Lectionary Calendar
Wednesday, July 23rd, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Good News Translation

2 Samuel 16:15

Absalom and all the Israelites with him entered Jerusalem, and Ahithophel was with them.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ahithophel;   Deception;   Diplomacy;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Hadadezer or Hadarezer;   Holman Bible Dictionary - Ahithophel;   Samuel, Books of;   Wisdom and Wise Men;   Hastings' Dictionary of the Bible - Samuel, Books of;   Morrish Bible Dictionary - Ahithophel ;   People's Dictionary of the Bible - Absalom;   Ahithophel;   Jerusalem;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Now Absalom and all the Israelites came to Jerusalem. Ahithophel was also with him.
Hebrew Names Version
Avshalom, and all the people, the men of Yisra'el, came to Yerushalayim, and Achitofel with him.
King James Version
And Absalom, and all the people the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him.
Lexham English Bible
Now Absalom and all the people, the men of Israel, had come to Jerusalem, and Ahithophel was with him.
English Standard Version
Now Absalom and all the people, the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him.
New Century Version
Meanwhile, Absalom, Ahithophel, and all the Israelites arrived at Jerusalem.
New English Translation
Now when Absalom and all the men of Israel arrived in Jerusalem, Ahithophel was with him.
Amplified Bible
Then Absalom and all the people, the men of Israel, entered Jerusalem, and Ahithophel with him.
New American Standard Bible
Then Absalom and all the people, the men of Israel, entered Jerusalem, and Ahithophel with him.
Geneva Bible (1587)
And Absalom, & all the people, the men of Israel, came to Ierusalem, and Ahithophel with him.
Legacy Standard Bible
Now Absalom and all the people, the men of Israel, had entered Jerusalem, and Ahithophel with him.
Contemporary English Version
By this time, Absalom, Ahithophel, and the others had reached Jerusalem.
Complete Jewish Bible
Meanwhile Avshalom and all the people, the men of Isra'el, came to Yerushalayim; Achitofel was with him.
Darby Translation
Now Absalom, and all the people, the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him.
Easy-to-Read Version
Meanwhile, Absalom, Ahithophel, and all the Israelites came to Jerusalem.
George Lamsa Translation
And Absalom and all the people who were with him and all Israel came to Jerusalem, and Ahithophel with him.
Literal Translation
And Absalom and all the people, the men of Israel, had come into Jerusalem, and Ahithophel with him.
Miles Coverdale Bible (1535)
But Absalom and all the people of the men of Israel came to Ierusalem and Achitophel with him.
American Standard Version
And Absalom, and all the people, the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him.
Bible in Basic English
And Absalom and the men of Israel came to Jerusalem, and Ahithophel was with him.
Bishop's Bible (1568)
And Absalom & al the people the men of Israel came to Hierusalem, and Ahithophel was with him.
JPS Old Testament (1917)
And Absalom, and all the people, the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him.
King James Version (1611)
And Absalom and al the people the men of Israel, came to Ierusalem, and Ahithophel with him.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Abessalom and all the men of Israel went into Jerusalem, and Achitophel with him.
English Revised Version
And Absalom, and all the people the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him.
Berean Standard Bible
Then Absalom and all the men of Israel came to Jerusalem, and Ahithophel was with him.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe Absolon, and al the puple of Israel entriden in to Jerusalem, but also Achitofel with hym.
Young's Literal Translation
And Absalom and all the people, the men of Israel, have come in to Jerusalem, and Ahithophel with him,
Update Bible Version
And Absalom, and all the people, the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him.
Webster's Bible Translation
And Absalom, and all the people the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him.
World English Bible
Absalom, and all the people, the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him.
New King James Version
Meanwhile Absalom and all the people, the men of Israel, came to Jerusalem; and Ahithophel was with him.
New Living Translation
Meanwhile, Absalom and all the army of Israel arrived at Jerusalem, accompanied by Ahithophel.
New Life Bible
Absalom and all the people, the men of Israel, came into Jerusalem. And Ahithophel was with him.
New Revised Standard
Now Absalom and all the Israelites came to Jerusalem; Ahithophel was with him.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, Absolom and all the men of Israel, entered Jerusalem, - and Ahithophel with him.
Douay-Rheims Bible
But Absalom and all his people came into Jerusalem, and Achitophel was with him.
Revised Standard Version
Now Ab'salom and all the people, the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahith'ophel with him.
THE MESSAGE
By this time Absalom and all his men were in Jerusalem. And Ahithophel was with them.
New American Standard Bible (1995)
Then Absalom and all the people, the men of Israel, entered Jerusalem, and Ahithophel with him.

Contextual Overview

15 Absalom and all the Israelites with him entered Jerusalem, and Ahithophel was with them. 16 When Hushai, David's trusted friend, met Absalom, he shouted, "Long live the king! Long live the king!" 17 "What has happened to your loyalty to your friend David?" Absalom asked him. "Why didn't you go with him?" 18 Hushai answered, "How could I? I am for the one chosen by the Lord , by these people, and by all the Israelites. I will stay with you. 19 After all, whom should I serve, if not my master's son? As I served your father, so now I will serve you." 20 Then Absalom turned to Ahithophel and said, "Now that we are here, what do you advise us to do?" 21 Ahithophel answered, "Go and have intercourse with your father's concubines whom he left behind to take care of the palace. Then everyone in Israel will know that your father regards you as his enemy, and your followers will be greatly encouraged." 22 So they set up a tent for Absalom on the palace roof, and in the sight of everyone Absalom went in and had intercourse with his father's concubines. 23 Any advice that Ahithophel gave in those days was accepted as though it were the very word of God; both David and Absalom followed it.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Absalom: 2 Samuel 15:37

Reciprocal: Psalms 3:1 - how

Cross-References

Genesis 16:9
He said, "Go back to her and be her slave."
Genesis 16:11
You are going to have a son, and you will name him Ishmael, because the Lord has heard your cry of distress.
Genesis 17:18
He asked God, "Why not let Ishmael be my heir?"
Genesis 17:20
I have heard your request about Ishmael, so I will bless him and give him many children and many descendants. He will be the father of twelve princes, and I will make a great nation of his descendants.
Genesis 25:9
His sons Isaac and Ishmael buried him in Machpelah Cave, in the field east of Mamre that had belonged to Ephron son of Zohar the Hittite.
Genesis 25:12
Ishmael, whom Hagar, the Egyptian slave of Sarah, bore to Abraham,
Genesis 28:9
So he went to Ishmael son of Abraham and married his daughter Mahalath, who was the sister of Nebaioth.
Genesis 37:27
Let's sell him to these Ishmaelites. Then we won't have to hurt him; after all, he is our brother, our own flesh and blood." His brothers agreed,
1 Chronicles 1:28
Abraham had two sons, Isaac and Ishmael.

Gill's Notes on the Bible

And Absalom, and all the people, the men of Israel, came to Jerusalem,.... At the same time that David and his people came to Bahurim; which, as Josephus z says, was a place near to Jerusalem; and, according to Bunting a, was little more than a mile from it; though elsewhere b he makes it three miles; so that had not David made the hasty flight he did, he had fallen into the hands of Absalom:

and Ahithophel with him: a famous counsellor, and who had been of David's privy council, and chief in it, see 2 Samuel 15:12 and whom David refers to in Psalms 55:12.

z Antiqu. l. 7. c. 9. sect. 4. a Travels, &c. p. 144. b Ib. p. 150.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Samuel 16:15. The men of Israel — These words are wanting in the Chaldee, Septuagint, Syriac, Vulgate, and Arabic, and in two of Kennicott's and De Rossi's MSS.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile