the Fourth Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Good News Translation
1 Kings 1:14
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
At that moment, while you are still there speaking with the king, I’ll come in after you and confirm your words.”
Behold, while you yet talk there with the king, I also will come in after you, and confirm your words.
Behold, while thou yet talkest there with the king, I also will come in after thee, and confirm thy words.
Then while you are still speaking with the king, I also will come in after you and confirm your words."
While you are still talking to the king, I will come in and tell him that what you have said about Adonijah is true."
While you are still there speaking to the king, I will arrive and verify your report."
"Behold, while you are still there speaking with the king, I will come in after you and confirm your words."
"Behold, while you are still there speaking with the king, I will come in after you and confirm your words."
Behold, while thou yet talkest there with the King, I also will come in after thee, and confirme thy wordes.
Behold, while you are still there speaking with the king, I will come in after you and fully confirm your words."
While you are still talking to David, I'll come in and tell him that everything you said is true.
Right then, while you are still talking with the king, I will also come in after you and confirm what you are saying."
Behold, while thou yet talkest there with the king, I also will come in after thee and confirm thy words.
Then while you are still talking with him, I will come in. After you leave I will tell the king what has happened. This will show that what you said is true."
And, while you are still speaking there in the presence of the king, I also will come in after you and confirm your words.
While you are still there speaking with the king, I will enter after you, and I will confirm your words."
Behold, while you are speaking with the king, then I will come in after you and will confirm your words.
Beholde, while thou art yet there, and talkest with the kynge, I wyll come in after the, and tell forth thy tayle.
Behold, while thou yet talkest there with the king, I also will come in after thee, and confirm thy words.
And while you are still talking there with the king, see, I will come in after you and say that your story is true.
Beholde, whyle thou yet talkest there with the king, I wil come in after thee, and confirme thy wordes.
Behold, while thou yet talkest there with the king, I also will come in after thee, and confirm thy words.'
Beholde, while thou yet talkest there with the king, I also will come in after thee, and confirme thy words.
And behold, while thou art still speaking there with the king, I also will come in after thee, and will confirm thy words.
Behold, while thou yet talkest there with the king, I also will come in after thee, and confirm thy words.
Then, while you are still there speaking with the king, I will come in after you and confirm your words."
Whi therfor regneth Adonye? And yit while thou schalt speke there with the kyng, Y schal come aftir thee, and `Y schal fille thi wordis.
Lo, thou are yet speaking there with the king, and I come in after thee, and have completed thy words.'
Look, while you yet talk there with the king, I also will come in after you, and confirm your words.
Behold, while thou art yet talking there with the king, I will also come in after thee, and confirm thy words.
Behold, while you yet talk there with the king, I also will come in after you, and confirm your words.
Then, while you are still talking there with the king, I also will come in after you and confirm your words."
And while you are still talking with him, I will come and confirm everything you have said."
While you are still there speaking with the king, I will come in after you and tell him your words are true."
Then while you are still there speaking with the king, I will come in after you and confirm your words."
Lo! while thou art yet speaking there with the king, I also, will come in after thee, and confirm thy words.
And while thou art yet speaking there with the king, I will come in after thee, and will fill up thy words.
Then while you are still speaking with the king, I also will come in after you and confirm your words."
"Behold, while you are still there speaking with the king, I will come in after you and confirm your words."
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
I also: 1 Kings 1:17-27, 2 Corinthians 13:1
confirm: Heb. fill up
Reciprocal: 1 Kings 1:24 - hast thou
Cross-References
In the beginning, when God created the universe,
the earth was formless and desolate. The raging ocean that covered everything was engulfed in total darkness, and the Spirit of God was moving over the water.
Then God commanded, "Let there be light"—and light appeared.
God was pleased with what he saw. Then he separated the light from the darkness,
Then God commanded, "Let there be a dome to divide the water and to keep it in two separate places"—and it was done. So God made a dome, and it separated the water under it from the water above it.
He named the dome "Sky." Evening passed and morning came—that was the second day.
Then God commanded, "Let the water below the sky come together in one place, so that the land will appear"—and it was done.
So the earth produced all kinds of plants, and God was pleased with what he saw.
Then God commanded, "Let lights appear in the sky to separate day from night and to show the time when days, years, and religious festivals begin;
So God made the two larger lights, the sun to rule over the day and the moon to rule over the night; he also made the stars.
Gill's Notes on the Bible
Behold, while thou yet talkest there with the king,.... Before, or by the time she could deliver the above words to him, or such as she should think fit to use, to awaken the king to a concern for the interest of her and her son:
I will also come in after thee; directly into the king's chamber:
and confirm thy words; as he could very well do, if he was present as a witness of the oath he had made to her, as well as he could confirm the truth of Adonijah's usurpation; nay, could plead the will and promises of God he had formerly notified to him: or, "fill up thy words" f, make up what might be wanting in her address to him, in her account of things, or in the arguments used by her; he means, that he would second her in her motion in favour of Solomon, and press the king to take some steps for the security of the succession to him. Nathan knew it was the will of God that Solomon should succeed in the kingdom, he had promised it by him, see 2 Samuel 7:12; yet, as a wise and good man, he thought it right to make use of all proper means to attain the end.
f ××××ª× "complebo", Pagninus, Montanus, Vatablus; "explebo", Ar.
Barnes' Notes on the Bible
Confirm thy words - âEstablishâ them, by giving a second testimony. Nathan thinks it best to move Davidâs affections first through Bath-sheba, before he comes in to discuss the matter as one of state policy, and to take the kingâs orders upon it.