Lectionary Calendar
Friday, April 10th, 2026
Friday in Easter Week
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Good News Translation

Jeremiah 43:9

"Get some large stones and bury them in the mortar of the pavement in front of the entrance to the government building here in the city, and let some of the Israelites see you do it.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Babylon;   Brick;   Brick-Kiln;   Egypt;   Jeremiah;   Tahpanhes;   Torrey's Topical Textbook - Egypt;   Prophets;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Baruch;   Clay;   Tahapanes;   Bridgeway Bible Dictionary - Babylon;   Jeremiah;   Easton Bible Dictionary - Bricks;   Dwellings;   Tahapanes;   Fausset Bible Dictionary - Brick;   Jeremiah;   Tahpanhes;   Holman Bible Dictionary - Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Brick;   Greek Versions of Ot;   Jeremiah;   Morrish Bible Dictionary - Brick-Kiln;   Tahapanes, Tahpanhes, Tehaphnehes;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Baruch;   Tahapenes;   People's Dictionary of the Bible - Tahpanhes;   Smith Bible Dictionary - Brick;   Tah'panhes, Tehaph'nehes, Tahap'anes,;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Bible, the;   Brick-Kiln;   Clay;   Dispersion, the;   Egypt;   Jeremiah (2);   Johanan;   Pharaoh Hophra;   Tahpanhes;   The Jewish Encyclopedia - Brick;   Furnace;   Jew (the Word);  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“Pick up some large stones and set them in the mortar of the brick pavement that is at the opening of Pharaoh’s palace at Tahpanhes. Do this in the sight of the Judean men
Hebrew Names Version
Take great stones in your hand, and hide them in mortar in the brick work, which is at the entry of Par`oh's house in Tachpanches, in the sight of the men of Yehudah;
King James Version
Take great stones in thine hand, and hide them in the clay in the brickkiln, which is at the entry of Pharaoh's house in Tahpanhes, in the sight of the men of Judah;
English Standard Version
"Take in your hands large stones and hide them in the mortar in the pavement that is at the entrance to Pharaoh's palace in Tahpanhes, in the sight of the men of Judah,
New American Standard Bible
"Take some large stones in your hands and hide them in the mortar in the brick terrace which is at the entrance of Pharaoh's palace in Tahpanhes, in the sight of some of the Jews;
New Century Version
"Take some large stones. Bury them in the clay in the brick pavement in front of the king of Egypt's palace in Tahpanhes. Do this while the Jews are watching you.
Amplified Bible
"Take some large stones in your hands and hide them in the mortar in the brickwork [of the terrace] which is at the entrance of Pharaoh's house in Tahpanhes, in the sight of some of the men of Judah;
World English Bible
Take great stones in your hand, and hide them in mortar in the brick work, which is at the entry of Pharaoh's house in Tahpanhes, in the sight of the men of Judah;
Geneva Bible (1587)
Take great stones in thine hand, and hide them in the claie in the bricke kil, which is at the entrie of Pharaohs house in Tanpanhes in ye sight of the men of Iudah,
Legacy Standard Bible
"Take some large stones in your hands and hide them in the mortar in the brick terrace which is at the entrance of Pharaoh's house in Tahpanhes, in the sight of some of the Jews;
Berean Standard Bible
"In the sight of the Jews, pick up some large stones and bury them in the clay of the brick pavement at the entrance to Pharaoh's palace at Tahpanhes.
Contemporary English Version
Jeremiah, carry some large stones to the entrance of the government building in Tahpanhes. Bury the stones underneath the brick pavement and be sure the Jews are watching.
Complete Jewish Bible
"With the men of Y'hudah watching, take some big stones, and set them with mortar in the pavement at the entry to Pharaoh's palace in Tachpanches.
Darby Translation
Take great stones in thy hand, and hide them in the clay in the brick-kiln, which is at the entry of Pharaoh's house in Tahpanhes, in the sight of the Jews,
Easy-to-Read Version
"Jeremiah, get some large stones. Take them and bury them in the clay and brick sidewalk in front of Pharaoh's official building in Tahpanhes. Do this while the people of Judah are watching you.
George Lamsa Translation
Take large stones in your hands and hide them in the mortar in the brickkiln which is at the entrance of Pharaohs house in Tahpanhes, in the sight of the men of Judah;
Lexham English Bible
"Take in your hands large stones and bury them in the mortar in the clay floor that is at the entrance of the palace of Pharaoh in Tahpanhes before the eyes of the people of the Judeans,
Literal Translation
Take great stones to your hand and hide them in the mortar in the brickwork which is at the entrance to Pharaoh's house in Tahpanhes, in the sight of the men of Judah.
Miles Coverdale Bible (1535)
Take greate stones in thine hode, and hyde them in the brick wall, vnder the dore off Pharaos house in Taphnis, that all the men of Iuda maye se,
American Standard Version
Take great stones in thy hand, and hide them in mortar in the brickwork, which is at the entry of Pharaoh's house in Tahpanhes, in the sight of the men of Judah;
Bible in Basic English
Take in your hand some great stones, and put them in a safe place in the paste in the brickwork which is at the way into Pharaoh's house in Tahpanhes, before the eyes of the men of Judah;
JPS Old Testament (1917)
'Take great stones in thy hand, and hide them in the mortar in the framework, which is at the entry of Pharaoh's house in Tahpanhes, in the sight of the men of Judah;
King James Version (1611)
Take great stones in thine hand, and hide them in the clay in the bricke kill, which is at the entry of Pharaohs house in Tahpanhes, in the sight of the men of Iudah:
Bishop's Bible (1568)
Take great stones in thine hande, and hyde them in the bricke wall vnder the doore of Pharaos house in Thaphnis, that all the men of Iuda may see,
Brenton's Septuagint (LXX)
And it came to pass in the eighth year of king Joakim, in the ninth month, all the people in Jerusalem, and the house of Juda, proclaimed a fast before the Lord.
English Revised Version
Take great stones in thine hand, and hide them in mortar in the brickwork, which is at the entry of Pharaoh's house in Tahpanhes, in the sight of the men of Judah;
Wycliffe Bible (1395)
and seide, Take in thin hond grete stoonys, and hide thou tho in a denne, which is vndur the wal of tiil stoon, in the yate of the hous of Farao, in Taphnys, while alle Jewis seen.
Update Bible Version
Take great stones in your hand, and hide them in mortar in the brickwork, which is at the entry of Pharaoh's house in Tahpanhes, in the sight of the men of Judah;
Webster's Bible Translation
Take great stones in thy hand, and hide them in the clay in the brick-kiln, which [is] at the entry of Pharaoh's house in Tahpanhes, in the sight of the men of Judah;
New English Translation
"Take some large stones and bury them in the mortar of the clay pavement at the entrance of Pharaoh's residence here in Tahpanhes. Do it while the people of Judah present there are watching.
New King James Version
"Take large stones in your hand, and hide them in the sight of the men of Judah, in the clay in the brick courtyard which is at the entrance to Pharaoh's house in Tahpanhes;
New Living Translation
"While the people of Judah are watching, take some large rocks and bury them under the pavement stones at the entrance of Pharaoh's palace here in Tahpanhes.
New Life Bible
"Take some large stones in your hands. And hide them among the stone blocks by the door of Pharaoh's house in Tahpanhes. Let some of the Jews see you do this.
New Revised Standard
Take some large stones in your hands, and bury them in the clay pavement that is at the entrance to Pharaoh's palace in Tahpanhes. Let the Judeans see you do it,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Take in thy hand great stones and hide them in the mortar that is in the brickyard which is at the entrance of the house of Pharaoh in Tahpanhes, - before the eyes of the men of Judah.
Douay-Rheims Bible
Take great stones in thy hand, and thou shalt hide them in the vault that is under the brick wall at the gate of Pharao’s house in Taphnis: in the sight of the men of Juda.
Revised Standard Version
"Take in your hands large stones, and hide them in the mortar in the pavement which is at the entrance to Pharaoh's palace in Tah'panhes, in the sight of the men of Judah,
Young's Literal Translation
`Take in thy hand great stones, and thou hast hidden them, in the clay, in the brick-kiln, that [is] at the opening of the house of Pharaoh in Tahpanhes, before the eyes of the men of Judah,
New American Standard Bible (1995)
"Take some large stones in your hands and hide them in the mortar in the brick terrace which is at the entrance of Pharaoh's palace in Tahpanhes, in the sight of some of the Jews;

Contextual Overview

8 There the Lord said to me, 9 "Get some large stones and bury them in the mortar of the pavement in front of the entrance to the government building here in the city, and let some of the Israelites see you do it. 10 Then tell them that I, the Lord Almighty, the God of Israel, am going to bring my servant King Nebuchadnezzar of Babylonia to this place, and he will put his throne over these stones that you buried, and will spread the royal tent over them. 11 Nebuchadnezzar will come and defeat Egypt. Those people who are doomed to die of disease will die of disease, those doomed to be taken away as prisoners will be taken away as prisoners, and those doomed to be killed in war will be killed in war. 12 I will set fire to the temples of Egypt's gods, and the king of Babylonia will either burn their gods or carry them off. As shepherds pick their clothes clean of lice, so the king of Babylonia will pick the land of Egypt clean and then leave victorious. 13 He will destroy the sacred stone monuments at Heliopolis in Egypt and will burn down the temples of the Egyptian gods."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

great: Jeremiah 13:1-11, Jeremiah 18:2-12, Jeremiah 19:1-15, Jeremiah 51:63, Jeremiah 51:64, 1 Kings 11:29-31, Isaiah 20:1-4, Ezekiel 4:1-17, Ezekiel 5:1-17, Ezekiel 12:3-16, Hosea 12:10, Acts 21:11, Revelation 18:21

in the brickkiln: Exodus 1:14, 2 Samuel 12:31, Nahum 3:14

Reciprocal: Exodus 3:12 - token Jeremiah 25:19 - Pharaoh Jeremiah 44:30 - I will Jeremiah 46:14 - Migdol

Cross-References

Genesis 9:5
If anyone takes human life, he will be punished. I will punish with death any animal that takes a human life.
Genesis 31:39
Whenever a sheep was killed by wild animals, I always bore the loss myself. I didn't take it to you to show that it was not my fault. You demanded that I make good anything that was stolen during the day or during the night.
Genesis 42:37
Reuben said to his father, "If I do not bring Benjamin back to you, you can kill my two sons. Put him in my care, and I will bring him back."
Genesis 43:18
As they were being brought to the house, they were afraid and thought, "We are being brought here because of the money that was returned in our sacks the first time. They will suddenly attack us, take our donkeys, and make us his slaves."
Genesis 43:19
So at the door of the house, they said to the servant in charge,
Genesis 43:32
Joseph was served at one table and his brothers at another. The Egyptians who were eating there were served separately, because they considered it beneath their dignity to eat with Hebrews.
Genesis 43:33
The brothers had been seated at the table, facing Joseph, in the order of their age from the oldest to the youngest. When they saw how they had been seated, they looked at one another in amazement.
1 Kings 1:21
If you don't, as soon as you are dead, my son Solomon and I will be treated as traitors."
Job 17:3
I am being honest, God. Accept my word. There is no one else to support what I say.
Psalms 119:122
Promise that you will help your servant; don't let the arrogant oppress me!

Gill's Notes on the Bible

Take great stones in thine hand,.... In both his hands, as big as he could carry:

and hide them in the clay in the brick kiln; there was much clay in Egypt, through the overflowing of the Nile, and particularly at this place Tahpanhes, which had its name of Pelusiae from hence; and here was a brick kiln; not a place where bricks were burnt, but where they were foraged; and so here was the clay of which they were made, and in which these stones were to be hid:

which [is] at the entry of Pharaoh's house in Tahpanhes; this brick kiln stood not directly at the entrance into the king's palace, but at the door of a wall of a park or garden, which belonged to the palace, from whence there was an open way to it; here the stones were to be laid. Since a brick kiln so near a king's palace seems not agreeable, Gussetius h thinks מלבן signifies a poplar walk, from לבנה, a poplar tree, whose shade is very grateful, Hosea 4:13; to which the courtiers betook themselves at certain times, and walked in for pleasure;

in the sight of the men of Judah; not in the sight of the Egyptians, who would not understand the design of it, nor were they to be instructed by it; but in the sight of the Jews, who would at once imagine that something was intended, being used to such symbols, and would inquire the meaning of it; and which is explained in Jeremiah 43:10.

h Ebr. Comment. p. 470.

Barnes' Notes on the Bible

Brickkiln - Possibly, a pavement of brick. Jeremiah was to take a few large stones, such, nevertheless, as he could carry in his hand, and build with them, in the propylaea before the royal palace, something that would serve to represent the dais upon which the seat of kings was usually placed. By hiding them in the clay is meant plastering them over with mortar.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 43:9. Take great stones — This discourse seems to have been delivered about a year after the destruction of Jerusalem. They pretended that they dared not stay in Judea for fear of the Chaldeans. The prophet here assures them that Nebuchadnezzar shall come to Egypt, extend his conquests in that kingdom, and place his tent over the very place where these stones were laid up, and destroy them. How these prophecies were fulfilled, see at the end of Jeremiah 44:30.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile