Lectionary Calendar
Saturday, May 3rd, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Good News Translation

Isaiah 21:10

My people Israel, you have been threshed like wheat, but now I have announced to you the good news that I have heard from the Lord Almighty, the God of Israel.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Babylon;   Isaiah;   Persia;   Watchman;   Torrey's Topical Textbook - Babylon;   Threshing;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Persia;   Hastings' Dictionary of the Bible - Floor;   Isaiah, Book of;   Morrish Bible Dictionary - Elam ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Medes;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Floor;   Thresh;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Evil;   Isaiah;   Threshing;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
My people who have been crushedon the threshing floor,I have declared to youwhat I have heard from the Lord of Armies,the God of Israel.
Hebrew Names Version
You my threshing, and the grain of my floor! that which I have heard from the LORD of hosts, the God of Yisra'el, have I declared to you.
King James Version
O my threshing, and the corn of my floor: that which I have heard of the Lord of hosts, the God of Israel, have I declared unto you.
English Standard Version
O my threshed and winnowed one, what I have heard from the Lord of hosts, the God of Israel, I announce to you.
New American Standard Bible
My downtrodden people, and my afflicted of the threshing floor! What I have heard from the LORD of armies, The God of Israel, I make known to you.
New Century Version
My people are crushed like grain on the threshing floor. My people, I tell you what I have heard from the Lord All-Powerful, from the God of Israel.
Amplified Bible
O my threshed people [Judah, who must be judged and trampled down by Babylon], my afflicted of the threshing floor. What I have heard from the LORD of hosts, The God of Israel, I have [joyfully] announced to you [that Babylon is to fall].
World English Bible
You my threshing, and the grain of my floor! that which I have heard from Yahweh of hosts, the God of Israel, have I declared to you.
Geneva Bible (1587)
O my threshing, and the corne of my floore. That which I haue heard of the Lorde of hostes, the God of Israel, haue I shewed vnto you.
Legacy Standard Bible
O my trampled people and my afflicted of the threshing floor!What I have heard from Yahweh of hosts,The God of Israel, I have declared to you.
Berean Standard Bible
O My people, crushed on the threshing floor, I tell you what I have heard from the LORD of Hosts, the God of Israel.
Contemporary English Version
Then I said, "My people, you have suffered terribly, but I have a message for you from the Lord All-Powerful, the God of Israel."
Complete Jewish Bible
My people, who have been threshed, grain trodden down on my threshing-floor: I am telling you what I have heard from Adonai -Tzva'ot, the God of Isra'el.
Darby Translation
O my threshing, and the corn of my floor! What I have heard of Jehovah of hosts, the God of Israel, have I declared unto you.
Easy-to-Read Version
My people, you will be like the grain crushed on my threshing floor. I have told you everything I heard from the Lord All-Powerful, the God of Israel.
George Lamsa Translation
There is no one to reap and no one to thresh; that which I have heard of the LORD God of Israel, I have declared to you.
Lexham English Bible
My downtrodden people and the son of my threshing floor, I will announce to you what I have heard from Yahweh of hosts, the God of Israel.
Literal Translation
Oh my threshing, and the grain of my floor! That which I have heard of Jehovah of Hosts, the God of Israel, I have told to you.
Miles Coverdale Bible (1535)
This (o my felowe throsshers and fanners) haue I herde of the LORDE of hoostes the God of Israel, to shewe it vnto you.
American Standard Version
O thou my threshing, and the grain of my floor! that which I have heard from Jehovah of hosts, the God of Israel, have I declared unto you.
Bible in Basic English
O my crushed ones, the grain of my floor! I have given you the word which came to me from the Lord of armies, the God of Israel.
JPS Old Testament (1917)
O thou my threshing, and the winnowing of my floor, that which I have heard from the LORD of hosts, the God of Israel, have I declared unto you.
King James Version (1611)
O my threshing and the corne of my floore: that which I haue heard of the Lord of hostes the God of Israel, haue I declared vnto you.
Bishop's Bible (1568)
Thou art he whom I must threshe, and thou belongest to my corne floure: This that I hearde of the Lorde of hoastes the God of Israel, haue I shewed vnto you.
Brenton's Septuagint (LXX)
Hear, ye that are left, and ye that are in pain, hear what things I have heard of the Lord of hosts which the God of Israel has declared to us.
English Revised Version
O thou my threshing, and the corn of my floor: that which I have heard from the LORD of hosts, the God of Israel, have I declared unto you.
Wycliffe Bible (1395)
Mi threschyng, and the douyter of my cornfloor, Y haue teld to you what thingis Y herde of the Lord of oostis, of God of Israel.
Update Bible Version
O you my threshing, and the grain of my floor! that which I have heard from Yahweh of hosts, the God of Israel, I have declared to you.
Webster's Bible Translation
O my threshing, and the corn of my floor; that which I have heard from the LORD of hosts, the God of Israel, have I declared to you.
New English Translation
O my downtrodden people, crushed like stalks on the threshing floor, what I have heard from the Lord who commands armies, the God of Israel, I have reported to you.
New King James Version
Oh, my threshing and the grain of my floor! That which I have heard from the LORD of hosts, The God of Israel, I have declared to you.
New Living Translation
O my people, threshed and winnowed, I have told you everything the Lord of Heaven's Armies has said, everything the God of Israel has told me.
New Life Bible
O my people of Israel, you were beaten and crushed like grain! What I have heard from the Lord of All, the God of Israel, I make known to you.
New Revised Standard
O my threshed and winnowed one, what I have heard from the Lord of hosts, the God of Israel, I announce to you.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
O thou My threshing! And the grain of my corn-floor! That which I have heard from Yahweh of hosts, the God of Israel, Have I declared, unto you.
Douay-Rheims Bible
O my thrashing, and the children of my floor, that which I have heard of the Lord of hosts, the God of Israel, I have declared unto you.
Revised Standard Version
O my threshed and winnowed one, what I have heard from the LORD of hosts, the God of Israel, I announce to you.
Young's Literal Translation
O my threshing, and the son of my floor, That which I heard from Jehovah of Hosts, God of Israel, I have declared to you!'
THE MESSAGE
Dear Israel, you've been through a lot, you've been put through the mill. The good news I get from God -of-the-Angel-Armies, the God of Israel, I now pass on to you.
New American Standard Bible (1995)
O my threshed people, and my afflicted of the threshing floor! What I have heard from the LORD of hosts, The God of Israel, I make known to you.

Contextual Overview

1 This is a message about Babylonia. Like a whirlwind sweeping across the desert, disaster will come from a terrifying land. 2 I have seen a vision of cruel events, a vision of betrayal and destruction. Army of Elam, attack! Army of Media, lay siege to the cities! God will put an end to the suffering which Babylon has caused. 3 What I saw and heard in the vision has filled me with terror and pain, pain like that of a woman in labor. 4 My head is spinning, and I am trembling with fear. I had been longing for evening to come, but it has brought me nothing but terror. 5 In the vision a banquet is ready; rugs are spread for the guests to sit on. They are eating and drinking. Suddenly the command rings out: "Officers! Prepare your shields!" 6 Then the Lord said to me, "Go and post a sentry, and tell him to report what he sees. 7 If he sees riders coming on horseback, two by two, and riders on donkeys and camels, he is to observe them carefully." 8 The sentry calls out, "Sir, I have been standing guard at my post day and night." 9 Suddenly, here they come! Riders on horseback, two by two. The sentry gives the news, "Babylon has fallen! All the idols they worshiped lie shattered on the ground." 10 My people Israel, you have been threshed like wheat, but now I have announced to you the good news that I have heard from the Lord Almighty, the God of Israel.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

my threshing: Isaiah 41:15, Isaiah 41:16, 2 Kings 13:7, Jeremiah 51:33, Micah 4:13, Habakkuk 3:12, Matthew 3:12

corn: Heb. son

that which: 1 Kings 22:14, Ezekiel 3:17-19, Acts 20:26, Acts 20:27

Reciprocal: Isaiah 28:28 - Bread Isaiah 48:6 - and will Ezekiel 40:4 - declare Micah 4:12 - for he shall

Cross-References

Genesis 17:19
But God said, "No. Your wife Sarah will bear you a son and you will name him Isaac. I will keep my covenant with him and with his descendants forever. It is an everlasting covenant.
Genesis 17:21
But I will keep my covenant with your son Isaac, who will be born to Sarah about this time next year."
Genesis 20:11
Abraham answered, "I thought that there would be no one here who has reverence for God and that they would kill me to get my wife.
Genesis 21:6
Sarah said, "God has brought me joy and laughter. Everyone who hears about it will laugh with me."
Genesis 21:7
Then she added, "Who would have said to Abraham that Sarah would nurse children? Yet I have borne him a son in his old age."
Genesis 21:11
This troubled Abraham very much, because Ishmael also was his son.
Genesis 21:12
But God said to Abraham, "Don't be worried about the boy and your slave Hagar. Do whatever Sarah tells you, because it is through Isaac that you will have the descendants I have promised.
Genesis 21:22
At that time Abimelech went with Phicol, the commander of his army, and said to Abraham, "God is with you in everything you do.
Genesis 21:31
And so the place was called Beersheba, because it was there that the two of them made a vow.
Genesis 22:10
Then he picked up the knife to kill him.

Gill's Notes on the Bible

O my threshing, and the corn of my floor,.... Which may be understood either of the Babylonians, now threshed or punished by the Lord, and whom he had made use of as instruments for the punishment of others; or rather of the people of the Jews, whom the prophet calls "his", as being his countrymen, to whom he was affected, and with whom he sympathized; and besides, he speaks in the name of the Lord; or it is the Lord that speaks by him, calling the church of the Jews his floor, and the people his corn, which were dear and valuable to him, as choice grain, wheat, and other things; and therefore, though he threshed or afflicted them, it was for their good, to purge and cleanse them, and separate the chaff from them; and indeed it was on their account, and for their good, that all this was to be done to Babylon, before predicted; where they were, as corn under the threshing instrument, greatly oppressed and afflicted, but now should be delivered; for the confirmation of which it is added:

that which I have heard of the Lord of hosts, the God of Israel, have I declared unto you; the preceding prophecy was not a dream of his, but a vision from the Lord of hosts; it was not devised by him, but told him by the Lord, and that for the good and comfort of the people of Israel, whose covenant God he was; and the prophet acted a faithful part, in delivering it just as he received it, which might be depended on.

Barnes' Notes on the Bible

O my threshing - The words ‘to thresh,’ ‘to tread down,’ etc., are often used in the Scriptures to denote punishments inflicted on the enemies of God. An expression likes this occurs in Jeremiah 51:33, in describing the destruction of Babylon: ‘The daughter of Babylon is like a threshing floor; it is time to thresh her.’ In regard to the mode of threshing among the Hebrews, and the pertinency of this image to the destruction of the enemies of God, see the note at Isaiah 28:27. Lowth, together with many others, refers this to Babylon, and regards it as an address of God to Babylon in the midst of her punishment: ‘O thou, the object on which I shall exercise the severity of my discipline; that shall lie under my afflicting hand like grain spread out upon the floor to be threshed out and winnowed, to separate the chaff from the wheat.’ But the expression can be applied with more propriety to the Jews; and may be regarded as the language of “tenderness” addressed by God through the prophet to his people when they should be oppressed and broken down in Babylon: ‘O thou, my people, who hast been afflicted and crushed; who hast been under my chastening hand, and reduced to these calamities on account of your sins; hear what God has spoken respecting the destruction of Babylon, and your consequent certain deliverance.’ Thus it is the language of consolation; and is designed, like the prophecies in Isaiah 13:0; Isaiah 14:0, to comfort the Jews, when they should be in Babylon, with the certainty that they would be delivered. The language of “tenderness” in which the address is couched, as well as the connection, seems to demand this interpretation.

And the corn of my floor - Hebrew, ‘The son of my threshing floor’ - a Hebraism for grain that was on the floor to be threshed. The word ‘son’ is often used in this special manner among the Hebrews (see the note at Matthew 1:1).

That which I have heard ... - This shows the scope or design of the whole prophecy - to declare to the Jews the destruction that would come upon Babylon, and their own consequent deliverance. It was important that they should be “assured” of that deliverance, and hence, Isaiah “repeats” his predictions, and minutely states the manner in which their rescue would be accomplished.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Isaiah 21:10. O my threshing — "O thou, the object upon which I shall exercise the severity of my discipline; that shalt lie under my afflicting hand, like corn spread upon the floor to be threshed out and winnowed, to separate the chaff from the wheat!" The image of threshing is frequently used by the Hebrew poets, with great elegance and force, to express the punishment of the wicked and the trial of the good, or the utter dispersion and destruction of God's enemies. Of the different ways of threshing in use among the Hebrews, and the manner of performing them, see the note on Isaiah 28:27.

Our translators have taken the liberty of using the word threshing in a passive sense, to express the object or matter that is threshed; in which I have followed them, not being able to express it more properly, without departing too much from the form and letter of the original. "Son of my floor," Heb. It is an idiom of the Hebrew language to call the effect, the object, the adjunct, any thing that belongs in almost any way to another, the son of it. "O my threshing." The prophet abruptly breaks off the speech of God; and instead of continuing it in the form in which he had begun, and in the person of God, "This I declare unto you by my prophet," he changes the form of address, and adds, in his own person, "This I declare unto you from God."


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile