Lectionary Calendar
Saturday, April 11th, 2026
Saturday in Easter Week
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Good News Translation

Jeremiah 23:19

His anger is a storm, a furious wind that will rage over the heads of the wicked,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Whirlwind;   Thompson Chain Reference - Leaders;   Meteorology;   Ministers;   Religious;   Whirlwind;   The Topic Concordance - Anger;   Last Days;   Prophecy and Prophets;   Sending and Those Sent;   Wickedness;   Torrey's Topical Textbook - Whirlwind;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Whirlwinds;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - False Prophet;   Holman Bible Dictionary - Jeremiah;   Lamentations, Book of;   Prophecy, Prophets;   Hastings' Dictionary of the Bible - Whirlwind;   Smith Bible Dictionary - Nebuchadnez'zar,;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Whirlwind;   The Jewish Encyclopedia - Alliteration and Kindred Figures;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Look, a storm from the Lord!Wrath has gone out,a whirling storm.It will whirl about the heads of the wicked.
Hebrew Names Version
Behold, the tempest of the LORD, [even his] wrath, is gone forth, yes, a whirling tempest: it shall burst on the head of the wicked.
King James Version
Behold, a whirlwind of the Lord is gone forth in fury, even a grievous whirlwind: it shall fall grievously upon the head of the wicked.
English Standard Version
Behold, the storm of the Lord ! Wrath has gone forth, a whirling tempest; it will burst upon the head of the wicked.
New American Standard Bible
"Behold, the storm of the LORD has gone forth in wrath, Even a whirling tempest; It will swirl down on the head of the wicked.
New Century Version
Look, the punishment from the Lord will come like a storm. His anger will be like a hurricane. It will come swirling down on the heads of those wicked people.
Amplified Bible
"Behold, the tempest of the LORD has gone forth in wrath, A whirling tempest; It will whirl and burst on the heads of the wicked.
World English Bible
Behold, the tempest of Yahweh, [even his] wrath, is gone forth, yes, a whirling tempest: it shall burst on the head of the wicked.
Geneva Bible (1587)
Beholde, the tempest of the Lorde goeth forth in his wrath, and a violent whirlewinde shal fall downe vpon the head of the wicked.
Legacy Standard Bible
Behold, the storm of Yahweh has gone forth in wrath,Even a whirling storm;It will whirl down on the head of the wicked.
Berean Standard Bible
Behold, the storm of the LORD has gone out in fury, a whirlwind swirling down upon the heads of the wicked.
Contemporary English Version
They are evil! So in my anger I will strike them like a violent storm.
Complete Jewish Bible
Look! The storm of Adonai , bursting out in fury, a whirling storm, whirling down upon the heads of the wicked!
Darby Translation
Behold, a tempest of Jehovah, fury is gone forth, yea, a whirling storm: it shall whirl down upon the head of the wicked.
Easy-to-Read Version
Now the punishment from the Lord will come like a storm. His anger will be like a tornado. It will come crashing down on the heads of those wicked people.
George Lamsa Translation
Behold, the punishment of the LORD is gone forth in fury, and the punishment will kindle; it shall fall upon the head of the wicked.
Lexham English Bible
Look, the storm of Yahweh has gone forth in wrath, even a whirling tempest. It will whirl upon the head of the wicked.
Literal Translation
Behold, the tempest of Jehovah has gone forth in fury, even a whirling tempest. It will whirl on the head of the wicked.
Miles Coverdale Bible (1535)
Beholde, the stormy wether of the LORDE (that is, his indignacion) shal go forth, and shal fall downe vpon the heade of the vngodly.
American Standard Version
Behold, the tempest of Jehovah, even his wrath, is gone forth, yea, a whirling tempest: it shall burst upon the head of the wicked.
Bible in Basic English
See, the storm-wind of the Lord, even the heat of his wrath, has gone out, a rolling storm, bursting on the heads of the evil-doers.
JPS Old Testament (1917)
Behold, a storm of the LORD is gone forth in fury, yea, a whirling storm; it shall whirl upon the head of the wicked.
King James Version (1611)
Behold, a whirlewinde of the Lord is gone foorth in furie, euen a grieuous whirlewinde, it shall fall grieuously vpon the head of the wicked.
Bishop's Bible (1568)
Beholde, the stormie weather of the Lorde [that is] his indignation, shall go foorth, and a violent whirlewinde shall fall downe vpon the head of the vngodly.
Brenton's Septuagint (LXX)
Behold, there is an earthquake from the Lord, and anger proceeds to a convulsion, it shall come violently upon the ungodly.
English Revised Version
Behold, the tempest of the LORD, even his fury, is gone forth, yea, a whirling tempest: it shall burst upon the head of the wicked.
Wycliffe Bible (1395)
Lo! the whirlewynd of the Lordis indignacioun schal go out, and tempest brekynge schal come on the heed of wickid men.
Update Bible Version
Look, the tempest of Yahweh, [even his] wrath, has gone forth, yes, a whirling tempest: it shall burst on the head of the wicked.
Webster's Bible Translation
Behold, a whirlwind of the LORD is gone forth in fury, even a grievous whirlwind: it shall fall grievously upon the head of the wicked.
New English Translation
But just watch! The wrath of the Lord will come like a storm! Like a raging storm it will rage down on the heads of those who are wicked.
New King James Version
Behold, a whirlwind of the LORD has gone forth in fury-- A violent whirlwind! It will fall violently on the head of the wicked.
New Living Translation
Look! The Lord 's anger bursts out like a storm, a whirlwind that swirls down on the heads of the wicked.
New Life Bible
See, the strong wind storm of the Lord has gone out in anger. It will come down upon the head of the sinful.
New Revised Standard
Look, the storm of the Lord ! Wrath has gone forth, a whirling tempest; it will burst upon the head of the wicked.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Lo! the tempest of Yahweh! Indignation, hath come forth, Even a tempest whirling along: On the head of the lawless, shall it hurl itself down.
Douay-Rheims Bible
Behold the whirlwind of the Lord’s indignation shall come forth, and a tempest shall break out and come upon the head of the wicked.
Revised Standard Version
Behold, the storm of the LORD! Wrath has gone forth, a whirling tempest; it will burst upon the head of the wicked.
Young's Literal Translation
Lo, a whirlwind of Jehovah -- Fury hath gone out, even a piercing whirlwind, On the head of the wicked it stayeth.
New American Standard Bible (1995)
"Behold, the storm of the LORD has gone forth in wrath, Even a whirling tempest; It will swirl down on the head of the wicked.

Contextual Overview

9 My heart is crushed, and I am trembling. Because of the Lord , because of his holy words, I am like a man who is drunk, someone who has had too much wine. 10 The land is full of people unfaithful to the Lord ; they live wicked lives and misuse their power. Because of the Lord 's curse the land mourns and the pastures are dry. 11 The Lord says, "The prophets and the priests are godless; I have caught them doing evil in the Temple itself. 12 The paths they follow will be slippery and dark; I will make them stumble and fall. I am going to bring disaster on them; the time of their punishment is coming. I, the Lord , have spoken. 13 I have seen the sin of Samaria's prophets: they have spoken in the name of Baal and have led my people astray. 14 But I have seen the prophets in Jerusalem do even worse: they commit adultery and tell lies; they help people to do wrong, so that no one stops doing what is evil. To me they are all as bad as the people of Sodom and Gomorrah. 15 "So then, this is what I, the Lord Almighty, say about the prophets of Jerusalem: I will give them bitter plants to eat and poison to drink, because they have spread ungodliness throughout the land." 16 The Lord Almighty said to the people of Jerusalem, "Do not listen to what the prophets say; they are filling you with false hopes. They tell you what they have imagined and not what I have said. 17 To the people who refuse to listen to what I have said, they keep saying that all will go well with them. And they tell everyone who is stubborn that disaster will never touch them." 18 I said, "None of these prophets has ever known the Lord 's secret thoughts. None of them has ever heard or understood his message, or ever listened or paid attention to what he said.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Jeremiah 4:11, Jeremiah 25:32, Jeremiah 30:23, Psalms 58:9, Proverbs 1:27, Proverbs 10:25, Isaiah 5:25-28, Isaiah 21:1, Isaiah 40:24, Isaiah 66:15, Isaiah 66:16, Amos 1:14, Nahum 1:3-6, Zechariah 9:14

Reciprocal: Job 9:17 - For he Isaiah 28:17 - and the hail Jeremiah 4:4 - lest Jeremiah 21:12 - lest Lamentations 4:11 - Lord Ezekiel 1:4 - a whirlwind Ezekiel 13:13 - a stormy Zechariah 7:14 - scattered

Cross-References

Genesis 3:19
You will have to work hard and sweat to make the soil produce anything, until you go back to the soil from which you were formed. You were made from soil, and you will become soil again."
Genesis 23:9
to sell me Machpelah Cave, which is near the edge of his field. Ask him to sell it to me for its full price, here in your presence, so that I can own it as a burial ground."
Genesis 23:10
Ephron himself was sitting with the other Hittites at the meeting place at the city gate; he answered in the hearing of everyone there,
Genesis 47:30
I want to be buried where my fathers are; carry me out of Egypt and bury me where they are buried." Joseph answered, "I will do as you say."
Genesis 50:13
they carried his body to Canaan and buried it in the cave at Machpelah east of Mamre in the field which Abraham had bought from Ephron the Hittite for a burial ground.
Genesis 50:25
Then Joseph asked his people to make a vow. "Promise me," he said, "that when God leads you to that land, you will take my body with you."
Job 30:23
I know you are taking me off to my death, to the fate in store for everyone.
Ecclesiastes 6:3
We may have a hundred children and live a long time, but no matter how long we live, if we do not get our share of happiness and do not receive a decent burial, then I say that a baby born dead is better off.
Ecclesiastes 12:5
You will be afraid of high places, and walking will be dangerous. Your hair will turn white; you will hardly be able to drag yourself along, and all desire will be gone. We are going to our final resting place, and then there will be mourning in the streets.
Ecclesiastes 12:7
Our bodies will return to the dust of the earth, and the breath of life will go back to God, who gave it to us.

Gill's Notes on the Bible

Behold, a whirlwind of the Lord is gone forth in fury,.... Or, "behold, a whirlwind of the Lord, of the fury is gone forth" b; which latter clause explains the former; and, hews, that by "the whirlwind of the Lord" is meant his "fury" or "wrath"; which, like a whirlwind, would come suddenly, and at an unawares, and be very boisterous and powerful, and carry all before it; and which was gone forth from the Lord in the decree and commission; and would quickly break out and appear in the Chaldean army that would invade Judea and besiege Jerusalem, compared to a full and fanning wind, and its chariots to a whirlwind, Jeremiah 4:11; from whence it would appear, that these men, the false prophets, were not in the counsel of God; had seen no vision from him, nor had marked his word: since they prophesied of peace and prosperity, when a blustering storm was coming:

even a grievous whirlwind: it shall fall grievously upon the head of the wicked; or "rest" c thereon; even on the head of the wicked prophets, and all such wicked persons as give heed unto them; on them it would fall with its full weight, and give excessive pain, and there continue to their utter ruin. Kimchi says this refers to the days of the Messiah, when all the wicked shall be consumed. It may refer to the destruction of Jerusalem by the Romans, at least include it; which was a grievous whirlwind indeed.

b הנה סערת יהוה המה יצאה "ecce turbo Domini exandescentia", Montanus, Junius Tremellius "en procella Jehovae! ira exivit", Schmidt. c יחול "manebit", Montanus, Cocceius; "permanebit", Junius Tremellius "residebit", Targ. "requiescet", Syr.

Barnes' Notes on the Bible

Rather, “Behold, the tempest of Yahweh, even hot anger hath gone forth and a whirlwind shall burst upon the head of the wicked.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 23:19. Behold, a whirlwind — The simoom: the hot pestilential wind blowing from the south, frequently mentioned or referred to in the sacred writings; see Jeremiah 23:10.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile