Lectionary Calendar
Monday, July 28th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Geneva Bible

Psalms 18:27

Thus thou wilt saue the poore people, and wilt cast downe the proude lookes.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Pride;   Wicked (People);   Thompson Chain Reference - Exaltation-Abasement;   Pride;   Proud, the;   Torrey's Topical Textbook - Pride;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Fire;   Psalms, the Book of;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Deliver;   Hastings' Dictionary of the Bible - Apocalyptic Literature;   David;   English Versions;   Greek Versions of Ot;   Jonah;   Psalms;   Salvation, Saviour;   Sin;   Text, Versions, and Languages of Ot;   People's Dictionary of the Bible - David;   Psalms the book of;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Look;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Eye;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
For you rescue an oppressed people,but you humble those with haughty eyes.
Hebrew Names Version
For you will save the afflicted people, But the haughty eyes you will bring down.
King James Version
For thou wilt save the afflicted people; but wilt bring down high looks.
English Standard Version
For you save a humble people, but the haughty eyes you bring down.
New Century Version
You save the humble, but you bring down those who are proud.
New English Translation
For you deliver oppressed people, but you bring down those who have a proud look.
Amplified Bible
For You save an afflicted and humble people, But bring down those [arrogant fools] with haughty eyes.
New American Standard Bible
For You save an afflicted people, But You humiliate haughty eyes.
World English Bible
For you will save the afflicted people, But the haughty eyes you will bring down.
Legacy Standard Bible
For You save an afflicted people,But eyes which are lifted up, You bring down.
Berean Standard Bible
For You save an afflicted people, but You humble those with haughty eyes.
Contemporary English Version
You rescue the humble, but you put down all who are proud.
Complete Jewish Bible
with the pure, you are pure; but with the crooked you are cunning.
Darby Translation
For it is thou that savest the afflicted people; but the haughty eyes wilt thou bring down.
Easy-to-Read Version
You help those who are humble, but you humiliate the proud.
George Lamsa Translation
For thou wilt save the afflicted people; but wilt humble the proud.
Good News Translation
You save those who are humble, but you humble those who are proud.
Lexham English Bible
For you deliver humble people, but haughty eyes you humiliate.
Literal Translation
for You will save an afflicted people; but You will bring down haughty eyes.
Miles Coverdale Bible (1535)
For thou shalt saue the poore oppressed, & brige downe the hye lokes of the proude.
American Standard Version
For thou wilt save the afflicted people; But the haughty eyes thou wilt bring down.
Bible in Basic English
For you are the saviour of those who are in trouble; but eyes full of pride will be made low.
JPS Old Testament (1917)
With the pure Thou dost show Thyself pure; and with the crooked Thou dost show Thyself subtle.
King James Version (1611)
For thou wilt saue the afflicted people: but wilt bring downe high lookes.
Bishop's Bible (1568)
For thou hast saued the people oppressed: and thou hast brought downe the hygh lokes of the proude.
Brenton's Septuagint (LXX)
For thou wilt save the lowly people, and wilt humble the eyes of the proud.
English Revised Version
For thou wilt save the afflicted people; but the haughty eyes thou wilt bring down.
Wycliffe Bible (1395)
And with a chosun man, thou schalt be chosun; and with a weiward man, thou schalt be weiward.
Update Bible Version
For you will save the afflicted people; But the haughty eyes you will bring down.
Webster's Bible Translation
For thou wilt save the afflicted people; but wilt bring down high looks.
New King James Version
For You will save the humble people, But will bring down haughty looks.
New Living Translation
You rescue the humble, but you humiliate the proud.
New Life Bible
You save those who are suffering, but You bring low those who have pride in their eyes.
New Revised Standard
For you deliver a humble people, but the haughty eyes you bring down.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For, as for thee, an oppressed people, thou didst save, but, looks that were lofty, layedst thou low;
Douay-Rheims Bible
(17-28) For thou wilt save the humble people; but wilt bring down the eyes of the proud.
Revised Standard Version
For thou dost deliver a humble people; but the haughty eyes thou dost bring down.
Young's Literal Translation
For Thou a poor people savest, And the eyes of the high causest to fall.
New American Standard Bible (1995)
For You save an afflicted people, But haughty eyes You abase.

Contextual Overview

20 The Lord rewarded me according to my righteousnes: according to the purenes of mine hands he recompensed me: 21 Because I kept the wayes of the Lord, and did not wickedly against my God. 22 For all his Lawes were before mee, and I did not cast away his commaundements from mee. 23 I was vpright also with him, & haue kept me from my wickednes. 24 Therefore the Lorde rewarded me according to my righteousnesse, and according to the purenes of mine hands in his sight. 25 With the godly thou wilt shewe thy selfe godly: with the vpright man thou wilt shew thy selfe vpright. 26 With the pure thou wilt shewe thy selfe pure, and with the froward thou wilt shewe thy selfe froward. 27 Thus thou wilt saue the poore people, and wilt cast downe the proude lookes. 28 Surely thou wilt light my candle: the Lord my God wil lighten my darkenes.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

save: Psalms 9:18, Psalms 34:6, Psalms 34:19, Psalms 40:17, 2 Samuel 22:28, Isaiah 57:15, Isaiah 66:2, Luke 1:52, Luke 1:53, 2 Corinthians 8:9, James 2:5

bring: Psalms 10:4, Psalms 17:10, Psalms 17:13, Psalms 101:5, Proverbs 6:16, Proverbs 6:17, Proverbs 30:12, Isaiah 3:9, Isaiah 10:12, Luke 18:14

Reciprocal: Psalms 119:155 - Salvation Proverbs 22:5 - Thorns Isaiah 2:11 - lofty Isaiah 47:1 - down Luke 14:11 - whosoever 2 Corinthians 10:5 - and every

Cross-References

Genesis 2:7
The Lord God also made the man of the dust of the grounde, and breathed in his face breath of life, and the man was a liuing soule.
Genesis 3:19
In the sweate of thy face shalt thou eate bread, till thou returne to the earth: for out of it wast thou taken, because thou art dust, and to dust shalt thou returne.
Genesis 18:1
Againe the Lord appeared vnto him in the plaine of Mamre, as he sate in his tent doore about the heate of the day.
Genesis 18:2
And he lift vp his eyes, and looked: and lo, three men stoode by him, and when he sawe them, he ranne to meete them from the tent doore, and bowed himselfe to the grounde.
Genesis 18:6
Then Abraham made haste into the tent vnto Sarah, and saide, Make ready at once three measures of fine meale: kneade it, and make cakes vpon the hearth.
Genesis 18:8
And he tooke butter and milke, and the calfe, which he had prepared, and set before them, and stoode himselfe by them vnder the tree, and they did eate.
Genesis 18:30
Againe he said, Let not my Lord nowe be angry, that I speake, What if thirtie be founde there? Then he saide, I will not doe it, if I finde thirtie there.
Genesis 18:32
Then he saide, Let not my Lord be nowe angrie, and I will speake but this once, What if tenne be found there? And he answered, I will not destroy it for tennes sake.
Ezra 9:6
And said, O my God, I am confounded & ashamed, to lift vp mine eyes vnto thee my God: for our iniquities are increased ouer our head, & our trespasse is growen vp vnto the heauen.
Job 4:19
Howe much more in them that dwell in houses of clay, whose foundation is in the dust, which shalbe destroyed before the moth?

Gill's Notes on the Bible

For thou wilt save the afflicted people,.... As the people of God commonly are; they are afflicted with sin, and the corruption of their own hearts, and with Satan and his temptations, and with the world, its reproaches, and persecutions; but God in his own time saves them out of them, if not here, yet hereafter. This is particularly and eminently true of the Christians who lived between the crucifixion of Christ and the destruction of Jerusalem; who were greatly afflicted and persecuted by the Jews, but were in a remarkable manner saved a little before the destruction of Jerusalem, by being directed to go out of it to a place called Pella c; so that not one Christian suffered in it;

but wilt bring down high looks; or proud men, whom God humbles; these he abhors, resists, sets himself against, scatters and destroys. The Jews were a very proud people, and behaved in an insolent and insulting manner towards Christ and his followers; but the high looks of the chief priests, Scribes, and Pharisees, were brought down to a purpose, when their city, temple, and nation, were destroyed; see Isaiah 2:11.

c Euseb. Eccl. Hist. l. 3. c. 5.

Barnes' Notes on the Bible

For thou wilt save the afflicted people - From the particular tokens of divine favor toward himself in affliction and trouble, the psalmist now draws the general inference that this was the character of God, and that others in affliction might hope for his interposition as he had done.

But wilt bring down high looks - Another general inference probably derived from the dealings of God with the proud and haughty foes of the psalmist. As God had humbled them, so he infers that he would deal with others in the same way. “High looks” are indicative of pride and haughtiness. Compare Psalms 101:5; Proverbs 6:17; Proverbs 21:4; Isaiah 2:11 (notes); Isaiah 10:12; Daniel 7:20.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 18:27. For thou wilt save the afflicted — The afflicted are the humble; and those thou hast ever befriended.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile