Lectionary Calendar
Monday, April 13th, 2026
the Second Week after Easter
the Second Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Good News Translation
2 Kings 10:26
brought out the sacred pillar that was there, and burned it.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
They brought out the pillar of the temple of Baal and burned it,
They brought out the pillar of the temple of Baal and burned it,
Hebrew Names Version
They brought forth the pillars that were in the house of Ba`al, and burned them.
They brought forth the pillars that were in the house of Ba`al, and burned them.
King James Version
And they brought forth the images out of the house of Baal, and burned them.
And they brought forth the images out of the house of Baal, and burned them.
English Standard Version
and they brought out the pillar that was in the house of Baal and burned it.
and they brought out the pillar that was in the house of Baal and burned it.
New Century Version
and brought out the pillars of the temple of Baal and burned them.
and brought out the pillars of the temple of Baal and burned them.
New English Translation
They hauled out the sacred pillar of the temple of Baal and burned it.
They hauled out the sacred pillar of the temple of Baal and burned it.
Amplified Bible
They brought out the sacred pillars (obelisks) of the house of Baal and burned them.
They brought out the sacred pillars (obelisks) of the house of Baal and burned them.
New American Standard Bible
They brought out the memorial stones of the house of Baal and burned them.
They brought out the memorial stones of the house of Baal and burned them.
Geneva Bible (1587)
And they brought out the images of the temple of Baal, and burnt them.
And they brought out the images of the temple of Baal, and burnt them.
Legacy Standard Bible
And they brought out the sacred pillars of the house of Baal and burned them.
And they brought out the sacred pillars of the house of Baal and burned them.
Contemporary English Version
and carried out the image of Baal. They burned it
and carried out the image of Baal. They burned it
Complete Jewish Bible
brought out the pillars in the temple of Ba‘al and burned them.
brought out the pillars in the temple of Ba‘al and burned them.
Darby Translation
and brought forth the columns out of the house of Baal, and burned them;
and brought forth the columns out of the house of Baal, and burned them;
Easy-to-Read Version
They brought out the memorial stones that were in the temple of Baal and burned that temple.
They brought out the memorial stones that were in the temple of Baal and burned that temple.
George Lamsa Translation
And they brought forth the statue of Baal out of the house of Baal and burned it with fire.
And they brought forth the statue of Baal out of the house of Baal and burned it with fire.
Lexham English Bible
They brought out the stone pillars of the temple of Baal and burned them.
They brought out the stone pillars of the temple of Baal and burned them.
Literal Translation
and brought out the pillars of the house of Baal and burned them.
and brought out the pillars of the house of Baal and burned them.
Miles Coverdale Bible (1535)
and brought forth the piler in ye house of Baal, and brent it,
and brought forth the piler in ye house of Baal, and brent it,
American Standard Version
And they brought forth the pillars that were in the house of Baal, and burned them.
And they brought forth the pillars that were in the house of Baal, and burned them.
Bible in Basic English
And they took out the image of Asherah from the house of Baal, and had it burned.
And they took out the image of Asherah from the house of Baal, and had it burned.
Bishop's Bible (1568)
And set the images out of the temple of Baal, and burnt them.
And set the images out of the temple of Baal, and burnt them.
JPS Old Testament (1917)
And they brought forth the pillars that were in the house of Baal, and burned them.
And they brought forth the pillars that were in the house of Baal, and burned them.
King James Version (1611)
And they brought foorth the Images out of the house of Baal, and burnt them.
And they brought foorth the Images out of the house of Baal, and burnt them.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they brought out the pillar of Baal, and burnt it.
And they brought out the pillar of Baal, and burnt it.
English Revised Version
And they brought forth the pillars that were in the house of Baal, and burned them.
And they brought forth the pillars that were in the house of Baal, and burned them.
Berean Standard Bible
They brought out the sacred pillar of the temple of Baal and burned it,
They brought out the sacred pillar of the temple of Baal and burned it,
Wycliffe Bible (1395)
and thei brouyten forth the ymage fro the temple of Baal,
and thei brouyten forth the ymage fro the temple of Baal,
Young's Literal Translation
and bring out the standing-pillars of the house of Baal, and burn them,
and bring out the standing-pillars of the house of Baal, and burn them,
Update Bible Version
And they brought forth the pillars that were in the house of Baal, and burned them.
And they brought forth the pillars that were in the house of Baal, and burned them.
Webster's Bible Translation
And they brought forth the images out of the house of Baal, and burned them.
And they brought forth the images out of the house of Baal, and burned them.
World English Bible
They brought forth the pillars that were in the house of Baal, and burned them.
They brought forth the pillars that were in the house of Baal, and burned them.
New King James Version
And they brought the sacred pillars out of the temple of Baal and burned them.
And they brought the sacred pillars out of the temple of Baal and burned them.
New Living Translation
They dragged out the sacred pillar used in the worship of Baal and burned it.
They dragged out the sacred pillar used in the worship of Baal and burned it.
New Life Bible
They brought out the objects of the house of Baal, and burned them.
They brought out the objects of the house of Baal, and burned them.
New Revised Standard
They brought out the pillar that was in the temple of Baal, and burned it.
They brought out the pillar that was in the temple of Baal, and burned it.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and brought forth the idolatrous pillars that were in the house of Baal, and then burned it;
and brought forth the idolatrous pillars that were in the house of Baal, and then burned it;
Douay-Rheims Bible
And brought the statue out of Baal’s temple, and burnt it,
And brought the statue out of Baal’s temple, and burnt it,
Revised Standard Version
and they brought out the pillar that was in the house of Ba'al, and burned it.
and they brought out the pillar that was in the house of Ba'al, and burned it.
New American Standard Bible (1995)
They brought out the sacred pillars of the house of Baal and burned them.
They brought out the sacred pillars of the house of Baal and burned them.
Contextual Overview
15 Jehu started out again, and on his way he was met by Jonadab son of Rechab. Jehu greeted him and said, "You and I think alike. Will you support me?" "I will," Jonadab answered. "Give me your hand, then," Jehu replied. They clasped hands, and Jehu helped him up into the chariot, 16 saying, "Come with me and see for yourself how devoted I am to the Lord ." And they rode on together to Samaria. 17 When they arrived there, Jehu killed all of Ahab's relatives, not sparing even one. This is what the Lord had told Elijah would happen. 18 Jehu called the people of Samaria together and said, "King Ahab served the god Baal a little, but I will serve him much more. 19 Call together all the prophets of Baal, all his worshipers, and all his priests. No one is excused; I am going to offer a great sacrifice to Baal, and whoever is not present will be put to death." (This was a trick on the part of Jehu by which he meant to kill all the worshipers of Baal.) 20 Then Jehu ordered, "Proclaim a day of worship in honor of Baal!" The proclamation was made, 21 and Jehu sent word throughout all the land of Israel. All who worshiped Baal came; not one of them failed to come. They all went into the temple of Baal, filling it from one end to the other. 22 Then Jehu ordered the priest in charge of the sacred robes to bring the robes out and give them to the worshipers. 23 After that, Jehu himself went into the temple with Jonadab son of Rechab and said to the people there, "Make sure that only worshipers of Baal are present and that no worshiper of the Lord has come in." 24 Then he and Jonadab went in to offer sacrifices and burnt offerings to Baal. He had stationed eighty men outside the temple and had instructed them: "You are to kill all these people; anyone who lets one of them escape will pay for it with his life!"
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
images: Heb. statues, 1 Kings 14:23, *marg.
and burned them: 2 Kings 19:18, 2 Samuel 5:21
Reciprocal: 1 Kings 16:32 - the house of Baal 2 Kings 3:2 - Baal 2 Kings 11:18 - went 2 Chronicles 28:2 - For he walked 2 Chronicles 34:4 - graves
Cross-References
Genesis 10:20
These are the descendants of Ham, living in their different tribes and countries, each group speaking its own language.
These are the descendants of Ham, living in their different tribes and countries, each group speaking its own language.
Genesis 10:28
Obal, Abimael, Sheba,
Obal, Abimael, Sheba,
Gill's Notes on the Bible
And they brought forth the images out of the house of Baal, and burnt them. Lesser images, the images of other deities, or what were placed as decorations of the temple.
Barnes' Notes on the Bible
The images - Or “pillars” of wood. The Phoenician pillar idols were mere columns, obelisks, or posts, destitute of any shaping into the semblance of humanity (compare 1 Kings 14:23 note).