Lectionary Calendar
Sunday, May 18th, 2025
the Fifth Sunday after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Good News Translation

2 Chronicles 19:6

and instructed them: "Be careful in pronouncing judgment; you are not acting on human authority, but on the authority of the Lord , and he is with you when you pass sentence.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Court;   Jehoshaphat;   Judge;   Rulers;   Thompson Chain Reference - Duty;   Jehoshaphat;   King;   Kings, Duties of;   Magistrates;   Nation, the;   Ruler's Duty;   Rulers;   The Topic Concordance - Judges;   Judgment;   Torrey's Topical Textbook - Courts of Justice;   Fear, Godly;   Magistrates;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Justice;   Bridgeway Bible Dictionary - Jehoshaphat;   King;   Easton Bible Dictionary - Jehoshaphat;   Fausset Bible Dictionary - Judges;   Holman Bible Dictionary - Court Systems;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Government;   King;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Chronicles, Books of;   Jehoshaphat (2);   The Jewish Encyclopedia - Bribery;   Judge;   Patriotism;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then he said to the judges, “Consider what you are doing, for you do not judge for a mere mortal, but for the Lord, who is with you in the matter of judgment.
Hebrew Names Version
and said to the judges, Consider what you do: for you don't judge for man, but for the LORD; and [he is] with you in the judgment.
King James Version
And said to the judges, Take heed what ye do: for ye judge not for man, but for the Lord , who is with you in the judgment.
English Standard Version
and said to the judges, "Consider what you do, for you judge not for man but for the Lord . He is with you in giving judgment.
New Century Version
Jehoshaphat said to them, "Watch what you do, because you are not judging for people but for the Lord . He will be with you when you make a decision.
New English Translation
He told the judges, "Be careful what you do, for you are not judging for men, but for the Lord , who will be with you when you make judicial decisions.
Amplified Bible
and he said to the judges, "Be careful what you do, for you do not judge for man, but for the LORD who is with you in the matter of judgment.
New American Standard Bible
He said to the judges, "Consider what you are doing, for you do not judge for mankind but for the LORD who is with you when you render judgment.
World English Bible
and said to the judges, Consider what you do: for you don't judge for man, but for Yahweh; and [he is] with you in the judgment.
Geneva Bible (1587)
And said to the iudges, Take heede what ye doe: for yee execute not the iudgements of man, but of the Lorde, and he will be with you in the cause and iudgement.
Legacy Standard Bible
And he said to the judges, "Consider what you are doing, for you do not judge for man but for Yahweh who is with you when you render judgment.
Berean Standard Bible
Then he said to the judges, "Consider carefully what you do, for you are not judging for man, but for the LORD, who is with you when you render judgment.
Contemporary English Version
and told them: Be careful when you make your decisions in court, because these are the Lord 's people, and he will know what you decide.
Complete Jewish Bible
and instructed the judges, "Think about what you are doing: you are not dispensing justice by merely human standards but on behalf of Adonai ; he is with you when you deliver a verdict.
Darby Translation
And he said to the judges, Take heed what ye do; for ye judge not for man, but for Jehovah, who will be with you in the matter of judgment.
Easy-to-Read Version
He told the judges, "Be careful in what you are doing, because you are not judging for people, but for the Lord . He will be with you when you make decisions.
George Lamsa Translation
And he said to the judges, Take heed what you do; for you judge not for man, but for the LORD our God.
Lexham English Bible
And he said to the judges, "Consider what you are doing, for you are not judging for a man but for Yahweh. Now he is with you in speaking justice.
Literal Translation
and said to the judges, Watch what you are doing, for you shall not judge for man, but for Jehovah, and He is with you in the matter of judgment;
Miles Coverdale Bible (1535)
And sayde vnto the Iudges: Take hede what ye do: for ye execute not the iudgment of man, but of the LORDE, and he is with you in iudgmet:
American Standard Version
and said to the judges, Consider what ye do: for ye judge not for man, but for Jehovah; and he is with you in the judgment.
Bible in Basic English
And said to the judges, Take care what you do, for you are judging not for man but for the Lord, and he is with you in the decisions you give.
Bishop's Bible (1568)
And sayde to the iudges, Take heede what ye do: for ye execute not the iudgementes of man, but of God, whiche is with you in the iudgement.
JPS Old Testament (1917)
and said to the judges: 'Consider what ye do; for ye judge not for man, but for the LORD; and [He is] with you in giving judgment.
King James Version (1611)
And said to the Iudges, Take heed what ye doe: for yee iudge not for man, but for the Lord, who is with you in the iudgement.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he said to the judges, Take good heed what ye do: for ye judge not for man, but for the Lord, and with you are matters of judgment.
English Revised Version
and said to the judges, Consider what ye do: for ye judge not for man, but for the LORD; and [he is] with you in the judgment.
Wycliffe Bible (1395)
And he comaundide to the iugis, and seide, Se ye, what ye doen; for ye vsen not the doom of man, but of the Lord; and what euere thing ye demen, schal turne `in to you;
Update Bible Version
and said to the judges, Consider what you do: for you do not judge for man, but for Yahweh; and [he is] with you in the judgment.
Webster's Bible Translation
And said to the judges, Take heed what ye do: for ye judge not for man, but for the LORD, who [is] with you in the judgment.
New King James Version
and said to the judges, "Take heed to what you are doing, for you do not judge for man but for the LORD, who is with you in the judgment.
New Living Translation
and he said to them, "Always think carefully before pronouncing judgment. Remember that you do not judge to please people but to please the Lord . He will be with you when you render the verdict in each case.
New Life Bible
And he said to the judges, "Think about what you do. For you do not judge for man, but for the Lord. He is with you when you judge between right and wrong.
New Revised Standard
and said to the judges, "Consider what you are doing, for you judge not on behalf of human beings but on the Lord 's behalf; he is with you in giving judgment.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and said unto the judges, See what, ye, are doing, inasmuch as, not for man, must ye judge, but for Yahweh, - who will be with you, in the word of justice.
Douay-Rheims Bible
And charging the judges, he said: Take heed what you do: for you exercise not the judgment of man, but of the Lord: and whatsoever you judge, it shall redound to you.
Revised Standard Version
and said to the judges, "Consider what you do, for you judge not for man but for the LORD; he is with you in giving judgment.
Young's Literal Translation
and saith unto the judges, `See what ye are doing -- for not for man do ye judge, but for Jehovah, who [is] with you in the matter of judgment;
New American Standard Bible (1995)
He said to the judges, "Consider what you are doing, for you do not judge for man but for the LORD who is with you when you render judgment.

Contextual Overview

5 He appointed judges in each of the fortified cities of Judah 6 and instructed them: "Be careful in pronouncing judgment; you are not acting on human authority, but on the authority of the Lord , and he is with you when you pass sentence. 7 Honor the Lord and act carefully, because the Lord our God does not tolerate fraud or partiality or the taking of bribes." 8 In Jerusalem Jehoshaphat appointed Levites, priests, and some of the leading citizens as judges in cases involving a violation of the Law of the Lord or legal disputes between inhabitants of the city. 9 He gave them the following instructions: "You must perform your duties in reverence for the Lord , faithfully obeying him in everything you do. 10 Whenever your fellow citizens from any of the cities bring before you a case of homicide or any other violation of a law or commandment, you must instruct them carefully how to conduct themselves during the trial, so that they do not become guilty of sinning against the Lord . Unless you do, you and your fellow citizens will feel the force of the Lord 's anger. But if you do your duty, you will not be guilty. 11 Amariah the High Priest will have final authority in all religious cases, and Zebadiah son of Ishmael, governor of Judah, will have final authority in all civil cases. The Levites have the responsibility of seeing that the decisions of the courts are carried out. Be courageous and carry out these instructions, and may the Lord be on the side of the right!"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Take: Joshua 22:5, 1 Chronicles 28:10, Luke 12:15, Luke 21:8, Acts 5:35, Acts 22:26

ye judge: Deuteronomy 1:17, Psalms 82:1-6, Ecclesiastes 5:8

judgment: Heb. matter of judgment

Reciprocal: Exodus 18:17 - not good Leviticus 19:15 - General Deuteronomy 1:16 - Hear Deuteronomy 19:18 - diligent Deuteronomy 25:1 - General 1 Samuel 8:1 - made his 2 Samuel 3:39 - I am 2 Chronicles 19:11 - the Lord Nehemiah 5:7 - I rebuked Psalms 58:1 - Do Amos 5:15 - establish Luke 17:3 - heed Acts 20:28 - Take Romans 13:4 - he is 1 Timothy 4:16 - Take

Cross-References

Judges 19:23
But the old man went outside and said to them, "No, my friends! Please! Don't do such an evil, immoral thing! This man is my guest.

Gill's Notes on the Bible

And said to the judges, take heed what you do,.... In judgment, that they judged righteous judgment according to the law of God, without partiality and respect of persons:

for ye judge not for man, but for the Lord; not for man only, but for the Lord; and not so much for man as for the Lord, whom they represented in judgment; whose law was the rule of their judgment, and whose glory their end, and to whom they were accountable:

who is with you in the judgment: as to guide and direct you, so to observe how they behaved, and be a witness for or against them; the Targum is,

"ye judge not before men, but before the Word of the Lord, whose Shechinah dwells with you in the affair of judgment.''

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Chronicles 19:6. Take heed what ye do — A very solemn and very necessary caution; judges should feel themselves in the place of God, and judge as those who know they shall be judged for their judgments.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile