Lectionary Calendar
Saturday, April 11th, 2026
Saturday in Easter Week
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Good News Translation

Jeremiah 43:11

Nebuchadnezzar will come and defeat Egypt. Those people who are doomed to die of disease will die of disease, those doomed to be taken away as prisoners will be taken away as prisoners, and those doomed to be killed in war will be killed in war.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Babylon;   Egypt;   Jeremiah;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Baruch;   Bridgeway Bible Dictionary - Babylon;   Jeremiah;   Fausset Bible Dictionary - Garrison;   Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Jeremiah;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Baruch;   Tahapenes;   People's Dictionary of the Bible - Egypt;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Bible, the;   Dispersion, the;   Egypt;   Jeremiah (2);   Johanan;   Pharaoh Hophra;   Tahpanhes;   The Jewish Encyclopedia - Monuments in Their Bearing on Biblical Exegesis;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He will come and strike down the land of Egypt—those destined for death, to death; those destined for captivity, to captivity; and those destined for the sword, to the sword.
Hebrew Names Version
He shall come, and shall strike the land of Mitzrayim; such as are for death [shall be given] to death, and such as are for captivity to captivity, and such as are for the sword to the sword.
King James Version
And when he cometh, he shall smite the land of Egypt, and deliver such as are for death to death; and such as are for captivity to captivity; and such as are for the sword to the sword.
English Standard Version
He shall come and strike the land of Egypt, giving over to the pestilence those who are doomed to the pestilence, to captivity those who are doomed to captivity, and to the sword those who are doomed to the sword.
New American Standard Bible
"He will also come and strike the land of Egypt; those who are meant for death will be given over to death, and those for captivity to captivity, and those for the sword to the sword.
New Century Version
He will come here and attack Egypt. He will bring death to those who are supposed to die. He will make prisoners of those who are to be taken captive, and he will bring war to those who are to be killed with a sword.
Amplified Bible
"He will also come and strike the land of Egypt, giving those who are [destined] for death, to death, and those who are [destined] for captivity, to captivity, and those who are [destined] for the sword, to the sword.
World English Bible
He shall come, and shall strike the land of Egypt; such as are for death [shall be given] to death, and such as are for captivity to captivity, and such as are for the sword to the sword.
Geneva Bible (1587)
And when he shall come, he shal smite the land of Egypt: such as are appoynted for death, to death, and such as are for captiuitie, to captiuitie, and such as are for the sword to the sword.
Legacy Standard Bible
He will also come and strike the land of Egypt; those who are meant for death will be given over to death, and those for captivity to captivity, and those for the sword to the sword.
Berean Standard Bible
He will come and strike down the land of Egypt, bringing death to those destined for death, captivity to those destined for captivity, and the sword to those destined for the sword.
Contemporary English Version
He will attack Egypt and kill many of its people; others will die of disease or be dragged away as prisoners.
Complete Jewish Bible
He will come and attack the land of Egypt. Those destined for death — to death! Those destined for captivity — to captivity! Those destined for the sword — to the sword!
Darby Translation
And he shall come and smite the land of Egypt: such as are for death to death, and such as are for captivity to captivity; and such as are for the sword to the sword.
Easy-to-Read Version
He will come here and attack Egypt. He will bring death to those who are to die. He will bring captivity to those who are to be taken captive. And he will bring the sword to those who are to be killed with a sword.
George Lamsa Translation
And he shall come and smite the land of Egypt, and he shall deliver those who are for death to death and those who are for captivity to captivity and those who are for the sword to the sword.
Lexham English Bible
And he will come and ravage the land of Egypt, and deliver those who are appointed for the plague, to the plague, and those who are appointed for the captivity, to the captivity, and those who are appointed for the sword, to the sword.
Literal Translation
And when he comes, he shall strike the land of Egypt. And whoever is for death shall go to death; and whoever is for captivity shall go into captivity; and whoever is for the sword, to the sword.
Miles Coverdale Bible (1535)
And when he commeth, he shal smyte the lode of Egipte with slaughter, with presonment and with the swearde.
American Standard Version
And he shall come, and shall smite the land of Egypt; such as are for death shall be given to death, and such as are for captivity to captivity, and such as are for the sword to the sword.
Bible in Basic English
And he will come and overcome the land of Egypt; those who are for death will be put to death, those who are to be prisoners will be made prisoners, and those who are for the sword will be given to the sword.
JPS Old Testament (1917)
And he shall come, and shall smite the land of Egypt; such as are for death to death, and such as are for captivity to captivity, and such as are for the sword to the sword.
King James Version (1611)
And when he commeth, hee shall smite the land of Egypt, and deliuer such as are for death, to death; and such as are for captiuitie to captiuitie; and such as are for the sword, to the sword.
Bishop's Bible (1568)
And when he commeth, he shall smite the land of Egypt, some with slaughter, some with banishment, and some with the sworde.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Michaeas the son of Gamarias the son of Saphan heard all the words of the Lord, out of the book.
English Revised Version
And he shall come, and shall smite the land of Egypt; such as are for death shall be given to death, and such as are for captivity to captivity, and such as are for the sword to the sword.
Wycliffe Bible (1395)
And he schal come, and smyte the lond of Egipt, whiche in deth in to deth, and whiche in caitiftee in to caitiftee, and whiche in swerd in to swerd.
Update Bible Version
And he shall come, and shall smite the land of Egypt; such as are for death [shall be given] to death, and such as are for captivity to captivity, and such as are for the sword to the sword.
Webster's Bible Translation
And when he cometh, he shall smite the land of Egypt, [and deliver] such [as are] for death to death; and such [as are] for captivity to captivity; and such [as are] for the sword to the sword.
New English Translation
He will come and attack Egypt. Those who are destined to die of disease will die of disease. Those who are destined to be carried off into exile will be carried off into exile. Those who are destined to die in war will die in war.
New King James Version
When he comes, he shall strike the land of Egypt and deliver to death those appointed for death, and to captivity those appointed for captivity, and to the sword those appointed for the sword.
New Living Translation
And when he comes, he will destroy the land of Egypt. He will bring death to those destined for death, captivity to those destined for captivity, and war to those destined for war.
New Life Bible
He will come and fight against the land of Egypt. Those who are meant to die will die. Those who are to be taken away will be taken away. And those who are to be killed by the sword will be killed by the sword.
New Revised Standard
He shall come and ravage the land of Egypt, giving those who are destined for pestilence, to pestilence, and those who are destined for captivity, to captivity, and those who are destined for the sword, to the sword.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And when he entereth, then will he smite the land of Egypt and deliver Him who is for death to death and Him who is for captivity to captivity, and Him who is for the sword to the sword.
Douay-Rheims Bible
And he shall come and strike the land of Egypt: such as are for death, to death: and such as are for captivity, to captivity: and such as are for the sword, to the sword.
Revised Standard Version
He shall come and smite the land of Egypt, giving to the pestilence those who are doomed to the pestilence, to captivity those who are doomed to captivity, and to the sword those who are doomed to the sword.
Young's Literal Translation
and he hath come, and smitten the land of Egypt -- those who [are] for death to death, and those who [are] for captivity to captivity, and those who [are] for the sword to the sword.
New American Standard Bible (1995)
"He will also come and strike the land of Egypt; those who are meant for death will be given over to death, and those for captivity to captivity, and those for the sword to the sword.

Contextual Overview

8 There the Lord said to me, 9 "Get some large stones and bury them in the mortar of the pavement in front of the entrance to the government building here in the city, and let some of the Israelites see you do it. 10 Then tell them that I, the Lord Almighty, the God of Israel, am going to bring my servant King Nebuchadnezzar of Babylonia to this place, and he will put his throne over these stones that you buried, and will spread the royal tent over them. 11 Nebuchadnezzar will come and defeat Egypt. Those people who are doomed to die of disease will die of disease, those doomed to be taken away as prisoners will be taken away as prisoners, and those doomed to be killed in war will be killed in war. 12 I will set fire to the temples of Egypt's gods, and the king of Babylonia will either burn their gods or carry them off. As shepherds pick their clothes clean of lice, so the king of Babylonia will pick the land of Egypt clean and then leave victorious. 13 He will destroy the sacred stone monuments at Heliopolis in Egypt and will burn down the temples of the Egyptian gods."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

he shall smite: Jeremiah 25:19, Jeremiah 46:1-26, Isaiah 19:1-25, Ezekiel 29:19, Ezekiel 29:20, Ezekiel 30:1 - Ezekiel 32:32

such as are for death: Jeremiah 15:2, Jeremiah 44:13, Job 20:29, Ezekiel 5:12, Zechariah 11:9

Reciprocal: Jeremiah 29:17 - Behold Jeremiah 42:22 - know Ezekiel 29:11 - foot of man Revelation 6:8 - kill

Cross-References

Genesis 33:10
Jacob said, "No, please, if I have gained your favor, accept my gift. To see your face is for me like seeing the face of God, now that you have been so friendly to me.
Genesis 43:13
Take your brother and return at once.
Genesis 43:14
May Almighty God cause the man to have pity on you, so that he will give Benjamin and your other brother back to you. As for me, if I must lose my children, I must lose them."
Genesis 43:21
When we set up camp on the way home, we opened our sacks, and each man found his money in the top of his sack—every bit of it. We have brought it back to you.
Leviticus 20:24
But I have promised you this rich and fertile land as your possession, and I will give it to you. I am the Lord your God, and I have set you apart from the other nations.
Deuteronomy 33:14
May their land be blessed with sun-ripened fruit, Rich with the best fruits of each season.
1 Samuel 9:7
"If we go to him, what can we give him?" Saul asked. "There is no food left in our packs, and we don't have a thing to give him, do we?"
1 Samuel 25:27
Please, sir, accept this present I have brought you, and give it to your men.
1 Kings 4:21
Solomon's kingdom included all the nations from the Euphrates River to Philistia and the Egyptian border. They paid him taxes and were subject to him all his life.
1 Kings 10:15
in addition to the taxes paid by merchants, the profits from trade, and tribute paid by the Arabian kings and the governors of the Israelite districts.

Gill's Notes on the Bible

And when he cometh, he shall smite the land of Egypt,.... Here is a various reading: the "Cetib", or textual writing, is, "when it cometh, it shall smite"; which Kimchi rightly interprets of the camp or army of Nebuchadnezzar; and the "Keri", or marginal reading, which we follow, is, "when he cometh, he shall smite"; that is, the king of Babylon; both are to be received: when Nebuchadnezzar should come with his army to Tahpanhes, he would not only take that, but go through the land of Egypt, and subdue and destroy the inhabitants of it, all that dwelt in it, sojourners as well as natives; and so the Jews that were come hither to dwell, against the express command of God, to whom this prophecy was delivered, and to whom it has a particular respect:

[and deliver] such [as are] for death to death; who are appointed to death, either by pestilence or famine; that is, he shall oblige them to flee to, or block them up in, places where they shall perish by one or other of these:

and such [as are] for captivity to captivity: such as are designed to be carried captive, these shall be taken by him, and carried captive into Babylon, and the provinces of it:

and such [as are] for the sword to the sword; who are destined to fall by the sword, these should be slain by the sword of Nebuchadnezzar, and his soldiers; so that, what by one way or another, a general destruction should be made.

Barnes' Notes on the Bible

According to each man’s destiny, he will either die of famine, pestilence, or in battle; or he will be led captive; or be put to death by the executioner.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 43:11. Such as are for death to deathJeremiah 15:2.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile