the Tuesday after Christmas
Click here to join the effort!
Read the Bible
Good News Translation
Joshua 19:14
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
The border then circled around Neah on the north to Hannathon and ended at Iphtah-el Valley,
and the border turned about it on the north to Hannaton; and the goings out of it were at the valley of Yiftach-El;
And the border compasseth it on the north side to Hannathon: and the outgoings thereof are in the valley of Jiphthahel:
it changes direction from the north of Hannathon, and it ends at the valley of Yiptah-El;
then on the north the boundary turns about to Hannathon, and it ends at the Valley of Iphtahel;
At Neah it turned again and went to the north to Hannathon and continued to the Valley of Iphtah El.
It then turned on the north to Hannathon and ended at the Valley of Iphtah El.
The border circled it on the north to Hannathon, ending at the Valley of Iphtahel.
Then the border circled around it on the north to Hannathon, and it ended at the Valley of Iphtahel.
And this border compasseth it on ye North side to Hannathon, and the endes thereof are in the valley of Iiphtah-el,
And the border circled around it on the north to Hannathon, and it ended at the valley of Iphtahel.
and became the northern border. Then it curved south around Hannathon and went as far west as Iphtahel Valley.
Then the border turned on the north side to Hanaton, ending in the Yiftach'el Valley.
and the border turned round it northwards to Hannathon: and ended in the valley of Jiphthah-el; …
At Neah the border turned again, went north to Hannathon, and then continued to the Valley of Iphtah El.
And the border turned around the north side of Haditon; and the limits thereof ended at the Valley of Chiphtanael;
And the border goes around it on the north side to Hannathon, and its boundaries are in the valley of Jiphthah-el,
& fetcheth a compasse aboute from the north vnto Nathon, & the goynge out of it is in ye valley Iephtha El,
and the border turned about it on the north to Hannathon; and the goings out thereof were at the valley of Iphtah-el;
And the line goes round it on the north to Hannathon, ending at the valley of Iphtah-el;
And compasseth it on the north side to Hannathon, and endeth in the valey of Iephthahel,
And the border turned about it on the north to Hannathon; and the goings out thereof were at the valley of Iphtahel;
And the border compasseth it on the North side to Hannathon: and the outgoings thereof are in the valley of Iiphthah-el.
And the borders shall come round northward to Amoth, and their going out shall be at Gaephael,
and the border turned about it on the north to Hannathon: and the goings out thereof were at the valley of Iphtah-el;
Then the border circled around the north side of Neah to Hannathon and ended at the Valley of Iphtah-el.
and the goyngis out therof ben the valei of Jeptael,
and the border hath gone round about it, from the north to Hannathon; and its outgoings have been [in] the valley of Jiphthah-El,
and the border turned about it on the north to Hannathon; and the goings out thereof were at the valley of Iphtah-el;
And the border compasseth it on the north side to Hannathon: and the limits of it are in the valley of Jiphthah-el:
and the border turned about it on the north to Hannathon; and the goings out of it were at the valley of Iphtah-el;
Then the border went around it on the north side of Hannathon, and it ended in the Valley of Jiphthah El.
The northern boundary of Zebulun passed Hannathon and ended at the valley of Iphtah-el.
Then the side of their land turned north to Hannathon, and ended at the valley of Iphtahel.
then on the north the boundary makes a turn to Hannathon, and it ends at the valley of Iphtah-el;
and the boundary goeth round it, on the north to Hannathon, - and so the extensions thereof are the valley of Iphtah-el;
And it turneth about to the north of Hanathon: and the outgoings thereof are the valley of Jephtahel,
then on the north the boundary turns about to Han'nathon, and it ends at the valley of Iph'tahel;
The border circled around it on the north to Hannathon, and it ended at the valley of Iphtahel.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Joshua 19:27 - valley
Cross-References
Before the guests went to bed, the men of Sodom surrounded the house. All the men of the city, both young and old, were there.
Look, I have two daughters who are still virgins. Let me bring them out to you, and you can do whatever you want with them. But don't do anything to these men; they are guests in my house, and I must protect them."
The two men said to Lot, "If you have anyone else here—sons, daughters, sons-in-law, or any other relatives living in the city—get them out of here,
Then Lot went to the men that his daughters were going to marry, and said, "Hurry up and get out of here; the Lord is going to destroy this place." But they thought he was joking.
Then one of the angels said, "Run for your lives! Don't look back and don't stop in the valley. Run to the hills, so that you won't be killed."
Hurry! Run! I can't do anything until you get there." Because Lot called it small, the town was named Zoar.
He looked down at Sodom and Gomorrah and the whole valley and saw smoke rising from the land, like smoke from a huge furnace.
Because Lot was afraid to stay in Zoar, he and his two daughters moved up into the hills and lived in a cave.
Others, however, paid no attention to the Lord 's warning and left their slaves and animals out in the open.
That same night the king sent for Moses and Aaron and said, "Get out, you and your Israelites! Leave my country; go and worship the Lord , as you asked.
Gill's Notes on the Bible
And the border compasseth it from the north side to Hannathon,.... This is the northern border of the tribe, which took a circuit from the last place to this; of which and the following place we have no account; Jerom only makes mention of them as in the tribe of Zebulun:
and the outgoings thereof are in the valley of Jiphthahel; here the northern border ended, which, Masius conjectures, was part of the valley of Carmel.
Barnes' Notes on the Bible
Hannathon, more properly Channathon, has been supposed by some to be the Cana of Galilee of the New Testament, and Jiphthah-el is probably the present “Jefat”; the “Jotapata” of Roman times, which was so long and valiantly defended by Josephus against the legions of Vespasian. The “Valley” is the “Wady Abilin”; and Bethlehem Joshua 19:15 is the present miserable village of “Beit-Lahin.”