Lectionary Calendar
Friday, August 1st, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Geneva Bible
Numbers 18:14
Euery thing separate from the common vse in Israel, shalbe thine.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
Everything devoted in Yisra'el shall be your.
Everything devoted in Yisra'el shall be your.
King James Version
Every thing devoted in Israel shall be thine.
Every thing devoted in Israel shall be thine.
Lexham English Bible
All consecrated possessions in Israel will be for you.
All consecrated possessions in Israel will be for you.
New Century Version
"Everything in Israel that is given to the Lord is yours.
"Everything in Israel that is given to the Lord is yours.
New English Translation
"Everything devoted in Israel will be yours.
"Everything devoted in Israel will be yours.
Amplified Bible
"Every devoted thing in Israel [everything that has been promised to the Lord with an oath] shall be yours.
"Every devoted thing in Israel [everything that has been promised to the Lord with an oath] shall be yours.
New American Standard Bible
"Everything banned from secular use in Israel shall be yours.
"Everything banned from secular use in Israel shall be yours.
Legacy Standard Bible
Every devoted thing in Israel shall be yours.
Every devoted thing in Israel shall be yours.
Contemporary English Version
Everything in Israel that has been completely dedicated to me will now belong to you.
Everything in Israel that has been completely dedicated to me will now belong to you.
Complete Jewish Bible
"Everything in Isra'el which has been consecrated unconditionally is to be yours.
"Everything in Isra'el which has been consecrated unconditionally is to be yours.
Darby Translation
Every devoted thing in Israel shall be thine.
Every devoted thing in Israel shall be thine.
Easy-to-Read Version
"Anything in Israel that is a special gift to God is yours.
"Anything in Israel that is a special gift to God is yours.
English Standard Version
Every devoted thing in Israel shall be yours.
Every devoted thing in Israel shall be yours.
George Lamsa Translation
Everything dedicated in Israel shall be yours.
Everything dedicated in Israel shall be yours.
Good News Translation
"Everything in Israel that has been unconditionally dedicated to me belongs to you.
"Everything in Israel that has been unconditionally dedicated to me belongs to you.
Christian Standard Bible®
“Everything in Israel that is permanently dedicated to the Lord belongs to you.
“Everything in Israel that is permanently dedicated to the Lord belongs to you.
Literal Translation
every devoted thing in Israel shall be yours;
every devoted thing in Israel shall be yours;
Miles Coverdale Bible (1535)
All dedicate thinges in Israel shal be thine.
All dedicate thinges in Israel shal be thine.
American Standard Version
Everything devoted in Israel shall be thine.
Everything devoted in Israel shall be thine.
Bible in Basic English
Everything given by oath to the Lord in Israel is to be yours.
Everything given by oath to the Lord in Israel is to be yours.
Bishop's Bible (1568)
All thinges seperate from the common vse in Israel, shalbe thyne.
All thinges seperate from the common vse in Israel, shalbe thyne.
JPS Old Testament (1917)
Every thing devoted in Israel shall be thine.
Every thing devoted in Israel shall be thine.
King James Version (1611)
Euery thing deuoted in Israel, shall be thine.
Euery thing deuoted in Israel, shall be thine.
Brenton's Septuagint (LXX)
Every devoted thing among the children of Israel shall be thine.
Every devoted thing among the children of Israel shall be thine.
English Revised Version
Every thing devoted in Israel shall be thine.
Every thing devoted in Israel shall be thine.
Berean Standard Bible
Every devoted thing in Israel belongs to you.
Every devoted thing in Israel belongs to you.
Wycliffe Bible (1395)
Al thing which the sones of Israel yelden bi avow, schal be thin.
Al thing which the sones of Israel yelden bi avow, schal be thin.
Young's Literal Translation
every devoted thing in Israel is thine,
every devoted thing in Israel is thine,
Update Bible Version
Everything devoted in Israel shall be yours.
Everything devoted in Israel shall be yours.
Webster's Bible Translation
Every thing devoted in Israel shall be thine.
Every thing devoted in Israel shall be thine.
World English Bible
Everything devoted in Israel shall be your.
Everything devoted in Israel shall be your.
New King James Version
"Every devoted thing in Israel shall be yours.
"Every devoted thing in Israel shall be yours.
New Living Translation
"Everything in Israel that is specially set apart for the Lord also belongs to you.
"Everything in Israel that is specially set apart for the Lord also belongs to you.
New Life Bible
Everything in Israel that has been set apart to the Lord will be yours.
Everything in Israel that has been set apart to the Lord will be yours.
New Revised Standard
Every devoted thing in Israel shall be yours.
Every devoted thing in Israel shall be yours.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
every devoted thing in Israel, thine, shall it be:
every devoted thing in Israel, thine, shall it be:
Douay-Rheims Bible
Every thing that the children of Israel shall give by vow, shall be thine.
Every thing that the children of Israel shall give by vow, shall be thine.
Revised Standard Version
Every devoted thing in Israel shall be yours.
Every devoted thing in Israel shall be yours.
THE MESSAGE
"You get every Totally-Devoted gift. Every firstborn that is offered to God , whether animal or person, is yours. Except you don't get the firstborn itself, but its redemption price; firstborn humans and ritually clean animals are bought back and you get the redemption price. When the firstborn is a month old it must be redeemed at the redemption price of five shekels of silver, using the standard of the Sanctuary shekel, which weighs twenty gerahs.
"You get every Totally-Devoted gift. Every firstborn that is offered to God , whether animal or person, is yours. Except you don't get the firstborn itself, but its redemption price; firstborn humans and ritually clean animals are bought back and you get the redemption price. When the firstborn is a month old it must be redeemed at the redemption price of five shekels of silver, using the standard of the Sanctuary shekel, which weighs twenty gerahs.
New American Standard Bible (1995)
"Every devoted thing in Israel shall be yours.
"Every devoted thing in Israel shall be yours.
Contextual Overview
8 Againe the Lord spake vnto Aaron, Behold, I haue giuen thee the keeping of mine offrings, of all the hallowed things of the children of Israel: vnto thee I haue giuen them for the anoyntings sake, and to thy sonnes, for a perpetuall ordinance. 9 This shalbe thine of the most holy things, reserued from the fire: all their offering of all their meate offring, and of all their sinne offring, and of all their trespasse offring, which they bring vnto me, that shalbe most holy vnto thee, and to thy sonnes. 10 In the most holy place shalt thou eate it: euery male shal eate of it: it is holy vnto thee. 11 This also shalbe thine: the heaue offering of their gift, with all the shake offerings of the children of Israel: I haue giuen them vnto thee and to thy sonnes and to thy daughters with thee, to be a duetie for euer al the cleane in thine house shal eate of it. 12 All the fat of the oyle, and all the fat of the wine, and of the wheate, which they shal offer vnto the Lord for their first fruites, I haue giuen them vnto thee. 13 And the first ripe of al that is in their land, which they shal bring vnto Lord, shalbe thine: all the cleane in thine house shal eate of it. 14 Euery thing separate from the common vse in Israel, shalbe thine. 15 All that first openeth the matrice of any flesh, which they shal offer vnto the Lord, of man or beast, shalbe thine: but the first borne of man shalt thou redeeme, and the first borne of the vncleane beast shalt thou redeeme. 16 And those that are to bee redeemed, shalt thou redeeme from the age of a moneth, according to thy estimation, for the money of fiue shekels, after the shekel of the Sanctuarie, which is twentie gerahs. 17 But the first borne of a kowe, or the first borne of a sheepe, or the first borne of a goate shalt thou not redeeme: for they are holy: thou shalt sprinkle their blood at the altar, and thou shalt burne their fat: it is a sacrifice made by fire for a sweete sauour vnto the Lord.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Leviticus 27:28, Ezekiel 44:29, *marg.
Reciprocal: Leviticus 27:6 - from Leviticus 27:14 - sanctify Leviticus 27:21 - priest's
Cross-References
Genesis 17:21
But my couenant will I establish with Izhak, which Sarah shall beare vnto thee, the next yeere at this season.
But my couenant will I establish with Izhak, which Sarah shall beare vnto thee, the next yeere at this season.
Genesis 18:1
Againe the Lord appeared vnto him in the plaine of Mamre, as he sate in his tent doore about the heate of the day.
Againe the Lord appeared vnto him in the plaine of Mamre, as he sate in his tent doore about the heate of the day.
Genesis 18:2
And he lift vp his eyes, and looked: and lo, three men stoode by him, and when he sawe them, he ranne to meete them from the tent doore, and bowed himselfe to the grounde.
And he lift vp his eyes, and looked: and lo, three men stoode by him, and when he sawe them, he ranne to meete them from the tent doore, and bowed himselfe to the grounde.
Genesis 18:10
And he saide, I will certainely come againe vnto thee according to ye time of life: and loe, Sarah thy wife shall haue a sonne. and Sarah heard in the tent doore, which was behinde him.
And he saide, I will certainely come againe vnto thee according to ye time of life: and loe, Sarah thy wife shall haue a sonne. and Sarah heard in the tent doore, which was behinde him.
Numbers 11:23
And the Lorde saide vnto Moses, Is the Lordes hand shortened? thou shalt see now whether my word shal come to passe vnto thee, or no.
And the Lorde saide vnto Moses, Is the Lordes hand shortened? thou shalt see now whether my word shal come to passe vnto thee, or no.
Deuteronomy 7:21
Thou shalt not feare them: for the Lorde thy God is among you, a God mightie & dreadful.
Thou shalt not feare them: for the Lorde thy God is among you, a God mightie & dreadful.
Deuteronomy 30:3
Then the Lord thy God wil cause thy captiues to returne, and haue compassion vpon thee, and wil returne, to gather thee out of all the people, where the Lord thy God had scattered thee.
Then the Lord thy God wil cause thy captiues to returne, and haue compassion vpon thee, and wil returne, to gather thee out of all the people, where the Lord thy God had scattered thee.
1 Samuel 14:6
And Ionathan saide to the yong man that bare his armour, Come, and let vs goe ouer vnto the garison of these vncircumcised: it may be that the Lord will worke with vs: for it is not hard to the Lord to saue with many, or with fewe.
And Ionathan saide to the yong man that bare his armour, Come, and let vs goe ouer vnto the garison of these vncircumcised: it may be that the Lord will worke with vs: for it is not hard to the Lord to saue with many, or with fewe.
2 Kings 4:16
And he said, At this time appointed, according to the time of life, thou shalt embrace a sonne. And she sayd, Oh my Lorde, thou man of God, doe not lye vnto thine handmayd.
And he said, At this time appointed, according to the time of life, thou shalt embrace a sonne. And she sayd, Oh my Lorde, thou man of God, doe not lye vnto thine handmayd.
Job 36:5
Behold, the mighty God casteth away none that is mighty and valiant of courage.
Behold, the mighty God casteth away none that is mighty and valiant of courage.
Gill's Notes on the Bible
Every thing devoted in Israel shall be thine. Fields, houses, cattle, c. if absolutely devoted to the Lord, they were the priest's but if devoted to certain uses, they were appropriated to those uses, as the repairs of the temple, &c. see Leviticus 27:1.