Lectionary Calendar
the First Sunday, December 28th, 2025
the Sunday after Christmas
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Good News Translation

Jeremiah 34:3

You will not escape; you will be captured and handed over to him. You will see him face-to-face and talk to him in person; then you will go to Babylonia.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Babylon;   Thompson Chain Reference - Nebuchadnezzar;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Zedekiah;   Fausset Bible Dictionary - Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Slave, Slavery;   Morrish Bible Dictionary - Zedekiah ;   People's Dictionary of the Bible - Jeremiah (2);   Zedekiah;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Jeremiah;   Zedekiah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Zedekiah (2);  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
As for you, you will not escape from him but are certain to be captured and handed over to him. You will meet the king of Babylon eye to eye and speak face to face; you will go to Babylon.
Hebrew Names Version
and you shall not escape out of his hand, but shall surely be taken, and delivered into his hand; and your eyes shall see the eyes of the king of Bavel, and he shall speak with you mouth to mouth, and you shall go to Bavel.
King James Version
And thou shalt not escape out of his hand, but shalt surely be taken, and delivered into his hand; and thine eyes shall behold the eyes of the king of Babylon, and he shall speak with thee mouth to mouth, and thou shalt go to Babylon.
English Standard Version
You shall not escape from his hand but shall surely be captured and delivered into his hand. You shall see the king of Babylon eye to eye and speak with him face to face. And you shall go to Babylon.'
New American Standard Bible
'And as for you, you will not escape from his hand, for you will assuredly be caught and handed over to him; and you will see the king of Babylon eye to eye, and he will speak with you face to face, and you will go to Babylon.'"'
New Century Version
You will not escape from the king of Babylon; you will surely be captured and handed over to him. You will see the king of Babylon with your own eyes, and he will talk to you face to face. And you will go to Babylon.
Amplified Bible
'You will not escape from his hand, for you will definitely be captured and handed over to him; you will see the king of Babylon eye to eye, and he will speak with you face to face; and you will go to Babylon.'"'
World English Bible
and you shall not escape out of his hand, but shall surely be taken, and delivered into his hand; and your eyes shall see the eyes of the king of Babylon, and he shall speak with you mouth to mouth, and you shall go to Babylon.
Geneva Bible (1587)
And thou shall not escape out of his hand, but shalt surely be taken, and deliuered into his hand, and thine eyes shal beholde the face of the King of Babel, & he shal speake with thee mouth to mouth, and thou shalt go to Babel.
Legacy Standard Bible
And you will not escape from his hand, for you will surely be seized and given into his hand; and you will see the king of Babylon eye to eye, and he will speak with you face to face, and you will go to Babylon.'"'
Berean Standard Bible
As for you, you will not escape his grasp but will surely be captured and handed over to him. You will see the king of Babylon eye to eye and speak to him face to face; and you will go to Babylon.
Contemporary English Version
You will be taken prisoner and brought to Nebuchadnezzar, and he will speak with you face to face. Then you will be led away to Babylonia.
Complete Jewish Bible
You will not escape but will surely be captured and handed over to him; your eyes will see the eyes of the king of Bavel, he will speak with you face to face, and you will go to Bavel.'
Darby Translation
And thou shalt not escape out of his hand, but shalt certainly be taken, and given into his hand; and thine eyes shall behold the eyes of the king of Babylon, and his mouth shall speak with thy mouth, and thou shalt go to Babylon.
Easy-to-Read Version
Zedekiah, you will not escape from the king of Babylon. You will surely be caught and given to him. You will see the king of Babylon with your own eyes. He will talk to you face to face, and you will go to Babylon.
George Lamsa Translation
And you shall not escape from his hand, but shall surely be seized and delivered into his hand, and your eyes shall see the eyes of the king of Babylon, and you shall speak with him mouth to mouth, and you shall go to Babylon.
Lexham English Bible
And you will not escape from his hand, but surely you will be captured, and into his hand you will be given, and you will see the king of Babylon eye to eye, and you will speak face to face with him, and to Babylon you will go.'
Literal Translation
And you shall not escape out of his hand, but capturing shall be captured and delivered into his hand. And your eyes shall behold the eyes of the king of Babylon, and he shall speak, his mouth with your mouth; and you shall go to Babylon.
Miles Coverdale Bible (1535)
and thou shalt not escape his hondes, but shalt be led awaye presoner, and delyuered into his power. Thou shalt loke the kinge of Babilon in the face, and he shal speake with the mouth to mouth, and then shalt thou go to Babilon.
American Standard Version
and thou shalt not escape out of his hand, but shalt surely be taken, and delivered into his hand; and thine eyes shall behold the eyes of the king of Babylon, and he shall speak with thee mouth to mouth, and thou shalt go to Babylon.
Bible in Basic English
And you will not get away from him, but will certainly be taken and given up into his hands; and you will see the king of Babylon, eye to eye, and he will have talk with you, mouth to mouth, and you will go to Babylon.
JPS Old Testament (1917)
and thou shalt not escape out of his hand, but shalt surely be taken, and delivered into his hand; and thine eyes shall behold the eyes of the king of Babylon, and he shall speak with thee mouth to mouth, and thou shalt go to Babylon.
King James Version (1611)
And thou shalt not escape out of his hand, but shalt surely be taken, and deliuered into his hand, and thine eyes shall behold the eyes of the king of Babylon, and he shall speake with thee mouth to mouth, and thou shalt goe to Babylon.
Bishop's Bible (1568)
And thou shalt not escape his handes, but shalbe taken prisoner, and deliuered into his power: Thou shalt looke the kyng of Babylon in the face, and he shall speake to thee mouth to mouth, and then shalt thou go to Babylon.
Brenton's Septuagint (LXX)
and thou shalt send them to the king of Idumea, and to the king of Moab, and to the king of the children of Ammon, and to the king of Tyre, and to the king of Sidon, by the hands of their messengers that come to meet them at Jerusalem to Sedekias king of Juda.
English Revised Version
and thou shalt not escape out of his hand, but shalt surely be taken, and delivered into his hand; and thine eyes shall behold the eyes of the king of Babylon, and he shall speak with thee mouth to mouth, and thou shalt go to Babylon.
Wycliffe Bible (1395)
And thou schalt not ascape fro his hond, but thou schalt be takun bi takyng, and thou schalt be bitakun in to his hond; and thin iyen schulen se the iyen of the kyng of Babiloyne, and his mouth schal speke with thi mouth, and thou schalt entre in to Babiloyne.
Update Bible Version
and you shall not escape out of his hand, but shall surely be taken, and delivered into his hand; and your eyes shall look at the eyes of the king of Babylon, and he shall speak with you mouth to mouth, and you shall go to Babylon.
Webster's Bible Translation
And thou shalt not escape from his hand, but shalt surely be taken, and delivered into his hand; and thy eyes shall behold the eyes of the king of Babylon, and he shall speak with thee mouth to mouth, and thou shalt go to Babylon.
New English Translation
You yourself will not escape his clutches, but will certainly be captured and handed over to him. You must confront the king of Babylon face to face and answer to him personally. Then you must go to Babylon.
New King James Version
And you shall not escape from his hand, but shall surely be taken and delivered into his hand; your eyes shall see the eyes of the king of Babylon, he shall speak with you face to face, [fn] and you shall go to Babylon.' " '
New Living Translation
You will not escape his grasp but will be captured and taken to meet the king of Babylon face to face. Then you will be exiled to Babylon.
New Life Bible
And you will not get away from him. You will be taken and given into his hand. You will see the king of Babylon eye to eye, and he will speak with you face to face. And you will go to Babylon.'"'
New Revised Standard
And you yourself shall not escape from his hand, but shall surely be captured and handed over to him; you shall see the king of Babylon eye to eye and speak with him face to face; and you shall go to Babylon.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, thou, shalt not escape out of his hand, For thou shalt be, taken, And into his hand, shalt thou be delivered, - And, thine own eyes, into the eyes of the king of Babylon, shall look, And his mouth, with thy mouth, shall speak And Babylon, shalt thou enter.
Douay-Rheims Bible
And thou shalt not escape out of his hand: but thou shalt surely be taken, and thou shalt be delivered into his hand: and thy eyes shall see the eyes of the king of Babylon, and his mouth shall speak with thy mouth, and thou shalt go to Babylon.
Revised Standard Version
You shall not escape from his hand, but shall surely be captured and delivered into his hand; you shall see the king of Babylon eye to eye and speak with him face to face; and you shall go to Babylon.'
Young's Literal Translation
and thou, thou dost not escape out of his hand, for thou art certainly caught, and into his hand thou art given, and thine eyes see the eyes of the king of Babylon, and his mouth with thy mouth speaketh, and Babylon thou enterest.
New American Standard Bible (1995)
'You will not escape from his hand, for you will surely be captured and delivered into his hand; and you will see the king of Babylon eye to eye, and he will speak with you face to face, and you will go to Babylon.'"'

Contextual Overview

1 The Lord spoke to me when King Nebuchadnezzar of Babylonia and his army, supported by troops from all the nations and races that were subject to him, were attacking Jerusalem and its nearby towns. 2 The Lord , the God of Israel, told me to go and say to King Zedekiah of Judah, "I, the Lord , will hand this city over to the king of Babylonia, and he will burn it down. 3 You will not escape; you will be captured and handed over to him. You will see him face-to-face and talk to him in person; then you will go to Babylonia. 4 Zedekiah, listen to what I say about you. You will not be killed in battle. 5 You will die in peace, and as people burned incense when they buried your ancestors, who were kings before you, in the same way they will burn incense for you. They will mourn over you and say, ‘Our king is dead!' I, the Lord , have spoken." 6 Then I gave this message to King Zedekiah in Jerusalem 7 while the army of the king of Babylonia was attacking the city. The army was also attacking Lachish and Azekah, the only other fortified cities left in Judah.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

And thou: Jeremiah 34:21, Jeremiah 21:7, Jeremiah 32:4, Jeremiah 37:17, Jeremiah 38:18, Jeremiah 39:4, Jeremiah 39:5, Jeremiah 52:7-9, 2 Kings 25:4, 2 Kings 25:5

and thine: Jeremiah 39:6, Jeremiah 39:7, Jeremiah 52:10, Jeremiah 52:11, 2 Kings 25:6, 2 Kings 25:7, Ezekiel 12:13, Ezekiel 17:18-20, Ezekiel 21:25

he shall speak with thee mouth to mouth: Heb. his mouth shall speak to thy mouth

Reciprocal: 2 Kings 25:1 - in the ninth Jeremiah 1:18 - against Jeremiah 25:35 - the shepherds Jeremiah 32:3 - Behold Jeremiah 39:16 - Behold Ezekiel 17:15 - shall he escape Ezekiel 17:16 - even

Cross-References

Ruth 1:14
Again they started crying. Then Orpah kissed her mother-in-law good-bye and went back home, but Ruth held on to her.
1 Samuel 18:1
Saul and David finished their conversation. After that, Saul's son Jonathan was deeply attracted to David and came to love him as much as he loved himself.
2 Samuel 19:7
Now go and reassure your men. I swear by the Lord 's name that if you don't, not one of them will be with you by tomorrow morning. That would be the worst disaster you have suffered in all your life."
2 Chronicles 30:22
Hezekiah praised the Levites for their skill in conducting the worship of the Lord . After the seven days during which they offered sacrifices in praise of the Lord , the God of their ancestors,
Isaiah 40:2
Encourage the people of Jerusalem. Tell them they have suffered long enough and their sins are now forgiven. I have punished them in full for all their sins."
Hosea 2:14
So I am going to take her into the desert again; there I will win her back with words of love.

Gill's Notes on the Bible

And thou shalt not escape out of his hand,.... Though he would, and did attempt to do it, Jeremiah 52:8;

but shall surely be taken, and delivered into his hand; he was taken on the plains of Jericho, and delivered into the hands of the king of Babylon at Riblah; as may be seen in the place just referred to:

and thine eyes shall behold the eyes of the king of Babylon; and that was all; for they were quickly put out by him:

and he shall speak with thee mouth to mouth, and thou shalt go to Babylon; see Jeremiah 32:3.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 34:3. Thou shalt not escape — This, however, he had attempted, but was taken in his flight. See Jeremiah 39:4; Jeremiah 52:7, &c.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile