Lectionary Calendar
Thursday, August 28th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Good News Translation

Jeremiah 25:36

You moan and cry out in distress because the Lord in his anger has destroyed your nation and left your peaceful country in ruins.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Israel, Prophecies Concerning;   Sin;   Thompson Chain Reference - Nebuchadnezzar;   The Topic Concordance - Controversy;   Day of the Lord;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Babylon;   Egypt;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Flock;   Fausset Bible Dictionary - Jeremiah;   Prophet;   Holman Bible Dictionary - Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Smith Bible Dictionary - Jeremi'ah, Book of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Hear the sound of the shepherds’ cry,the wail of the leaders of the flock,for the Lord is destroying their pasture.
Hebrew Names Version
A voice of the cry of the shepherds, and the wailing of the principal of the flock! for the LORD lays waste their pasture.
King James Version
A voice of the cry of the shepherds, and an howling of the principal of the flock, shall be heard: for the Lord hath spoiled their pasture.
English Standard Version
A voice—the cry of the shepherds, and the wail of the lords of the flock! For the Lord is laying waste their pasture,
New American Standard Bible
"Hear the sound of the cry of the shepherds, And the wailing of the masters of the flock! For the LORD is destroying their pasture,
New Century Version
I hear the sound of the leaders shouting. I hear the leaders of the people crying loudly, because the Lord is destroying their land.
Amplified Bible
"A voice! The cry of the shepherds And the wailing of the masters of the flock! For the LORD is destroying their pasture,
World English Bible
A voice of the cry of the shepherds, and the wailing of the principal of the flock! for Yahweh lays waste their pasture.
Geneva Bible (1587)
A voyce of the crye of the shepherdes, and an howling of the principall of the flocke shalbe heard: for the Lord hath destroyed their pasture.
Legacy Standard Bible
Hear the sound of the cry of the shepherds,And the wailing of the mighty ones of the flock!For Yahweh is destroying their pasture,
Berean Standard Bible
Hear the cry of the shepherds, the wailing of the leaders of the flock, for the LORD is destroying their pasture.
Contemporary English Version
Listen to the cries of the shepherds,
Complete Jewish Bible
Hear the cry of the shepherds, the wails of the lords of the flock! For Adonai is destroying their pasture,
Darby Translation
There shall be a voice of the cry of the shepherds, and a howling of the noble ones of the flock: for Jehovah layeth waste their pasture;
Easy-to-Read Version
I hear the shepherds shouting. I hear the leaders of the sheep crying, because the Lord is destroying their pastures.
George Lamsa Translation
A voice of the cry of shepherds, and the bleating of the rams of the flock shall be heard; for the LORD has plundered their flocks.
Lexham English Bible
A sound, the cry of distress of the shepherds and the wailing of the leaders of the flock, for Yahweh is despoiling their pasture.
Literal Translation
The sound of the cry of the shepherds, and the howling from the leaders of the flock will be heard . For Jehovah is spoiling their pasture.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then shal the shepherdes crie horribly, and the rammes of the flocke shal mourne: for the LORDE shal consume their pasture,
American Standard Version
A voice of the cry of the shepherds, and the wailing of the principal of the flock! for Jehovah layeth waste their pasture.
Bible in Basic English
A sound of the cry of the keepers of sheep, and the bitter crying of the chiefs of the flock! for the Lord has made waste their green fields.
JPS Old Testament (1917)
Hark! the cry of the shepherds, and the wailing of the leaders of the flock! For the LORD despoileth their pasture.
King James Version (1611)
A voyce of the cry of the shepheards, and an howling of the principall of the flocke shall be heard: for the Lord hath spoiled their pasture.
Bishop's Bible (1568)
Then shall the sheepheardes crye horribly, and the rammes of the flocke shall mourne: for the Lorde hath consumed their pasture,
Brenton's Septuagint (LXX)
And I will bring upon Ælam the four winds from the four corners of heaven, and I will disperse them toward all these winds; and there shall be no nation to which they shall not come—even the outcasts of Ælam.
English Revised Version
A voice of the cry of the shepherds, and the howling of the principal of the flock! for the LORD layeth waste their pasture.
Wycliffe Bible (1395)
The vois of the crye of scheepherdis, and the yellyng of the principals of the floc, for the Lord hath wastid the lesewis of hem.
Update Bible Version
A voice of the cry of the shepherds, and the wailing of the principal of the flock! for Yahweh lays waste their pasture.
Webster's Bible Translation
A voice of the cry of the shepherds, and a howling of the principal of the flock, [shall be heard]: for the LORD hath laid waste their pasture.
New English Translation
Listen to the cries of anguish of the leaders. Listen to the wails of the shepherds of the flocks. They are wailing because the Lord is about to destroy their lands.
New King James Version
A voice of the cry of the shepherds, And a wailing of the leaders to the flock will be heard. For the LORD has plundered their pasture,
New Living Translation
Listen to the frantic cries of the shepherds. The leaders of the flock are wailing in despair, for the Lord is ruining their pastures.
New Life Bible
Listen to the cry of the shepherds and the loud cry of the leaders of the flock! For the Lord is destroying their field.
New Revised Standard
Hark! the cry of the shepherds, and the wail of the lords of the flock! For the Lord is despoiling their pasture,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
The voice of the outcry of the shepherds! Yea the howling of the illustrious of the flock! - Because Yahweh is laying waste the grounds where they fed.
Douay-Rheims Bible
A voice of the cry of the shepherds, and a howling of the principal of the flock: because the Lord hath wasted their pastures.
Revised Standard Version
Hark, the cry of the shepherds, and the wail of the lords of the flock! For the LORD is despoiling their pasture,
Young's Literal Translation
A voice [is] of the cry of the shepherds, And a howling of the honourable of the flock, For Jehovah is spoiling their pasture.
New American Standard Bible (1995)
"Hear the sound of the cry of the shepherds, And the wailing of the masters of the flock! For the LORD is destroying their pasture,

Contextual Overview

30 "You, Jeremiah, must proclaim everything I have said. You must tell these people, ‘The Lord will roar from heaven and thunder from the heights of heaven. He will roar against his people; he will shout like a man treading grapes. Everyone on earth will hear him, 31 and the sound will echo to the ends of the earth. The Lord has a case against the nations. He will bring all people to trial and put the wicked to death. The Lord has spoken.'" 32 The Lord Almighty says that disaster is coming on one nation after another, and a great storm is gathering at the far ends of the earth. 33 On that day the bodies of those whom the Lord has killed will lie scattered from one end of the earth to the other. No one will mourn for them, and they will not be taken away and buried. They will lie on the ground like piles of manure. 34 Cry, you leaders, you shepherds of my people, cry out loud! Mourn and roll in the dust. The time has come for you to be slaughtered, and you will be butchered like rams. 35 There will be no way for you to escape. 36You moan and cry out in distress because the Lord in his anger has destroyed your nation and left your peaceful country in ruins. 38 The Lord has abandoned his people like a lion that leaves its cave. The horrors of war and the Lord 's fierce anger have turned the country into a desert.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Jeremiah 25:34, Jeremiah 4:8

Reciprocal: Jeremiah 30:5 - a voice Zephaniah 1:14 - even

Gill's Notes on the Bible

And a voice of the cry of the shepherds,.... Or of the kings, as the Targum:

and an howling of the principal of the flock, [shall be heard]; of the mighty of the people, as the same; what is before called for is here represented as in fact, because of the certainty of it:

for the Lord hath spoiled their pastures: their kingdoms, provinces, cities, and towns; or their people, as the Targum, among whom they lived, and by whom they were supported; still keeping up the metaphor of the shepherd and flock. This the Lord is said to do because he suffered it to be done, yea, ordered it to be done, as a punishment for their sins.

Barnes' Notes on the Bible

Principal of the flock - i. e., noble ones.

Wallow yourselves in the ashes - Rather, roll yourselves on the ground.

For ... - Read; “for your days for being slaughtered are accomplished, and I will scatter you” (or, (dash you in pieces).

Fall like a pleasant vessel - The comparison suggests the idea of change from a thing of value into worthless fragments.

Jeremiah 25:36

Hath spoiled - Or, spoileth.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile