Lectionary Calendar
Tuesday, July 29th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Good News Translation
Leviticus 8:5
he said to them, "What I am now about to do is what the Lord has commanded."
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Dictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
Moshe said to the congregation, "This is the thing which the LORD has commanded to be done."
Moshe said to the congregation, "This is the thing which the LORD has commanded to be done."
King James Version
And Moses said unto the congregation, This is the thing which the Lord commanded to be done.
And Moses said unto the congregation, This is the thing which the Lord commanded to be done.
Lexham English Bible
Then Moses said to the community, "This is the word that Yahweh has commanded to be done."
Then Moses said to the community, "This is the word that Yahweh has commanded to be done."
New Century Version
Then Moses spoke to the people and said, "This is what the Lord has commanded to be done."
Then Moses spoke to the people and said, "This is what the Lord has commanded to be done."
New English Translation
Then Moses said to the congregation: "This is what the Lord has commanded to be done."
Then Moses said to the congregation: "This is what the Lord has commanded to be done."
Amplified Bible
Moses said to the congregation, "This is what the LORD has commanded us to do."
Moses said to the congregation, "This is what the LORD has commanded us to do."
New American Standard Bible
Moses said to the congregation, "This is the thing which the LORD has commanded us to do."
Moses said to the congregation, "This is the thing which the LORD has commanded us to do."
Geneva Bible (1587)
Then Moses said vnto the company, This is the thing which the Lorde hath commaunded to doe.
Then Moses said vnto the company, This is the thing which the Lorde hath commaunded to doe.
Legacy Standard Bible
and Moses said to the congregation, "This is the thing which Yahweh has commanded to do."
and Moses said to the congregation, "This is the thing which Yahweh has commanded to do."
Contemporary English Version
he said, "We are here to follow the Lord 's instructions."
he said, "We are here to follow the Lord 's instructions."
Complete Jewish Bible
Moshe said to the community, "This is what Adonai has ordered to be done."
Moshe said to the community, "This is what Adonai has ordered to be done."
Darby Translation
And Moses said to the assembly, This is the thing which Jehovah has commanded to be done.
And Moses said to the assembly, This is the thing which Jehovah has commanded to be done.
Easy-to-Read Version
Then Moses said to them, "This is what the Lord has commanded must be done."
Then Moses said to them, "This is what the Lord has commanded must be done."
English Standard Version
And Moses said to the congregation, "This is the thing that the Lord has commanded to be done."
And Moses said to the congregation, "This is the thing that the Lord has commanded to be done."
George Lamsa Translation
And Moses said to the congregation, This is the commandment which the LORD has commanded to be done.
And Moses said to the congregation, This is the commandment which the LORD has commanded to be done.
Christian Standard Bible®
Moses said to them, “This is what the Lord has commanded to be done.”
Moses said to them, “This is what the Lord has commanded to be done.”
Literal Translation
And Moses said to the congregation, This is the thing which Jehovah has commanded to be done.
And Moses said to the congregation, This is the thing which Jehovah has commanded to be done.
Miles Coverdale Bible (1535)
and sayde vnto them: This is it, that the LORDE hath commaunded to do.
and sayde vnto them: This is it, that the LORDE hath commaunded to do.
American Standard Version
And Moses said unto the congregation, This is the thing which Jehovah hath commanded to be done.
And Moses said unto the congregation, This is the thing which Jehovah hath commanded to be done.
Bible in Basic English
And Moses said to the people, This is what the Lord has given orders to be done.
And Moses said to the people, This is what the Lord has given orders to be done.
Bishop's Bible (1568)
And Moyses sayd vnto the congregation: This is the thing which the Lord commaunded to be done.
And Moyses sayd vnto the congregation: This is the thing which the Lord commaunded to be done.
JPS Old Testament (1917)
And Moses said unto the congregation: 'This is the thing which the LORD hath commanded to be done.'
And Moses said unto the congregation: 'This is the thing which the LORD hath commanded to be done.'
King James Version (1611)
And Moses saide vnto the Congregation, This is the thing which the Lord commanded to be done.
And Moses saide vnto the Congregation, This is the thing which the Lord commanded to be done.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Moses said to the congregation, This is the thing which the Lord has commanded you to do.
And Moses said to the congregation, This is the thing which the Lord has commanded you to do.
English Revised Version
And Moses said unto the congregation, This is the thing which the LORD hath commanded to be done.
And Moses said unto the congregation, This is the thing which the LORD hath commanded to be done.
Berean Standard Bible
And Moses said to them, "This is what the LORD has commanded to be done."
And Moses said to them, "This is what the LORD has commanded to be done."
Wycliffe Bible (1395)
This is the word which the Lord comaundid to be don.
This is the word which the Lord comaundid to be don.
Young's Literal Translation
and Moses saith unto the company, `This [is] the thing which Jehovah hath commanded to do.'
and Moses saith unto the company, `This [is] the thing which Jehovah hath commanded to do.'
Update Bible Version
And Moses said to the congregation, This is the thing which Yahweh has commanded to be done.
And Moses said to the congregation, This is the thing which Yahweh has commanded to be done.
Webster's Bible Translation
And Moses said to the congregation, This [is] the thing which the LORD commanded to be done.
And Moses said to the congregation, This [is] the thing which the LORD commanded to be done.
World English Bible
Moses said to the congregation, "This is the thing which Yahweh has commanded to be done."
Moses said to the congregation, "This is the thing which Yahweh has commanded to be done."
New King James Version
And Moses said to the congregation, "This is what the LORD commanded to be done."
And Moses said to the congregation, "This is what the LORD commanded to be done."
New Living Translation
Moses announced to them, "This is what the Lord has commanded us to do!"
Moses announced to them, "This is what the Lord has commanded us to do!"
New Life Bible
Moses said to the people, "This is what the Lord has said to do."
Moses said to the people, "This is what the Lord has said to do."
New Revised Standard
Moses said to the congregation, "This is what the Lord has commanded to be done."
Moses said to the congregation, "This is what the Lord has commanded to be done."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said Moses unto the assembly, - This is the thing, which Yahweh hath commanded to be done.
Then said Moses unto the assembly, - This is the thing, which Yahweh hath commanded to be done.
Douay-Rheims Bible
He said: This is the word that the Lord hath commanded to be done.
He said: This is the word that the Lord hath commanded to be done.
Revised Standard Version
And Moses said to the congregation, "This is the thing which the LORD has commanded to be done."
And Moses said to the congregation, "This is the thing which the LORD has commanded to be done."
THE MESSAGE
Moses addressed the congregation: "This is what God has commanded to be done."
Moses addressed the congregation: "This is what God has commanded to be done."
New American Standard Bible (1995)
Moses said to the congregation, "This is the thing which the LORD has commanded to do."
Moses said to the congregation, "This is the thing which the LORD has commanded to do."
Contextual Overview
1 The Lord said to Moses, 2 "Take Aaron and his sons to the entrance of the Tent of my presence and bring the priestly garments, the anointing oil, the young bull for the sin offering, the two rams, and the basket of unleavened bread. 3 Then call the whole community together there." 4 Moses did as the Lord had commanded, and when the community had assembled, 5 he said to them, "What I am now about to do is what the Lord has commanded." 6 Moses brought Aaron and his sons forward and had them take a ritual bath. 7 He put the shirt and the robe on Aaron and the sash around his waist. He put the ephod on him and fastened it by putting its finely woven belt around his waist. 8 He put the breastpiece on him and put the Urim and Thummim in it. 9 He placed the turban on his head, and on the front of it he put the gold ornament, the sacred sign of dedication, just as the Lord had commanded him. 10 Then Moses took the anointing oil and put it on the Tent of the Lord 's presence and everything that was in it, and in this way he dedicated it all to the Lord .
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Lord commanded to be done: Exodus 29:4-37
Cross-References
Genesis 7:11
When Noah was six hundred years old, on the seventeenth day of the second month all the outlets of the vast body of water beneath the earth burst open, all the floodgates of the sky were opened,
When Noah was six hundred years old, on the seventeenth day of the second month all the outlets of the vast body of water beneath the earth burst open, all the floodgates of the sky were opened,
Gill's Notes on the Bible
And Moses said unto the congregation,.... Having convened them, he opened to them the reason of their being called together, which was not done of himself, but by divine direction:
this [is] the thing which the Lord commanded to be done; namely, what follows, concerning the consecration of Aaron and his sons to be priests, and the investiture of them with that office, attended with various rites and ceremonies to be performed, of which they were to be witnesses.