Lectionary Calendar
Wednesday, August 27th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Good News Translation
Judges 10:13
But you still left me and worshiped other gods, so I am not going to rescue you again.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
But you have abandoned me and worshiped other gods. Therefore, I will not deliver you again.
But you have abandoned me and worshiped other gods. Therefore, I will not deliver you again.
Hebrew Names Version
Yet you have forsaken me, and served other gods: therefore I will save you no more.
Yet you have forsaken me, and served other gods: therefore I will save you no more.
King James Version
Yet ye have forsaken me, and served other gods: wherefore I will deliver you no more.
Yet ye have forsaken me, and served other gods: wherefore I will deliver you no more.
Lexham English Bible
Yet you have abandoned me and served other gods. Therefore I will no longer deliver you.
Yet you have abandoned me and served other gods. Therefore I will no longer deliver you.
English Standard Version
Yet you have forsaken me and served other gods; therefore I will save you no more.
Yet you have forsaken me and served other gods; therefore I will save you no more.
New Century Version
But now you have left me again and have worshiped other gods. So I refuse to save you again.
But now you have left me again and have worshiped other gods. So I refuse to save you again.
New English Translation
But since you abandoned me and worshiped other gods, I will not deliver you again.
But since you abandoned me and worshiped other gods, I will not deliver you again.
Amplified Bible
"Yet you have abandoned (rejected) Me and served other gods; therefore I will no longer rescue you.
"Yet you have abandoned (rejected) Me and served other gods; therefore I will no longer rescue you.
New American Standard Bible
"Yet you abandoned Me and served other gods; therefore I will no longer save you.
"Yet you abandoned Me and served other gods; therefore I will no longer save you.
Geneva Bible (1587)
Yet ye haue forsaken me, and serued other gods: wherefore I will deliuer you no more.
Yet ye haue forsaken me, and serued other gods: wherefore I will deliuer you no more.
Legacy Standard Bible
wild waves of the sea, casting up their own shame like foam; wandering stars, for whom the black darkness has been reserved forever.
wild waves of the sea, casting up their own shame like foam; wandering stars, for whom the black darkness has been reserved forever.
Contemporary English Version
But I'm not going to rescue you any more! You've left me and gone off to worship other gods. If you're in such big trouble, go cry to them for help!
But I'm not going to rescue you any more! You've left me and gone off to worship other gods. If you're in such big trouble, go cry to them for help!
Complete Jewish Bible
Yet you abandoned me and served other gods; therefore I will not rescue you any more.
Yet you abandoned me and served other gods; therefore I will not rescue you any more.
Darby Translation
But ye have forsaken me, and served other gods; therefore I will save you no more.
But ye have forsaken me, and served other gods; therefore I will save you no more.
Easy-to-Read Version
But you left me and started worshiping other gods, so I refuse to save you again.
But you left me and started worshiping other gods, so I refuse to save you again.
George Lamsa Translation
Yet you have forsaken me and served other gods; therefore I will save you no more.
Yet you have forsaken me and served other gods; therefore I will save you no more.
Literal Translation
Yet you have forsaken Me, and served other gods; therefore, I did not save you again.
Yet you have forsaken Me, and served other gods; therefore, I did not save you again.
Miles Coverdale Bible (1535)
Yet haue ye forsaken me, and serued other goddes? Therfore wyll I helpe you nomore
Yet haue ye forsaken me, and serued other goddes? Therfore wyll I helpe you nomore
American Standard Version
Yet ye have forsaken me, and served other gods: wherefore I will save you no more.
Yet ye have forsaken me, and served other gods: wherefore I will save you no more.
Bible in Basic English
But, for all this, you have given me up and have been servants to other gods: so I will be your saviour no longer.
But, for all this, you have given me up and have been servants to other gods: so I will be your saviour no longer.
Bishop's Bible (1568)
And for all that, ye haue forsaken me and serued straunge gods, wherfore I will helpe you no more.
And for all that, ye haue forsaken me and serued straunge gods, wherfore I will helpe you no more.
JPS Old Testament (1917)
Yet ye have forsaken Me, and served other gods; wherefore I will save you no more.
Yet ye have forsaken Me, and served other gods; wherefore I will save you no more.
King James Version (1611)
Yet ye haue forsaken me, and serued other gods: wherefore I will deliuer you no more.
Yet ye haue forsaken me, and serued other gods: wherefore I will deliuer you no more.
Brenton's Septuagint (LXX)
Yet ye forsook me and served other gods; therefore I will not save you any more.
Yet ye forsook me and served other gods; therefore I will not save you any more.
English Revised Version
Yet ye have forsaken me, and served other gods: wherefore I will save you no more.
Yet ye have forsaken me, and served other gods: wherefore I will save you no more.
Berean Standard Bible
But you have forsaken Me and served other gods, so I will no longer deliver you.
But you have forsaken Me and served other gods, so I will no longer deliver you.
Wycliffe Bible (1395)
And netheles ye forsoken me, and worschipiden alien goddis; therfor Y schal not adde, that Y delyuere you more.
And netheles ye forsoken me, and worschipiden alien goddis; therfor Y schal not adde, that Y delyuere you more.
Young's Literal Translation
and ye -- ye have forsaken Me, and serve other gods, therefore I add not to save you.
and ye -- ye have forsaken Me, and serve other gods, therefore I add not to save you.
Update Bible Version
Yet you have forsaken me, and served other gods: therefore I will save you no more.
Yet you have forsaken me, and served other gods: therefore I will save you no more.
Webster's Bible Translation
Yet ye have forsaken me, and served other gods: wherefore I will deliver you no more.
Yet ye have forsaken me, and served other gods: wherefore I will deliver you no more.
World English Bible
Yet you have forsaken me, and served other gods: therefore I will save you no more.
Yet you have forsaken me, and served other gods: therefore I will save you no more.
New King James Version
Yet you have forsaken Me and served other gods. Therefore I will deliver you no more.
Yet you have forsaken Me and served other gods. Therefore I will deliver you no more.
New Living Translation
Yet you have abandoned me and served other gods. So I will not rescue you anymore.
Yet you have abandoned me and served other gods. So I will not rescue you anymore.
New Life Bible
Yet you have turned away from Me and served other gods. So I will not take you away again.
Yet you have turned away from Me and served other gods. So I will not take you away again.
New Revised Standard
Yet you have abandoned me and worshiped other gods; therefore I will deliver you no more.
Yet you have abandoned me and worshiped other gods; therefore I will deliver you no more.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Yet have, ye, forsaken me, and served other gods, - therefore will I not again save you.
Yet have, ye, forsaken me, and served other gods, - therefore will I not again save you.
Douay-Rheims Bible
And yet you have forsaken me, and have worshipped strange gods: therefore I will deliver you no more:
And yet you have forsaken me, and have worshipped strange gods: therefore I will deliver you no more:
Revised Standard Version
Yet you have forsaken me and served other gods; therefore I will deliver you no more.
Yet you have forsaken me and served other gods; therefore I will deliver you no more.
New American Standard Bible (1995)
"Yet you have forsaken Me and served other gods; therefore I will no longer deliver you.
"Yet you have forsaken Me and served other gods; therefore I will no longer deliver you.
Contextual Overview
10 Then the Israelites cried out to the Lord and said, "We have sinned against you, for we left you, our God, and worshiped the Baals." 11 The Lord gave them this answer: "The Egyptians, the Amorites, the Ammonites, the Philistines, 12 the Sidonians, the Amalekites, and the Maonites oppressed you in the past, and you cried out to me. Did I not save you from them? 13 But you still left me and worshiped other gods, so I am not going to rescue you again. 14 Go and cry out to the gods you have chosen. Let them rescue you when you get in trouble." 15 But the people of Israel said to the Lord , "We have sinned. Do whatever you like, but please, save us today." 16 So they got rid of their foreign gods and worshiped the Lord ; and he became troubled over Israel's distress. 17 Then the Ammonite army prepared for battle and camped in Gilead. The people of Israel came together and camped at Mizpah in Gilead. 18 There the people and the leaders of the Israelite tribes asked one another, "Who will lead the fight against the Ammonites? Whoever does will be the leader of everyone in Gilead."
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Judges 2:12, Deuteronomy 32:15, 1 Chronicles 28:9, Jeremiah 2:13, Jonah 2:8
Reciprocal: Deuteronomy 31:16 - forsake me Nehemiah 9:26 - they were Jeremiah 16:11 - Because Jeremiah 18:17 - show Ezekiel 8:18 - and though Hebrews 8:9 - regarded
Cross-References
Genesis 10:11
From that land he went to Assyria and built the cities of Nineveh, Rehoboth Ir, Calah,
From that land he went to Assyria and built the cities of Nineveh, Rehoboth Ir, Calah,
Genesis 10:12
and Resen, which is between Nineveh and the great city of Calah.
and Resen, which is between Nineveh and the great city of Calah.
Jeremiah 46:9
Command the horses to go and the chariots to roll! Send out the soldiers: men from Ethiopia and Libya, carrying shields, and skilled archers from Lydia.'"
Command the horses to go and the chariots to roll! Send out the soldiers: men from Ethiopia and Libya, carrying shields, and skilled archers from Lydia.'"
Ezekiel 30:5
"That war will also kill the soldiers hired from Ethiopia, Libya, Lydia, Arabia, Kub, and even from among my own people."
"That war will also kill the soldiers hired from Ethiopia, Libya, Lydia, Arabia, Kub, and even from among my own people."
Gill's Notes on the Bible
Ye have forsaken me, and served other gods,.... Since they had been so remarkably saved, time after time, and delivered from so many powerful enemies, which was dreadful ingratitude:
wherefore I will deliver you no more; which is not to be understood absolutely, since after this he did deliver them, but conditionally, unless they repented of their idolatries, and forsook them. This is said to bring them to a sense of their sin and danger.