Lectionary Calendar
Friday, April 10th, 2026
Friday in Easter Week
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Good News Translation

Ezra 9:6

I said, "O God, I am too ashamed to raise my head in your presence. Our sins pile up higher than our heads; they reach as high as the heavens.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Blushing;   Intercession;   Prayer;   Repentance;   Sin;   Scofield Reference Index - Bible Prayers;   Thompson Chain Reference - Confession of Sin;   Conscience;   Guilt;   Guilty Conscience;   Honour-Dishonour;   Innocence-Guilt;   Nation;   Prayer;   Shame;   Shame, Sin's;   Sin;   Sin's;   Wicked, the;   Torrey's Topical Textbook - Confession of Sin;   Prayer, Private;   Repentance;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Confession;   Sorrow;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Legalism;   Easton Bible Dictionary - Confession;   Fausset Bible Dictionary - Ezra, the Book of;   Malachi;   Holman Bible Dictionary - Ezra, Book of;   Guilt;   Lift;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ezra;   Fasting;   Genealogy;   Gestures;   Prayer;   Shame;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Heaven ;   Sacrifices ;   Sinlessness;   Synagogue;   Morrish Bible Dictionary - Confession;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Lift;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Ashamed;   Captivity;   Esdras, the First Book of;   Intercession;   Lift;   Prayer;   Proselyte;   The Jewish Encyclopedia - Adoration, Forms of;   Prayer;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
And I said:
Hebrew Names Version
and I said, my God, I am ashamed and blush to lift up my face to you, my God; for our iniquities are increased over our head, and our guiltiness is grown up to the heavens.
King James Version
And said, O my God, I am ashamed and blush to lift up my face to thee, my God: for our iniquities are increased over our head, and our trespass is grown up unto the heavens.
English Standard Version
saying: "O my God, I am ashamed and blush to lift my face to you, my God, for our iniquities have risen higher than our heads, and our guilt has mounted up to the heavens.
New Century Version
I prayed, "My God, I am too ashamed and embarrassed to lift up my face to you, my God, because our sins are so many. They are higher than our heads. Our guilt even reaches up to the sky.
New English Translation
I prayed, "O my God, I am ashamed and embarrassed to lift my face to you, my God! For our iniquities have climbed higher than our heads, and our guilt extends to the heavens.
Amplified Bible
and I said, "O my God, I am ashamed and embarrassed to lift up my face to You, my God, for our wrongdoings have risen higher than our heads and our guilt has grown to the heavens.
New American Standard Bible
and I said, "My God, I am ashamed and humiliated to lift up my face to You, my God, for our wrongful deeds have risen above our heads, and our guilt has grown even to the heavens.
World English Bible
and I said, my God, I am ashamed and blush to lift up my face to you, my God; for our iniquities are increased over our head, and our guiltiness is grown up to the heavens.
Geneva Bible (1587)
And said, O my God, I am confounded & ashamed, to lift vp mine eyes vnto thee my God: for our iniquities are increased ouer our head, & our trespasse is growen vp vnto the heauen.
Legacy Standard Bible
and I said, "O my God, I am ashamed and humiliated to lift up my face to You, my God, for our iniquities have multiplied above our heads and our guilt has become great even to the heavens.
Berean Standard Bible
and said: "O my God, I am ashamed and embarrassed to lift up my face to You, my God, because our iniquities are higher than our heads, and our guilt has reached the heavens.
Contemporary English Version
and prayed: I am much too ashamed to face you, Lord God. Our sins and our guilt have swept over us like a flood that reaches up to the heavens.
Complete Jewish Bible
and said, "My God, I am ashamed. I blush to lift my face to you, my God! For our sins tower over our heads; our guilt reaches up to heaven.
Darby Translation
and said: O my God, I am ashamed and blush to lift up my face to thee, my God; for our iniquities are increased over [our] head, and our trespass is grown up to the heavens.
Easy-to-Read Version
Then I prayed this prayer: "My God, I am too ashamed and embarrassed to look at you. I am ashamed because our sins are higher than our heads. Our guilt has reached all the way up to the heavens.
George Lamsa Translation
And said, O my God, we are ashamed to lift up our faces to thee, our God; for our iniquities are increased over our head and our great sins have reached to the very heavens.
Lexham English Bible
and said, "My God, I am ashamed and embarrassed to lift my face to you, my God. For our sins have risen above our heads and our guilt has grown up to the heavens.
Literal Translation
And I said, O my God, I am ashamed and wounded to lift up my face to You, O my God. For our iniquities have increased over our head, and our guiltiness has grown to the heavens.
Miles Coverdale Bible (1535)
and sayde: My God, I am ashamed, and darre not lifte vp mine eies vnto the my God: for oure wickednesses are growne ouer oure heade, & oure trespaces are waxen greate vnto ye heaue.
American Standard Version
and I said, O my God, I am ashamed and blush to lift up my face to thee, my God; for our iniquities are increased over our head, and our guiltiness is grown up unto the heavens.
Bible in Basic English
I said, O my God, shame keeps me from lifting up my face to you, my God: for our sins are increased higher than our heads and our evil-doing has come up to heaven.
Bishop's Bible (1568)
And sayde: My God, I am ashamed, and dare not lift vp myne eyes vnto thee my God: for our wickednesses are growen ouer our head, and our trespasse is waxed great vnto the heauen.
JPS Old Testament (1917)
and I said: 'O my God, I am ashamed and blush to lift up my face to Thee, my God; for our iniquities are increased over our head, and our guiltiness is grown up unto the heavens.
King James Version (1611)
And said, O my God, I am ashamed, and blush to lift vp my face to thee, my God: for our iniquities are increased ouer our head, and our trespasse is growen vp vnto the heauens.
Brenton's Septuagint (LXX)
and I said, O Lord, I am ashamed and confounded, O my God, to lift up my face to thee: for our transgressions have abounded over our head, and our trespasses have increased even to heaven.
English Revised Version
and I said, O my God, I am ashamed and blush to lift up my face to thee, my God: for our iniquities are increased over our head, and our guiltiness is grown up unto the heavens.
Wycliffe Bible (1395)
and Y seide, My God, Y am confoundid and aschamed to reise my face to thee, for oure wickidnessis ben multiplied `on myn heed, and oure trespassis encreessiden `til to heuene,
Update Bible Version
and I said, O my God, I am ashamed and blush to lift up my face to you, my God; for our iniquities are increased over our head, and our guiltiness has grown up to the heavens.
Webster's Bible Translation
And said, O my God, I am ashamed and blush to lift up my face to thee, my God: for our iniquities are increased over [our] head, and our trespass is grown up to the heavens.
New King James Version
And I said: "O my God, I am too ashamed and humiliated to lift up my face to You, my God; for our iniquities have risen higher than our heads, and our guilt has grown up to the heavens.
New Living Translation
I prayed, "O my God, I am utterly ashamed; I blush to lift up my face to you. For our sins are piled higher than our heads, and our guilt has reached to the heavens.
New Life Bible
I said, "O my God, I am ashamed to lift up my face to You, my God, for our sins have risen above our heads. Our guilt has grown even to the heavens.
New Revised Standard
and said, "O my God, I am too ashamed and embarrassed to lift my face to you, my God, for our iniquities have risen higher than our heads, and our guilt has mounted up to the heavens.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and said, O my God, I turn pale and am ashamed, to lift up, O my God, my face unto thee, - for, our iniquities, have multiplied above the head, and our guilt hath magnified itself unto the heavens.
Douay-Rheims Bible
And said: My God I am confounded and ashamed to lift up my face to thee: for our iniquities are multiplied over our heads, and our sins are grown up even unto heaven,
Revised Standard Version
saying: "O my God, I am ashamed and blush to lift my face to thee, my God, for our iniquities have risen higher than our heads, and our guilt has mounted up to the heavens.
Young's Literal Translation
and say, `O my God, I have been ashamed, and have blushed to lift up, O my God, my face unto Thee, for our iniquities have increased over the head, and our guilt hath become great unto the heavens.
New American Standard Bible (1995)
and I said, "O my God, I am ashamed and embarrassed to lift up my face to You, my God, for our iniquities have risen above our heads and our guilt has grown even to the heavens.

Contextual Overview

5 When the time came for the evening sacrifice, I got up from where I had been grieving, and still wearing my torn clothes, I knelt in prayer and stretched out my hands to the Lord my God. 6 I said, "O God, I am too ashamed to raise my head in your presence. Our sins pile up higher than our heads; they reach as high as the heavens. 7 From the days of our ancestors until now, we, your people, have sinned greatly. Because of our sins we, our kings, and our priests have fallen into the hands of foreign kings, and we have been slaughtered, robbed, and carried away as prisoners. We have been totally disgraced, as we still are today. 8 Now for a short time, O Lord our God, you have been gracious to us and have let some of us escape from slavery and live in safety in this holy place. You have let us escape from slavery and have given us new life. 9 We were slaves, but you did not leave us in slavery. You made the emperors of Persia favor us and permit us to go on living and to rebuild your Temple, which was in ruins, and to find safety here in Judah and Jerusalem. 10 "But now, O God, what can we say after all that has happened? We have again disobeyed the commands 11 that you gave us through your servants, the prophets. They told us that the land we were going to occupy was an impure land because the people who lived in it filled it from one end to the other with disgusting, filthy actions. 12 They told us that we were never to intermarry with those people and never to help them prosper or succeed if we wanted to enjoy the land and pass it on to our descendants forever. 13 Even after everything that has happened to us in punishment for our sins and wrongs, we know that you, our God, have punished us less than we deserve and have allowed us to survive. 14 Then how can we ignore your commandments again and intermarry with these wicked people? If we do, you will be so angry that you will destroy us completely and let no one survive.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I am ashamed: Job 40:4, Job 42:6, Jeremiah 3:3, Jeremiah 3:24, Jeremiah 3:25, Jeremiah 6:15, Jeremiah 8:12, Jeremiah 31:19, Ezekiel 16:63, Daniel 9:7, Daniel 9:8, Romans 6:21

our iniquities: Genesis 13:13, Psalms 38:4, Isaiah 1:18, Isaiah 59:12

trespass: or, guiltiness

grown up: 2 Chronicles 28:9, Luke 15:21, Revelation 18:5

Reciprocal: Genesis 18:27 - I have Exodus 32:31 - sinned Joshua 7:1 - committed 1 Kings 8:47 - saying 1 Kings 18:42 - put his face 2 Chronicles 6:37 - We have sinned Ezra 10:10 - to increase Nehemiah 1:6 - confess Nehemiah 9:2 - confessed Psalms 44:15 - confusion Psalms 106:6 - General Song of Solomon 2:14 - that art Song of Solomon 4:3 - thy temples Isaiah 24:5 - because Jeremiah 5:6 - because Jeremiah 14:7 - for our Jeremiah 14:20 - We acknowledge Jeremiah 30:15 - for the Jeremiah 44:3 - of their Jeremiah 51:9 - her judgment Ezekiel 14:13 - when Ezekiel 36:31 - shall ye Ezekiel 36:32 - be ashamed Daniel 9:5 - have sinned Hosea 2:5 - hath done Jonah 1:2 - for Zechariah 1:2 - Lord Matthew 18:24 - ten thousand Luke 18:13 - standing 2 Thessalonians 3:14 - that he

Cross-References

Genesis 4:14
You are driving me off the land and away from your presence. I will be a homeless wanderer on the earth, and anyone who finds me will kill me."
Genesis 5:1
This is the list of the descendants of Adam. (When God created human beings, he made them like himself.
Genesis 9:2
All the animals, birds, and fish will live in fear of you. They are all placed under your power.
Genesis 9:3
Now you can eat them, as well as green plants; I give them all to you for food.
Genesis 9:5
If anyone takes human life, he will be punished. I will punish with death any animal that takes a human life.
Genesis 9:6
Human beings were made like God, so whoever murders one of them will be killed by someone else.
Genesis 9:12
As a sign of this everlasting covenant which I am making with you and with all living beings,
Genesis 9:14
Whenever I cover the sky with clouds and the rainbow appears,
Genesis 9:26
Give praise to the Lord , the God of Shem! Canaan will be the slave of Shem.
Genesis 9:27
May God cause Japheth to increase! May his descendants live with the people of Shem! Canaan will be the slave of Japheth."

Gill's Notes on the Bible

And said, O my God,.... Here begins the prayer of Ezra, and that with faith in God as covenant God, even when he was about to make confession of sin, and repentance for it; that prayer is right which is put up in faith, and that repentance genuine which is accompanied with faith, and flows from it:

I am ashamed, and blush to lift up my face to thee, my God; a true sight and sense of sin causes shame and blushing, and never more than when a man is sensible of his covenant interest in God, and of his grace and favour to him, particularly in the forgiveness of his sin, see Ezekiel 16:61

for our iniquities are increased over our head; arisen and swelled like mighty waters, which seemed to threaten an overwhelming of them:

and our trespass is grown up unto the heavens; being done in an open, public, and insolent manner, and in such numbers, that they were, as it were, piled up in heaps, reaching to heaven, and calling down vengeance from thence. Ezra includes himself as being one of the same nation; and these sins being so common were become national ones, which involved all the individuals, and exposed them to the divine resentment.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezra 9:6. I am ashamed and blush — God had been so often provoked, and had so often pardoned them, and they had continued to transgress, that he was ashamed to go back again to the throne of grace to ask for mercy in their behalf. This is the genuine feeling of every reawakened backslider.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile