Lectionary Calendar
Friday, July 18th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Good News Translation

Deuteronomy 9:20

The Lord was also angry enough with Aaron to kill him, so I prayed for Aaron at the same time.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Aaron;   Anger;   Humility;   Intercession;   Israel;   Moses;   Reproof;   Thompson Chain Reference - Anger;   God;   God's;   Wrath-Anger;   Torrey's Topical Textbook - Calf of Gold;   Theocracy, the, or Immediate Government by God;  

Dictionaries:

- Easton Bible Dictionary - Aaron;   Prayer;   Fausset Bible Dictionary - Idol;   Jesus Christ;   Holman Bible Dictionary - Judgment Day;   Hastings' Dictionary of the Bible - Aaron;   Calf, Golden;   Deuteronomy;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Aaron;   Sidra;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
The LORD was very angry with Aharon to destroy him: and I prayed for Aharon also at the same time.
King James Version
And the Lord was very angry with Aaron to have destroyed him: and I prayed for Aaron also the same time.
Lexham English Bible
And with Aaron Yahweh was angry enough to destroy him, and I prayed also for Aaron at that time.
English Standard Version
And the Lord was so angry with Aaron that he was ready to destroy him. And I prayed for Aaron also at the same time.
New Century Version
And the Lord was angry enough with Aaron to destroy him, but then I prayed for Aaron, too.
New English Translation
The Lord was also angry enough at Aaron to kill him, but at that time I prayed for him too.
Amplified Bible
"The LORD was very angry with Aaron, angry [enough] to destroy him, so I also prayed for Aaron at the same time.
New American Standard Bible
"The LORD was also angry enough with Aaron to destroy him; so I also prayed for Aaron at the same time.
Geneva Bible (1587)
Likewise ye Lorde was very angrie with Aaron, euen to destroy him: but at that time I prayed also for Aaron.
Legacy Standard Bible
And Yahweh was angry enough with Aaron to destroy him; so I also prayed for Aaron at the same time.
Complete Jewish Bible
In addition, Adonai was very angry with Aharon and would have destroyed him; but I prayed for Aharon also at the same time.
Darby Translation
And with Aaron Jehovah was very angry to destroy him; and I prayed for Aaron also at the same time.
Easy-to-Read Version
The Lord was very angry with Aaron—enough to destroy him! So I also prayed for Aaron at that time.
George Lamsa Translation
And the LORD was angry enough with Aaron to have destroyed him; and I prayed for Aaron also the same time.
Christian Standard Bible®
The Lord was angry enough with Aaron to destroy him. But I prayed for Aaron at that time also.
Literal Translation
And Jehovah was very angry with Aaron, to destroy him, and I also prayed for Aaron at that time.
Miles Coverdale Bible (1535)
Morouer the LORDE was very angrie wt Aaron, so that he wolde haue destroyed him, but I made intercession for Aaron also at ye same tyme.
American Standard Version
And Jehovah was very angry with Aaron to destroy him: and I prayed for Aaron also at the same time.
Bible in Basic English
And the Lord, in his wrath, would have put Aaron to death: and I made prayer for Aaron at the same time.
Bishop's Bible (1568)
The Lorde was very angry with Aaron also, euen to haue destroyed hym: and I made intercession for Aaron also the same tyme.
JPS Old Testament (1917)
Moreover the LORD was very angry with Aaron to have destroyed him; and I prayed for Aaron also the same time.
King James Version (1611)
And the Lord was very angry with Aaron, to haue destroyed him: And I prayed for Aaron also the same time.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he was angry with Aaron to destroy him utterly, and I prayed for Aaron also at that time.
English Revised Version
And the LORD was very angry with Aaron to have destroyed him: and I prayed for Aaron also the same time.
Berean Standard Bible
The LORD was angry enough with Aaron to destroy him, but at that time I also prayed for Aaron.
Wycliffe Bible (1395)
Also the Lord was wrooth greteli ayens Aaron, and wolde alto breke hym, and Y preiede in lijk maner for hym.
Young's Literal Translation
`And with Aaron hath Jehovah shewed himself very angry, to destroy him, and I pray also for Aaron at that time;
Update Bible Version
And Yahweh was very angry with Aaron to destroy him: and I prayed for Aaron also at the same time.
Webster's Bible Translation
And the LORD was very angry with Aaron to have destroyed him: and I prayed for Aaron also at the same time.
World English Bible
Yahweh was very angry with Aaron to destroy him: and I prayed for Aaron also at the same time.
New King James Version
And the LORD was very angry with Aaron and would have destroyed him; so I prayed for Aaron also at the same time.
New Living Translation
The Lord was so angry with Aaron that he wanted to destroy him, too. But I prayed for Aaron, and the Lord spared him.
New Life Bible
The Lord was angry enough with Aaron to destroy him. So I prayed for Aaron at the same time also.
New Revised Standard
The Lord was so angry with Aaron that he was ready to destroy him, but I interceded also on behalf of Aaron at that same time.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And with Aaron, did Yahweh show himself exceedingly angry, to destroy him, - so I prostrated myself, even in behalf of Aaron at that time.
Douay-Rheims Bible
And he was exceeding angry against Aaron also, and would have destroyed him, and I prayed in like manner for him.
Revised Standard Version
And the LORD was so angry with Aaron that he was ready to destroy him; and I prayed for Aaron also at the same time.
New American Standard Bible (1995)
"The LORD was angry enough with Aaron to destroy him; so I also prayed for Aaron at the same time.

Contextual Overview

7 "Never forget how you made the Lord your God angry in the desert. From the day that you left Egypt until the day you arrived here, you have rebelled against him. 8 Even at Mount Sinai you made the Lord angry—angry enough to destroy you. 9 I went up the mountain to receive the stone tablets on which was written the covenant that the Lord had made with you. I stayed there forty days and nights and did not eat or drink anything. 10 Then the Lord gave me the two stone tablets on which he had written with his own hand what he had said to you from the fire on the day that you were gathered there at the mountain. 11 Yes, after those forty days and nights the Lord gave me the two stone tablets on which he had written the covenant. 12 "Then the Lord said to me, ‘Go down the mountain at once, because your people, whom you led out of Egypt, have become corrupt and have done evil. They have already turned away from what I commanded them to do, and they have made an idol for themselves.' 13 "The Lord also said to me, ‘I know how stubborn these people are. 14 Don't try to stop me. I intend to destroy them so that no one will remember them any longer. Then I will make you the father of a nation larger and more powerful than they are.' 15 "So I turned and went down the mountain, carrying the two stone tablets on which the covenant was written. Flames of fire were coming from the mountain. 16 I saw that you had already disobeyed the command that the Lord your God had given you, and that you had sinned against him by making yourselves a metal idol in the form of a bull-calf.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Exodus 32:2-5, Exodus 32:21, Exodus 32:35, Hebrews 7:26-28

Reciprocal: Exodus 32:25 - Aaron Numbers 11:2 - prayed Numbers 21:7 - And Moses 1 Kings 11:9 - angry Job 42:10 - when Psalms 99:8 - though Ecclesiastes 4:10 - if

Cross-References

Genesis 3:23
So the Lord God sent them out of the Garden of Eden and made them cultivate the soil from which they had been formed.
Genesis 4:2
Later she gave birth to another son, Abel. Abel became a shepherd, but Cain was a farmer.
Genesis 5:29
and said, "From the very ground on which the Lord put a curse, this child will bring us relief from all our hard work"; so he named him Noah.
Genesis 9:18
The sons of Noah who went out of the boat were Shem, Ham, and Japheth. (Ham was the father of Canaan.)
Genesis 9:19
These three sons of Noah were the ancestors of all the people on earth.
Genesis 9:24
When Noah sobered up and learned what his youngest son had done to him,
Genesis 9:26
Give praise to the Lord , the God of Shem! Canaan will be the slave of Shem.
Deuteronomy 20:6
Is there any man here who has just planted a vineyard, but has not yet had the chance to harvest its grapes? If so, he is to go home. Otherwise, if he is killed in battle, someone else will enjoy the wine.
Deuteronomy 28:30
"You will be engaged to a young woman—but someone else will marry her. You will build a house—but never live in it. You will plant a vineyard—but never eat its grapes.
Proverbs 10:11
A good person's words are a fountain of life, but a wicked person's words hide a violent nature.

Gill's Notes on the Bible

And the Lord was very angry with Aaron, to have destroyed him,.... For complying with the request of the people in making a calf for them, and for that miserable shift he made to excuse himself; which so provoked the Lord, that he threatened to destroy him, and he was in danger of being cut off, had it not been for the intercession of Moses:

and I prayed for Aaron also the same time: who either was included in the general prayer for the people, Exodus 32:31 or a particular prayer was made for him, though not recorded, and which also succeeded.

Barnes' Notes on the Bible

Israel could not even boast that its heads and representatives continued, faithful. Aaron had been already designated for the high priestly functions; but he fell away with the rest of the people. It was due therefore solely to the grace of God and the intercession of Moses that Aaron himself and his promised priesthood with him were not cut off; just as at a later time, when Aaron had actually to die for a new sin Israel owed it still to the same causes that Eleazar was substituted and the High Priesthood perpetuated (compare Deuteronomy 10:6; Numbers 20:24-26).


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile