Lectionary Calendar
Sunday, July 20th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Good News Translation

Deuteronomy 9:29

After all, these are the people whom you chose to be your own and whom you brought out of Egypt by your great power and might.'

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Arm;   God Continued...;   Humility;   Intercession;   Israel;   Moses;   Prayer;   The Topic Concordance - Israel/jews;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Redemption;   Hastings' Dictionary of the Bible - Deuteronomy;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Heir Heritage Inheritance;   Lots;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Intercession;   The Jewish Encyclopedia - Chosen People;   Law, Reading from the;   Sidra;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Yet they are your people and your inheritance, which you brought out by your great power and by your outstretched arm.
King James Version
Yet they are thy people and thine inheritance, which thou broughtest out by thy mighty power and by thy stretched out arm.
Lexham English Bible
For they are your people and your inheritance whom you brought with your great power and with your outstretched arm.'
English Standard Version
For they are your people and your heritage, whom you brought out by your great power and by your outstretched arm.'
New Century Version
But they are your people, Lord , your own people, whom you brought out of Egypt with your great power and strength."
New English Translation
They are your people, your valued property, whom you brought out with great strength and power.
Amplified Bible
'Yet they are Your people and Your inheritance, whom You have brought out by Your great power and by Your outstretched arm.'
New American Standard Bible
'Yet they are Your people, and Your inheritance, whom You brought out by Your great power and Your outstretched arm.'
Geneva Bible (1587)
Yet they are thy people, and thine inheritance, which thou broughtest out by thy mightie power, and by thy stretched out arme.
Legacy Standard Bible
Yet they are Your people, even Your inheritance, whom You have brought out by Your great power and Your outstretched arm.'
Contemporary English Version
But you, our Lord , chose the people of Israel to be your own, and with your mighty power you rescued them from Egypt.
Complete Jewish Bible
But in fact they are your people, your inheritance, whom you brought out by your great power and your outstretched arm.'
Darby Translation
They are indeed thy people and thine inheritance, which thou broughtest out with thy great power and with thy stretched-out arm.
Easy-to-Read Version
But they are your people, Lord. They belong to you. You brought them out of Egypt with your great power and strength.'
George Lamsa Translation
Yet they are thy people and thy inheritance, whom thou broughtest out by thy mighty power and by thy outstretched arm.
Christian Standard Bible®
But they are your people, your inheritance, whom you brought out by your great power and outstretched arm.
Literal Translation
And they are Your people, and Your inheritance, whom You have brought out by Your great power, and by Your stretched out arm.
Miles Coverdale Bible (1535)
For they are thy people & thine enheritaunce, which thou hast broughte out wt thy greate power, and with thy stretched out arme.
American Standard Version
Yet they are thy people and thine inheritance, which thou broughtest out by thy great power and by thine outstretched arm.
Bible in Basic English
But still they are your people and your heritage, whom you took out by your great power and by your stretched-out arm.
Bishop's Bible (1568)
Beholde, they are thy people, & thyne inheritaunce, whiche thou broughtest out in thy myghtie power, and in thy stretched out arme.
JPS Old Testament (1917)
Yet they are Thy people and Thine inheritance, that Thou didst bring out by Thy great power and by Thy outstretched arm.'
King James Version (1611)
Yet they are thy people, and thine inheritance which thou broughtest out by thy mightie power, and by thy stretched out arme.
Brenton's Septuagint (LXX)
And these are thy people and thy portion, whom thou broughtest out of the land of Egypt with thy great strength, and with thy mighty hand, and with thy high arm.
English Revised Version
Yet they are thy people and thine inheritance, which thou broughtest out by thy great power and by thy stretched out arm.
Berean Standard Bible
But they are Your people, Your inheritance, whom You brought out by Your great power and outstretched arm."
Wycliffe Bible (1395)
and thei ben thi puple and thin eritage, which thou leddist out in thi greet strengthe, and in thin arm holdun forth.
Young's Literal Translation
and they [are] Thy people, and Thine inheritance, whom Thou hast brought out by Thy great power, and by Thy stretched-out arm!
Update Bible Version
Yet they are your people and your inheritance, which you brought out by your great power and by your outstretched arm.
Webster's Bible Translation
Yet they [are] thy people and thy inheritance which thou hast brought out by thy mighty power and by thy out-stretched arm.
World English Bible
Yet they are your people and your inheritance, which you brought out by your great power and by your outstretched arm.
New King James Version
Yet they are Your people and Your inheritance, whom You brought out by Your mighty power and by Your outstretched arm.'
New Living Translation
But they are your people and your special possession, whom you brought out of Egypt by your great strength and powerful arm.'
New Life Bible
Yet they are Your people, Your chosen nation, whom You have brought out by Your great power and Your long arm.'
New Revised Standard
For they are the people of your very own possession, whom you brought out by your great power and by your outstretched arm."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Yet, they, are thy people and thine inheritance, - whom thou hast brought forth with thy great strength, and with thy stretched-out arm.
Douay-Rheims Bible
Who are thy people and thy inheritance, whom thou hast brought out by thy great strength, and in thy stretched out arm.
Revised Standard Version
For they are thy people and thy heritage, whom thou didst bring out by thy great power and by thy outstretched arm.'
THE MESSAGE
"They are your people still, your inheritance whom you powerfully and sovereignly rescued."
New American Standard Bible (1995)
'Yet they are Your people, even Your inheritance, whom You have brought out by Your great power and Your outstretched arm.'

Contextual Overview

7 "Never forget how you made the Lord your God angry in the desert. From the day that you left Egypt until the day you arrived here, you have rebelled against him. 8 Even at Mount Sinai you made the Lord angry—angry enough to destroy you. 9 I went up the mountain to receive the stone tablets on which was written the covenant that the Lord had made with you. I stayed there forty days and nights and did not eat or drink anything. 10 Then the Lord gave me the two stone tablets on which he had written with his own hand what he had said to you from the fire on the day that you were gathered there at the mountain. 11 Yes, after those forty days and nights the Lord gave me the two stone tablets on which he had written the covenant. 12 "Then the Lord said to me, ‘Go down the mountain at once, because your people, whom you led out of Egypt, have become corrupt and have done evil. They have already turned away from what I commanded them to do, and they have made an idol for themselves.' 13 "The Lord also said to me, ‘I know how stubborn these people are. 14 Don't try to stop me. I intend to destroy them so that no one will remember them any longer. Then I will make you the father of a nation larger and more powerful than they are.' 15 "So I turned and went down the mountain, carrying the two stone tablets on which the covenant was written. Flames of fire were coming from the mountain. 16 I saw that you had already disobeyed the command that the Lord your God had given you, and that you had sinned against him by making yourselves a metal idol in the form of a bull-calf.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Yet they: Deuteronomy 9:26, Deuteronomy 4:20, 1 Kings 8:15, Nehemiah 1:10, Psalms 95:7, Psalms 100:3, Isaiah 63:19

which thou: Deuteronomy 9:26, Deuteronomy 4:34

Reciprocal: Exodus 33:13 - consider 1 Kings 8:53 - separate Psalms 28:9 - bless Psalms 74:2 - purchased Psalms 77:15 - with Psalms 106:40 - his own

Cross-References

Genesis 5:5
and died at the age of 930.
Genesis 5:20
and died at the age of 962.
Genesis 5:27
and died at the age of 969.
Genesis 5:32
After Noah was 500 years old, he had three sons, Shem, Ham, and Japheth.
Genesis 9:11
With these words I make my covenant with you: I promise that never again will all living beings be destroyed by a flood; never again will a flood destroy the earth.
Genesis 9:25
he said, "A curse on Canaan! He will be a slave to his brothers.
Psalms 90:10
Seventy years is all we have— eighty years, if we are strong; yet all they bring us is trouble and sorrow; life is soon over, and we are gone.

Gill's Notes on the Bible

Yet they are thy people,.... Though they had sinned against him:

and thine inheritance; which he would not forsake and cast off; at least Moses hoped on this account he would not, and makes use thereof as an argument with him why he should not, and which he repeats, adding in effect what he had said before:

which thou broughtest out by thy mighty power and stretched out arm; even out of the land of Egypt; the doing of which was plainly the effect of his almighty power, and an evidence of it, considering the weakness of Israel and the strength of Egypt, and the manner in which the Lord brought about this surprising event.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile