Lectionary Calendar
Monday, May 12th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Good News Translation

Job 30:6

They had to live in caves, in holes dug in the sides of cliffs.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Persecution;   Thompson Chain Reference - Job;   Torrey's Topical Textbook - Rocks;   Valleys;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Horites or Horim;   Fausset Bible Dictionary - Hori;   Job;   Holman Bible Dictionary - Job, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Rock;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Paronomasia ;   Smith Bible Dictionary - Ut;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Cave;   Cleft;   Rock;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
They are living on the slopes of the wadis,among the rocks and in holes in the ground.
Hebrew Names Version
So that they dwell in frightful valleys, And in holes of the eretz and of the rocks.
King James Version
To dwell in the cliffs of the valleys, in caves of the earth, and in the rocks.
English Standard Version
In the gullies of the torrents they must dwell, in holes of the earth and of the rocks.
New Century Version
They lived in dried-up streambeds, in caves, and among the rocks.
New English Translation
so that they had to live in the dry stream beds, in the holes of the ground, and among the rocks.
Amplified Bible
"They must dwell on the slopes of wadis And in holes in the ground and in rocks.
New American Standard Bible
So that they live on the slopes of ravines, In holes in the ground and among the rocks.
World English Bible
So that they dwell in frightful valleys, And in holes of the earth and of the rocks.
Geneva Bible (1587)
Therfore they dwelt in the clefts of riuers, in the holes of the earth and rockes.
Legacy Standard Bible
So that they dwell in the slopes of the valleys,In holes of the dust and of the rocks.
Berean Standard Bible
so that they lived on the slopes of the wadis, among the rocks and in holes in the ground.
Contemporary English Version
Their only homes are ditches or holes between rocks,
Complete Jewish Bible
to live in gullies and vadis, in holes in the ground and caves in the rocks.
Darby Translation
To dwell in gloomy gorges, in caves of the earth and the rocks:
Easy-to-Read Version
They must live in the dry riverbeds, hillside caves, and holes in the ground.
George Lamsa Translation
Fleeing to dwell in the cliffs of the valleys, in caves of the earth, in crevices,
Lexham English Bible
so that they dwell in holes of the ground and in the rocks.
Literal Translation
they dwell in the chasms of the torrents, in the holes of the earth, and in rocks.
Miles Coverdale Bible (1535)
Their dwellinge was beside foule brokes, yee in the caues & dennes of the earth.
American Standard Version
So that they dwell in frightful valleys, In holes of the earth and of the rocks.
Bible in Basic English
They have to get a resting-place in the hollows of the valleys, in holes of the earth and rocks.
JPS Old Testament (1917)
In the clefts of the valleys must they dwell, in holes of the earth and of the rocks.
King James Version (1611)
To dwell in the clifts of the valleys, in caues of the earth, and in the rockes.
Bishop's Bible (1568)
Their dwelling was in the cleftes of brookes, yea in the caues and dennes of the earth.
Brenton's Septuagint (LXX)
whose houses were the caves of the rocks, who lived under the wild shrubs.
English Revised Version
In the clefts of the valleys must they dwell, in holes of the earth and of the rocks.
Wycliffe Bible (1395)
Thei dwelliden in deseertis of strondis, and in caues of erthe, ethir on grauel, `ethir on cley.
Update Bible Version
So that they dwell in frightful valleys, In holes of the earth and of the rocks.
Webster's Bible Translation
To dwell in the clefts of the valleys, [in] caves of the earth, and [in] the rocks.
New King James Version
They had to live in the clefts of the valleys, In caves of the earth and the rocks.
New Living Translation
So now they live in frightening ravines, in caves and among the rocks.
New Life Bible
So they live in valleys made by floods, in caves of the earth and of the rocks.
New Revised Standard
In the gullies of wadis they must live, in holes in the ground, and in the rocks.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
In the fissures, of the ravines had they to dwell, in holes of dust and crags;
Douay-Rheims Bible
They dwelt in the desert places of torrents, and in caves of earth, or upon the gravel.
Revised Standard Version
In the gullies of the torrents they must dwell, in holes of the earth and of the rocks.
Young's Literal Translation
In a frightful place of valleys to dwell, Holes of earth and clefts.
New American Standard Bible (1995)
So that they dwell in dreadful valleys, In holes of the earth and of the rocks.

Contextual Overview

1 But men younger than I am make fun of me now! Their fathers have always been so worthless that I wouldn't let them help my dogs guard sheep. 2 They were a bunch of worn-out men, too weak to do any work for me. 3 They were so poor and hungry that they would gnaw dry roots— at night, in wild, desolate places. 4 They pulled up the plants of the desert and ate them, even the tasteless roots of the broom tree! 5 Everyone drove them away with shouts, as if they were shouting at thieves. 6 They had to live in caves, in holes dug in the sides of cliffs. 7 Out in the wilds they howled like animals and huddled together under the bushes. 8 A worthless bunch of nameless nobodies! They were driven out of the land. 9 Now they come and laugh at me; I am nothing but a joke to them. 10 They treat me with disgust; they think they are too good for me, and even come and spit in my face.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

dwell: Judges 6:2, 1 Samuel 22:1, 1 Samuel 22:2, Isaiah 2:19, Revelation 6:15

caves: Heb. holes

Reciprocal: Isaiah 2:10 - Enter Isaiah 2:21 - go

Cross-References

Genesis 30:14
During the wheat harvest Reuben went into the fields and found mandrakes, which he brought to his mother Leah. Rachel said to Leah, "Please give me some of your son's mandrakes."
Genesis 30:16
When Jacob came in from the fields in the evening, Leah went out to meet him and said, "You are going to sleep with me tonight, because I have paid for you with my son's mandrakes." So he had intercourse with her that night.
Genesis 30:17
God answered Leah's prayer, and she became pregnant and bore Jacob a fifth son.
Genesis 30:20
She said, "God has given me a fine gift. Now my husband will accept me, because I have borne him six sons"; so she named him Zebulun.
Genesis 30:32
Let me go through all your flocks today and take every black lamb and every spotted or speckled young goat. That is all the wages I want.
Genesis 30:35
But that day Laban removed the male goats that had stripes or spots and all the females that were speckled and spotted or which had white on them; he also removed all the black sheep. He put his sons in charge of them,
Genesis 35:25
The sons of Rachel's slave Bilhah were Dan and Naphtali.
Genesis 46:23
Dan and his son Hushim.
Deuteronomy 33:22
About the tribe of Dan he said: "Dan is a young lion; He leaps out from Bashan."
Psalms 35:24
You are righteous, O Lord , so declare me innocent; don't let my enemies gloat over me.

Gill's Notes on the Bible

To dwell in the cliffs of the valleys,.... Or "brooks" l, in such hollow places as were made by floods and streams of waters:

[in] caves of the earth, and [in] the rocks; where they betook themselves for fear of men, and through shame, being naked and miserable not fit to be seen: Job has respect to the Horites and Troglodytes, his neighbours, who dwelt in such places chiefly.

l נחלים "torrentium", Tigurine version, Pagninus, Montanus, &c.

Barnes' Notes on the Bible

To dwell in the cliffs of the valleys - The word here rendered “cliffs” (ערוץ ârûts) denotes rather “horror,” or something “horrid,” and the sense here is, that they dwelt in “the horrer of valleys;” that is, in horrid valleys. The idea is that of deep and frightful glens, where wild beasts ranged, far from the abodes of men, and surrounded by frightful wastes. The word rendered “valleys” (נחל nachal) means properly a brook, stream, water-course - what is now called a wady; a place where the winter torrents run, but which is usually dry in summer; see the notes at Job 6:15.

In caves of the earth - Margin, as in Hebrew “holes.” Septuagint “Whose houses are - πρῶγλαι πετρῶν trōglai petrōn - caverns of the rocks;” that is, who are “Troglodytes.” Caves furnished a natural dwelling for the poor and the outcast, and it is well known that it was not uncommon in Egypt, and in the deserts of Arabia, to occupy such caves as a habitation; see Diod. Sic. Lib. iii. xiv. and Strabo, Lib. 16,

And in the rocks - The caverns of the rocks. Dr. Richardson found a large number of such dwellings in the vicinity of Thebes, many of which were large and beautifully formed and sculptured with many curious devices. Mr. Rich, also, saw a large number of such caves not far from Mousal. Residence in Koordistan, vol. ii. p. 94.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Job 30:6. To dwell in the cliffs of the valleys — They were obliged to take shelter in the most dangerous, out-of-the-way, and unfrequented places. This is the meaning.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile