Lectionary Calendar
Friday, July 18th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Good News Translation

Ezekiel 11:24

In the vision the spirit of God lifted me up and brought me back to the exiles in Babylonia. Then the vision faded,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Holy Spirit;   Prophets;   Scofield Reference Index - Kingdom;   Thompson Chain Reference - Mysteries-Revelations;   Prophetic Visions;   Revelation;   Visions;   Torrey's Topical Textbook - Inspiration of the Holy Spirit, the;   Visions;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Prophet, Prophetess, Prophecy;   Morrish Bible Dictionary - Chaldea ;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Chesed;   Holy Spirit;   The Jewish Encyclopedia - Chaldea;   Inspiration;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The Spirit lifted me up and brought me to Chaldea and to the exiles in a vision from the Spirit of God. After the vision I had seen left me,
Hebrew Names Version
The Spirit lifted me up, and brought me in the vision by the Spirit of God into Kasdim, to them of the captivity. So the vision that I had seen went up from me.
King James Version
Afterwards the spirit took me up, and brought me in a vision by the Spirit of God into Chaldea, to them of the captivity. So the vision that I had seen went up from me.
English Standard Version
And the Spirit lifted me up and brought me in the vision by the Spirit of God into Chaldea, to the exiles. Then the vision that I had seen went up from me.
New American Standard Bible
And the Spirit lifted me up and brought me in a vision by the Spirit of God to Chaldea, to the exiles. Then the vision that I had seen left me.
New Century Version
The Spirit lifted me up and brought me to the captives who had been taken from Judah to Babylonia. This happened in a vision given by the Spirit of God, and then the vision I had seen ended.
Amplified Bible
And the Spirit lifted me up and brought me in a vision by the Spirit of God to the exiles in Chaldea (Babylonia). Then the vision that I had seen left me.
World English Bible
The Spirit lifted me up, and brought me in the vision by the Spirit of God into Chaldea, to them of the captivity. So the vision that I had seen went up from me.
Geneva Bible (1587)
Afterwarde the Spirite tooke me vp, and brought me in a vision by the Spirit of God into Caldea to them that were led away captiues: so the vision that I had seene, went vp from me.
New American Standard Bible (1995)
And the Spirit lifted me up and brought me in a vision by the Spirit of God to the exiles in Chaldea. So the vision that I had seen left me.
Legacy Standard Bible
Now the Spirit lifted me up and brought me in a vision by the Spirit of God to the exiles in Chaldea. So the vision that I had seen went up and away from me.
Berean Standard Bible
The Spirit lifted me up and carried me back to Chaldea, to the exiles in the vision given by the Spirit of God. After the vision I had seen had gone up from me,
Contemporary English Version
Then in my vision, the Lord 's Spirit lifted me up and carried me back to the other exiles in Babylonia. The vision faded away,
Complete Jewish Bible
Then a spirit lifted me up and brought me, in the vision, by the Spirit of God, to the exiles in the land of the Kasdim; after which the vision I had seen left me.
Darby Translation
And the Spirit lifted me up, and brought me in the vision by the Spirit of God into Chaldea, to them of the captivity; and the vision that I had seen went up from me.
Easy-to-Read Version
Then the Spirit lifted me into the air and brought me back to Babylonia. It brought me back to the people who were forced to leave Israel. I saw all this in the vision from God. Then the one I saw in the vision rose into the air and left me.
George Lamsa Translation
Then the spirit lifted me up, and brought me in a vision by the Spirit of God into the land of Chaldea to those of the captivity. So the vision that I had seen departed from me.
Lexham English Bible
And the Spirit lifted me up, and it brought me to Chaldea, to the exiles, in the vision by the spirit of God; and the vision that I had seen left me.
Literal Translation
And the Spirit lifted me up and brought me into Chaldea, to the exiles, in a vision by the Spirit of God. And the vision that I had seen went up from me.
Miles Coverdale Bible (1535)
sprete of God) it brought me agayne in to Caldea amonge the presoners. Then the vision that I had sene, vanyshed awaye fro me.
American Standard Version
And the Spirit lifted me up, and brought me in the vision by the Spirit of God into Chaldea, to them of the captivity. So the vision that I had seen went up from me.
Bible in Basic English
And the wind, lifting me up, took me in the visions of God into Chaldaea, to those who had been taken away as prisoners. So the vision which I had seen went away from me.
JPS Old Testament (1917)
And a spirit lifted me up, and brought me in the vision by the spirit of God into Chaldea, to them of the captivity. So the vision that I had seen went up from Me.
King James Version (1611)
Afterwards the spirit tooke me vp, and brought me in vision by the spirit of God into Caldea to them of the captiuity: so the vision that I had seene, went vp from me.
Bishop's Bible (1568)
And the spirite toke me vp, & brought me agayne to Chaldea to the captiuitie, in a vision by the spirite of God: then the vision that I had seene went vp from me.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Spirit took me up, and brought me to the land of the Chaldeans, to the captivity, in a vision by the Spirit of God: and I went up after the vision which I saw.
English Revised Version
And the spirit lifted me up, and brought me in the vision by the spirit of God into Chaldea, to them of the captivity. So the vision that I had seen went up from me.
Wycliffe Bible (1395)
And the spirit reiside me, and brouyte me in to Caldee, to the passyng ouer, in visioun bi the spirit of God; and the visioun which Y hadde seyn, was takun awei fro me.
Update Bible Version
And the Spirit lifted me up, and brought me in the vision by the Spirit of God into Chaldea, to them of the captivity. So the vision that I had seen went up from me.
Webster's Bible Translation
Afterwards the spirit took me up, and brought me in vision by the Spirit of God into Chaldea, to them of the captivity. So the vision that I had seen went up from me.
New English Translation
Then a wind lifted me up and carried me to the exiles in Babylonia, in the vision given to me by the Spirit of God. Then the vision I had seen went up from me.
New King James Version
Then the Spirit took me up and brought me in a vision by the Spirit of God into Chaldea, [fn] to those in captivity. And the vision that I had seen went up from me.
New Living Translation
Afterward the Spirit of God carried me back again to Babylonia, to the people in exile there. And so ended the vision of my visit to Jerusalem.
New Life Bible
The Spirit lifted me up and brought me in a special dream by the Spirit of God to the Jews who had been taken to Babylon. Then the special dream that I had seen left me.
New Revised Standard
The spirit lifted me up and brought me in a vision by the spirit of God into Chaldea, to the exiles. Then the vision that I had seen left me.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, the spirit lifted me up, and brought me to Chaldea unto them of the captivity, in the vision by the Spirit of God, - thus went up from me, the vision which I had seen.
Douay-Rheims Bible
And the spirit lifted me up, and brought me into Chaldea, to them of the captivity, in vision, by the spirit of God: and the vision which I had seen was taken up from me.
Revised Standard Version
And the Spirit lifted me up and brought me in the vision by the Spirit of God into Chalde'a, to the exiles. Then the vision that I had seen went up from me.
Young's Literal Translation
And a spirit hath lifted me up, and bringeth me in to Chaldea, unto the Removed, in a vision, by the Spirit of God, and go up from off me doth the vision that I have seen;
THE MESSAGE
Then, still in the vision given me by the Spirit of God, the Spirit took me and carried me back to the exiles in Babylon. And then the vision left me. I told the exiles everything that God had shown me.

Contextual Overview

22 The living creatures began to fly, and the wheels went with them. The dazzling light of the presence of the God of Israel was over them. 23 Then the dazzling light left the city and moved to the mountain east of it. 24 In the vision the spirit of God lifted me up and brought me back to the exiles in Babylonia. Then the vision faded, 25 and I told the exiles everything that the Lord had shown me.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the spirit: Ezekiel 11:1, Ezekiel 8:3, 2 Kings 2:16, 2 Corinthians 12:3

into: Ezekiel 1:3, Ezekiel 3:12, Ezekiel 3:15, Psalms 137:1

So: Genesis 17:22, Genesis 35:13, Acts 10:16

Reciprocal: Genesis 15:1 - in 1 Kings 18:12 - the Spirit of the Lord Ezekiel 1:1 - I saw Ezekiel 3:11 - get Ezekiel 37:1 - carried Ezekiel 40:1 - hand Ezekiel 43:5 - the spirit Matthew 4:1 - of the spirit Acts 8:39 - the Spirit Acts 10:10 - he fell 2 Corinthians 12:1 - visions 2 Corinthians 12:2 - in the Revelation 17:3 - he carried Revelation 21:10 - he carried

Cross-References

Joshua 24:2
Joshua said to all the people, "This is what the Lord , the God of Israel, has to say: ‘Long ago your ancestors lived on the other side of the Euphrates River and worshiped other gods. One of those ancestors was Terah, the father of Abraham and Nahor.
Luke 3:34
the son of Jacob, the son of Isaac, the son of Abraham, the son of Terah, the son of Nahor,

Gill's Notes on the Bible

Afterwards the spirit took me up,.... From the east gate of the temple, whither he had brought him; when he had been shown, and everything had been told him, necessary for the reproof of the Jews in Jerusalem, and for the comfort of the captives:

and brought me in vision by the spirit of God into Chaldea, to them of the captivity; all this was done in vision; so it appeared to the prophet, under the influence of the divine Spirit of God, as if he was carried to Jerusalem, and there saw and heard all he did, and then was brought back again to Chaldea; whereas this was only mental, not corporeal; he was all the while in Chaldea, though things were so represented to his mind as if he had been removed from place to place:

so the vision that I had seen went up from me; he returned to himself, and became as another man, or as he was before; and found himself in his own house, and among the elders of Judah This shows that the vision was from heaven, and therefore it is said to go up from him; and that prophecy was not of the will of men, but of God; and that the prophets were not always under the influence of a prophetic spirit; but this came and went, and was only with them at certain times.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile