Lectionary Calendar
Wednesday, September 3rd, 2025
the Week of Proper 17 / Ordinary 22
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Good News Translation

Exodus 29:4

"Bring Aaron and his sons to the entrance of the Tent of my presence, and have them take a ritual bath.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ablution;   Priest;   Purification;   Torrey's Topical Textbook - Priests;   Purifications or Baptisms;   Water;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Priest;   Water;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Jesus Christ, Name and Titles of;   Priest, Christ as;   Worship;   Fausset Bible Dictionary - Baptism;   Laver;   Priest;   Washing;   Holman Bible Dictionary - Ablutions;   Bull;   Dedicate, Dedication;   High Priest;   Hastings' Dictionary of the Bible - Leviticus;   Priests and Levites;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Baptism;   Morrish Bible Dictionary - Ox, Oxen;   People's Dictionary of the Bible - High priest;   Priest;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Priesthood, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Ablution;   Priest;   Sacrifice;   Water;   The Jewish Encyclopedia - Ablution;   High Priest;   Priestly Code;   Sidra;   Urim and Thummim;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
You shall bring Aharon and his sons to the door of the tent of meeting, and shall wash them with water.
King James Version
And Aaron and his sons thou shalt bring unto the door of the tabernacle of the congregation, and shalt wash them with water.
Lexham English Bible
And you will bring Aaron and his sons to the entrance of the tent of assembly, and you will wash them with water.
New Century Version
Bring Aaron and his sons to the entrance of the Meeting Tent and wash them with water.
New English Translation
"You are to present Aaron and his sons at the entrance of the tent of meeting. You are to wash them with water
Amplified Bible
"Then bring Aaron and his sons to the doorway of the Tent of Meeting [out where the basin is] and wash them with water.
New American Standard Bible
"Then you shall bring Aaron and his sons to the doorway of the tent of meeting and wash them with water.
Geneva Bible (1587)
And shalt bring Aaron and his sonnes vnto the doore of the Tabernacle of the Congregation, and wash them with water.
Legacy Standard Bible
Then you shall bring Aaron and his sons near to the doorway of the tent of meeting and wash them with water.
Contemporary English Version
Bring Aaron and his sons to the entrance of the sacred tent and have them wash themselves.
Complete Jewish Bible
"Bring Aharon and his sons to the entrance of the tent of meeting, and wash them with water.
Darby Translation
And Aaron and his sons thou shalt bring near the entrance of the tent of meeting, and shalt bathe them with water.
Easy-to-Read Version
"Then bring Aaron and his sons to the entrance of the Meeting Tent. Wash them with water.
English Standard Version
You shall bring Aaron and his sons to the entrance of the tent of meeting and wash them with water.
George Lamsa Translation
And Aaron and his sons you shall bring to the door of the tabernacle of the congregation, and you shall wash them with water.
Christian Standard Bible®
Bring Aaron and his sons to the entrance to the tent of meeting and wash them with water.
Literal Translation
And you shall take Aaron and his sons to the door of the tabernacle of congregation. And you shall wash them in water.
Miles Coverdale Bible (1535)
And thou shalt brynge Aaron & his sonnes vnto the dore of the Tabernacle of witnesse, & wash them wt water,
American Standard Version
And Aaron and his sons thou shalt bring unto the door of the tent of meeting, and shalt wash them with water.
Bible in Basic English
And let Aaron and his sons come to the door of the Tent of meeting, and there let them be washed with water.
Bishop's Bible (1568)
And bryng Aaron and his sonnes vnto the doore of the tabernacle of the congregation, & washe the with water.
JPS Old Testament (1917)
And Aaron and his sons thou shalt bring unto the door of the tent of meeting, and shalt wash them with water.
King James Version (1611)
And Aaron and his sonnes thou shalt bring vnto the doore of the Tabernacle of the Congregation, and shalt wash them with water.
Brenton's Septuagint (LXX)
And thou shalt bring Aaron and his sons to the doors of the tabernacle of testimony, and thou shalt wash them with water.
English Revised Version
And Aaron and his sons thou shalt bring unto the door of the tent of meeting, and shalt wash them with water.
Berean Standard Bible
Then bring Aaron and his sons to the entrance to the Tent of Meeting, and wash them with water.
Wycliffe Bible (1395)
and twey rammes, and Aaron and his sones, at the dore of tabernacle of witnessyng; and whanne thou hast waische the fadir and the sones in watir,
Young's Literal Translation
`And Aaron and his sons thou dost bring near unto the opening of the tent of meeting, and hast bathed them with water;
Update Bible Version
And Aaron and his sons you shall bring to the door of the tent of meeting, and shall wash them with water.
Webster's Bible Translation
And Aaron and his sons thou shalt bring to the door of the tabernacle of the congregation, and shalt wash them with water.
World English Bible
You shall bring Aaron and his sons to the door of the tent of meeting, and shall wash them with water.
New King James Version
"And Aaron and his sons you shall bring to the door of the tabernacle of meeting, and you shall wash them with water.
New Living Translation
"Present Aaron and his sons at the entrance of the Tabernacle, and wash them with water.
New Life Bible
Bring Aaron and his sons to the door of the meeting tent, and wash them with water.
New Revised Standard
You shall bring Aaron and his sons to the entrance of the tent of meeting, and wash them with water.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Aaron and his sons, shalt thou bring near, unto the opening of the tent of meeting, - and shalt bathe them in water.
Douay-Rheims Bible
And thou shalt bring Aaron and his sons to the door of the tabernacle of the testimony. And when thou hast washed the father and his sons with water,
Revised Standard Version
You shall bring Aaron and his sons to the door of the tent of meeting, and wash them with water.
New American Standard Bible (1995)
"Then you shall bring Aaron and his sons to the doorway of the tent of meeting and wash them with water.

Contextual Overview

1 "This is what you are to do to Aaron and his sons to dedicate them as priests in my service. Take one young bull and two rams without any defects. 2 Use the best wheat flour, but no yeast, and make some bread with olive oil, some without it, and some in the form of thin cakes brushed with oil. 3 Put them in a basket and offer them to me when you sacrifice the bull and the two rams. 4 "Bring Aaron and his sons to the entrance of the Tent of my presence, and have them take a ritual bath. 5 Then dress Aaron in the priestly garments—the shirt, the robe that goes under the ephod, the ephod, the breastpiece, and the belt. 6 Put the turban on him and tie on it the sacred sign of dedication engraved ‘Dedicated to the Lord .' 7 Then take the anointing oil, pour it on his head, and anoint him. 8 "Bring his sons and put shirts on them; 9 put sashes around their waists and tie caps on their heads. That is how you are to ordain Aaron and his sons. They and their descendants are to serve me as priests forever. 10 "Bring the bull to the front of the Tent of my presence and tell Aaron and his sons to put their hands on its head.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

unto the door: Exodus 26:36, Exodus 40:28, Leviticus 8:3-6

wash them: Exodus 30:18-21, Exodus 40:12, Leviticus 8:6, Leviticus 14:8, Deuteronomy 23:11, Ezekiel 36:25, John 13:8-10, Ephesians 5:26, Titus 3:5, Hebrews 10:22, 1 Peter 3:21, Revelation 1:5, Revelation 1:6

Reciprocal: Exodus 29:11 - door Leviticus 1:3 - at the Leviticus 8:5 - Lord commanded to be done Leviticus 16:4 - therefore Leviticus 16:24 - wash Numbers 8:9 - thou shalt bring 1 Samuel 2:28 - And did I 2 Chronicles 4:6 - but the sea Ezekiel 42:14 - they not go John 13:5 - to wash Hebrews 9:10 - divers

Cross-References

Genesis 11:31
Terah took his son Abram, his grandson Lot, who was the son of Haran, and his daughter-in-law Sarai, Abram's wife, and with them he left the city of Ur in Babylonia to go to the land of Canaan. They went as far as Haran and settled there.
Genesis 24:10
The servant, who was in charge of Abraham's property, took ten of his master's camels and went to the city where Nahor had lived in northern Mesopotamia.
Genesis 27:43
Now, son, do what I say. Go at once to my brother Laban in Haran,
Genesis 28:10
Jacob left Beersheba and started toward Haran.
Acts 7:2
Stephen answered, "Brothers and fathers, listen to me! Before our ancestor Abraham had gone to live in Haran, the God of glory appeared to him in Mesopotamia
Acts 7:4
And so he left his country and went to live in Haran. After Abraham's father died, God made him move to this land where you now live.

Gill's Notes on the Bible

And Aaron and his sons thou shalt bring unto the door of the tabernacle of the congregation,.... That is, order and direct them to come thither; for it cannot be thought he was to carry them in his arms or on his shoulders, or have them thither by force, whether they would or not; but he was to declare to them that it was the will of the Lord they should appear there:

and shalt wash them with water; out of the laver after mentioned, which stood between the door of the tabernacle of the congregation and the altar: the Targum of Jonathan says, this washing was performed in forty seahs of living or spring water, which was sufficient for the immersion of the whole body, which it is highly probable was the case; and so Jarchi interprets it of the dipping of the whole body, and which seems to have been necessary, upon their entrance on their office, to denote their complete purity and holiness, though afterwards, when they entered on service, they only washed their hands and feet, see

Exodus 30:18 to which our Lord seems to allude, John 13:10 this washing shows what purity and holiness were necessary to the priests of the Lord, and that they ought to be clean that bear the vessels of his house, or minister in his sanctuary, and which were in Christ in their full perfection; and such an high priest became us, who is holy, harmless, and undefiled, and so could offer himself without spot, and was a fit person to take away sin by sacrifice, and to be an advocate for his people: this may also point at his baptism, which he submitted to before he entered on his office in a public manner, and which was performed by immersion; and in this way ought all his priests, his saints, to be washed, as well as with the washing of regeneration, and with the blood of Christ; and which is necessary to their officiating as priests, or drawing nigh to God, and requisite to their communion with God and Christ.

Barnes' Notes on the Bible

The consecration of the priests. See the notes to Lev. 8–9.

Exodus 29:4

Door of the tabernacle - Entrance of the tent. See Leviticus 8:3.

Exodus 29:27

The “waving” was the more solemn process of the two: it was a movement several times repeated, while “heaving” was simply a “lifting up” once.

Exodus 29:33

A stranger - One of another family, i. e. in this case, one not of the family of Aaron.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Exodus 29:4. Thou - shalt wash them — This was done emblematically, to signify that they were to put away all filthiness of the flesh and spirit, and perfect holiness in the fear of God; 2 Corinthians 7:1.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile