Lectionary Calendar
Wednesday, July 23rd, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Good News Translation

Jeremiah 51:28

Prepare the nations for war against Babylonia. Send for the kings of Media, their leaders and officials, and the armies of all the countries they control.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Persia;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Babylon;   Bridgeway Bible Dictionary - Media;   Persia;   Easton Bible Dictionary - Governor;   Media;   Fausset Bible Dictionary - Cyrus;   Holman Bible Dictionary - Medes, Media;   Hastings' Dictionary of the Bible - Deputy;   Greek Versions of Ot;   Persia, Persians;   Morrish Bible Dictionary - Medes, Media ;   People's Dictionary of the Bible - Babylon;   Smith Bible Dictionary - Medes, Me'dia;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Governor;   Magistrate;   Medes;   Ruler;   War;   The Jewish Encyclopedia - Ashkenaz;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Set apart the nations for battle against her—the kings of Media,her governors and all her officials,and all the lands they rule.
Hebrew Names Version
Prepare against her the nations, the kings of the Madai, the governors of it, and all the deputies of it, and all the land of their dominion.
King James Version
Prepare against her the nations with the kings of the Medes, the captains thereof, and all the rulers thereof, and all the land of his dominion.
English Standard Version
Prepare the nations for war against her, the kings of the Medes, with their governors and deputies, and every land under their dominion.
New American Standard Bible
Consecrate the nations against her, The kings of the Medes, Their governors and all their officials, And every land under their control.
New Century Version
Get the nations ready for battle against Babylon— the kings of the Medes, their governors and all their officers, and all the countries they rule.
Amplified Bible
Prepare and dedicate the nations for war against her— The kings of Media, With their governors and commanders, And every land of their dominion.
World English Bible
Prepare against her the nations, the kings of the Medes, the governors of it, and all the deputies of it, and all the land of their dominion.
Geneva Bible (1587)
Prepare against her the nations with the Kings of the Medes, the dukes thereof, and the princes thereof, & all the land of his dominion.
New American Standard Bible (1995)
Consecrate the nations against her, The kings of the Medes, Their governors and all their prefects, And every land of their dominion.
Legacy Standard Bible
Set apart the nations against her,The kings of the Medes,Their governors and all their prefectsAnd every land of their rule.
Berean Standard Bible
Prepare the nations for battle against her-the kings of the Medes, their governors and all their officials, and all the lands they rule.
Contemporary English Version
Tell the kings and governors, the leaders and the people of the kingdoms of the Medes to prepare for war!
Complete Jewish Bible
Prepare the nations against her, the kings of the Medes, his governors and deputies, and all the land he controls.
Darby Translation
Prepare nations against her, the kings of the Medes, their governors and all their rulers, yea, all the land of their dominion.
Easy-to-Read Version
Get the nations ready for battle against her. Get the kings of the Medes ready. Get their governors and all their important officials ready. Get all the countries they rule ready for battle against Babylon.
George Lamsa Translation
Prepare the nations for war against her, the king of the Medes and his princes and all his governors.
Lexham English Bible
Prepare the nations for holy war against her, the kings of the Medes, with their governors and all their officials, and every land of their dominion.
Literal Translation
Consecrate nations against her, with the kings of the Medes, her governors and all her rulers, and all the land of his dominion.
Miles Coverdale Bible (1535)
Prepare agaynst them ye people of the Meedes wt their kynges, prynces & all their chefe rulers, yee and the whole londe that is vnder them.
American Standard Version
Prepare against her the nations, the kings of the Medes, the governors thereof, and all the deputies thereof, and all the land of their dominion.
Bible in Basic English
Make the nations ready for war against her, the king of the Medes and his rulers and all his captains, and all the land under his rule.
JPS Old Testament (1917)
Prepare against her the nations, the kings of the Medes, the governors thereof, and all the deputies thereof, and all the land of his dominion.
King James Version (1611)
Prepare against her the nations with the kings of the Medes, the captaines thereof, and all the rulers thereof, and all the land of his dominion.
Bishop's Bible (1568)
Prepare against them the people of the Medes, with their kynges, princes, and all their chiefe rulers: yea and the whole lande that is vnder hym.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they that escape the sword shall return to the land of Juda few in number, and the remnant of Juda, who have continued in the land of Egypt to dwell there, shall know whose word shall stand.
English Revised Version
Prepare against her the nations, the kings of the Medes, the governors thereof, and all the deputies thereof, and all the land of his dominion.
Wycliffe Bible (1395)
Halowe ye folkis ayens it, the kyngis of Medey, the duykis therof, and alle magistratis therof, and al the lond of his power.
Update Bible Version
Prepare against her the nations, the kings of the Medes, the governors thereof, and all the deputies thereof, and all the land of their dominion.
Webster's Bible Translation
Prepare against her the nations with the kings of Media, her captains, and all her rulers, and all the land of his dominion.
New English Translation
Prepare the nations to do battle against her. Prepare the kings of the Medes. Prepare their governors and all their leaders. Prepare all the countries they rule to do battle against her.
New King James Version
Prepare against her the nations, With the kings of the Medes, Its governors and all its rulers, All the land of his dominion.
New Living Translation
Bring against her the armies of the nations— led by the kings of the Medes and all their captains and officers.
New Life Bible
Make the nations ready to fight against her. Make ready the kings of the Medes, their rulers and captains, and every land under their rule.
New Revised Standard
Prepare the nations for war against her, the kings of the Medes, with their governors and deputies, and every land under their dominion.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Hallow against her - nations, With the kings of Media, With her governors and all her deputies, - And with all the land of his dominion:
Douay-Rheims Bible
Prepare the nations against her, the kings of Media, their captains, and all their rulers, and all the land of their dominion.
Revised Standard Version
Prepare the nations for war against her, the kings of the Medes, with their governors and deputies, and every land under their dominion.
Young's Literal Translation
Sanctify against it the nations with the kings of Media, Its governors and all its prefects, And all the land of its dominion.

Contextual Overview

1 The Lord says, "I am bringing a destructive wind against Babylonia and its people. 2 I will send foreigners to destroy Babylonia like a wind that blows straw away. When that day of destruction comes, they will attack from every side and leave the land bare. 3 Don't give its soldiers time to shoot their arrows or to put on their armor. Do not spare the young men! Destroy the whole army! 4 They will be wounded and die in the streets of their cities. 5 I, the Lord God Almighty, have not abandoned Israel and Judah, even though they have sinned against me, the Holy One of Israel. 6 Run away from Babylonia! Run for your lives! Do not be killed because of Babylonia's sin. I am now taking my revenge and punishing it as it deserves. 7 Babylonia was like a gold cup in my hand, making the whole world drunk. The nations drank its wine and went out of their minds. 8 Babylonia has suddenly fallen and is destroyed! Mourn over it! Get medicine for its wounds, and maybe it can be healed. 9 Foreigners living there said, ‘We tried to help Babylonia, but it was too late. Let's leave now and go back home. God has punished Babylonia with all his might and has destroyed it completely.'" 10 The Lord says, "My people shout, ‘The Lord has shown that we are in the right. Let's go and tell the people in Jerusalem what the Lord our God has done.'"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the kings: Jeremiah 51:11, Jeremiah 25:25, Genesis 10:2, 1 Chronicles 1:5, Madia, Esther 1:3, Esther 10:2, Isaiah 13:17, Isaiah 21:2, Daniel 5:28-30, Daniel 6:8, Daniel 8:3, Daniel 8:4, Daniel 8:20, Daniel 9:1

Reciprocal: Isaiah 13:2 - Lift ye up Isaiah 13:4 - noise Isaiah 13:5 - from a far Isaiah 21:5 - arise Jeremiah 6:4 - Prepare Jeremiah 25:14 - many Jeremiah 49:14 - Gather Jeremiah 50:9 - I will raise Jeremiah 50:26 - against Jeremiah 50:41 - General Jeremiah 51:2 - in the day Obadiah 1:1 - Arise Nahum 2:5 - recount Habakkuk 2:7 - they

Gill's Notes on the Bible

Prepare against her the nations, with the kings of the Medes,.... At the head of them, Darius and Cyrus. The Syriac version has it in the singular number, the king of the Modes:

the captains thereof, and all the rulers thereof, and all the land of his dominions; that is, the inhabitants of it, the common people, with their princes, nobles, governors, as captains of them, under Cyrus, their generalissimo.

Barnes' Notes on the Bible

His dominion - This belonged not to the subordinate rulers, but to the chief, e. g., to Cyrus.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile