a smoking fornace, and a firebrand, which went betweene those pieces.
Also when the sunne went downe, there was a darkenes: & behold, a smoking fornace, and a firebrand, which went betweene those pieces.
Psalms 105:11
Saying, Vnto thee will I giue the land of Canaan, the lot of your inheritance.
Saying, Vnto thee will I giue the land of Canaan, the lot of your inheritance.
Psalms 105:42
For he remembred his holy promes to Abraham his seruant,
For he remembred his holy promes to Abraham his seruant,
Gill's Notes on the Bible
And for a drink offering thou shalt offer a third [part] of an hin of wine,.... The same quantity of wine was to be used in the drink offering as of oil in the meat offering, Numbers 15:4:
[for] a sweet savour unto the Lord, that it might be acceptable to him.
Barnes' Notes on the Bible
The meat-offering is treated in Leviticus 2:0. The drink-offering Exodus 29:40; Leviticus 23:13, hitherto an ordinary accessory to the former, is now prescribed forevery sacrifice.