Lectionary Calendar
Tuesday, August 19th, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Good News Translation
Leviticus 9:20
on top of the breasts of the animals and carried it all to the altar. He burned the fat on the altar
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- FaussetEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
and they put the fat upon the breasts, and he burned the fat on the altar:
and they put the fat upon the breasts, and he burned the fat on the altar:
King James Version
And they put the fat upon the breasts, and he burnt the fat upon the altar:
And they put the fat upon the breasts, and he burnt the fat upon the altar:
Lexham English Bible
they placed the fat portions on the breast sections, and he turned the fat portions into smoke on the altar.
they placed the fat portions on the breast sections, and he turned the fat portions into smoke on the altar.
New Century Version
Aaron's sons put them on the breasts of the bull and the sheep. Then Aaron burned these fat parts on the altar.
Aaron's sons put them on the breasts of the bull and the sheep. Then Aaron burned these fat parts on the altar.
New English Translation
they set those on the breasts and he offered the fat parts up in smoke on the altar.
they set those on the breasts and he offered the fat parts up in smoke on the altar.
Amplified Bible
they now put the portions of fat on the breasts; and Aaron offered the fat up in smoke on the altar.
they now put the portions of fat on the breasts; and Aaron offered the fat up in smoke on the altar.
New American Standard Bible
they now placed the portions of fat on the breasts; and he offered them up in smoke on the altar.
they now placed the portions of fat on the breasts; and he offered them up in smoke on the altar.
Geneva Bible (1587)
So they layed the fat vpon the breasts, and he burnt the fat vpon the Altar.
So they layed the fat vpon the breasts, and he burnt the fat vpon the Altar.
Legacy Standard Bible
they now placed the portions of fat on the breasts; and he offered them up in smoke on the altar.
they now placed the portions of fat on the breasts; and he offered them up in smoke on the altar.
Contemporary English Version
on top of the choice ribs.
on top of the choice ribs.
Complete Jewish Bible
They put the fat on the breasts, and he made the fat go up in smoke on the altar.
They put the fat on the breasts, and he made the fat go up in smoke on the altar.
Darby Translation
and they put the pieces of fat on the breast-pieces, and he burned the pieces of fat on the altar;
and they put the pieces of fat on the breast-pieces, and he burned the pieces of fat on the altar;
Easy-to-Read Version
Aaron's sons put these fat parts on the breasts of the bull and the ram. Aaron burned them on the altar.
Aaron's sons put these fat parts on the breasts of the bull and the ram. Aaron burned them on the altar.
English Standard Version
they put the fat pieces on the breasts, and he burned the fat pieces on the altar,
they put the fat pieces on the breasts, and he burned the fat pieces on the altar,
George Lamsa Translation
And they put the fat upon the breasts, and he burned the fat upon the altar;
And they put the fat upon the breasts, and he burned the fat upon the altar;
Christian Standard Bible®
and placed these on the breasts. Aaron burned the fat portions on the altar,
and placed these on the breasts. Aaron burned the fat portions on the altar,
Literal Translation
And they set the fat on the breasts, and he burned as incense the fat on the altar.
And they set the fat on the breasts, and he burned as incense the fat on the altar.
Miles Coverdale Bible (1535)
all soch fat laied they vpon the brest, and burnt the fat vpon the altare.
all soch fat laied they vpon the brest, and burnt the fat vpon the altare.
American Standard Version
and they put the fat upon the breasts, and he burnt the fat upon the altar:
and they put the fat upon the breasts, and he burnt the fat upon the altar:
Bible in Basic English
They put the fat on the breasts, and the fat was burned on the altar.
They put the fat on the breasts, and the fat was burned on the altar.
Bishop's Bible (1568)
And they put the fat vpon the breastes, and he burnt the fat vpon the aulter:
And they put the fat vpon the breastes, and he burnt the fat vpon the aulter:
JPS Old Testament (1917)
And they put the fat upon the breasts, and he made the fat smoke upon the altar.
And they put the fat upon the breasts, and he made the fat smoke upon the altar.
King James Version (1611)
And they put the fat vpon the brests, & he burnt the fat vpon the altar:
And they put the fat vpon the brests, & he burnt the fat vpon the altar:
Brenton's Septuagint (LXX)
And he put the fat on the breasts, and offered the fat on the altar.
And he put the fat on the breasts, and offered the fat on the altar.
English Revised Version
and they put the fat upon the breasts, and he burnt the fat upon the altar:
and they put the fat upon the breasts, and he burnt the fat upon the altar:
Berean Standard Bible
and placed these on the breasts. Aaron burned the fat portions on the altar,
and placed these on the breasts. Aaron burned the fat portions on the altar,
Wycliffe Bible (1395)
And whanne the ynnere fatnessis weren brent in the auter,
And whanne the ynnere fatnessis weren brent in the auter,
Young's Literal Translation
and they set the fat on the breasts, and he maketh perfume with the fat on the altar;
and they set the fat on the breasts, and he maketh perfume with the fat on the altar;
Update Bible Version
and they put the fat on the breasts, and he burnt the fat on the altar:
and they put the fat on the breasts, and he burnt the fat on the altar:
Webster's Bible Translation
And they put the fat upon the breasts, and he burnt the fat upon the altar:
And they put the fat upon the breasts, and he burnt the fat upon the altar:
World English Bible
and they put the fat upon the breasts, and he burned the fat on the altar:
and they put the fat upon the breasts, and he burned the fat on the altar:
New King James Version
and they put the fat on the breasts. Then he burned the fat on the altar;
and they put the fat on the breasts. Then he burned the fat on the altar;
New Living Translation
He placed these fat portions on top of the breasts of these animals and burned them on the altar.
He placed these fat portions on top of the breasts of these animals and burned them on the altar.
New Life Bible
all the fat parts they put on the breasts. And they burned the fat parts on the altar.
all the fat parts they put on the breasts. And they burned the fat parts on the altar.
New Revised Standard
They first laid the fat on the breasts, and the fat was turned into smoke on the altar;
They first laid the fat on the breasts, and the fat was turned into smoke on the altar;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and they put the portions of fat upon the breasts, - and he made a perfume with the fat at the altar;
and they put the portions of fat upon the breasts, - and he made a perfume with the fat at the altar;
Douay-Rheims Bible
They put upon the breasts. And after the fat was burnt upon the altar,
They put upon the breasts. And after the fat was burnt upon the altar,
Revised Standard Version
and they put the fat upon the breasts, and he burned the fat upon the altar,
and they put the fat upon the breasts, and he burned the fat upon the altar,
New American Standard Bible (1995)
they now placed the portions of fat on the breasts; and he offered them up in smoke on the altar.
they now placed the portions of fat on the breasts; and he offered them up in smoke on the altar.
Contextual Overview
8 Aaron went to the altar and killed the young bull which was for his own sin offering. 9 His sons brought him the blood, and he dipped his finger in it, put some of it on the projections at the corners of the altar, and poured out the rest of it at the base of the altar. 10 Then he burned on the altar the fat, the kidneys, and the best part of the liver, just as the Lord had commanded Moses. 11 But he burned the meat and the skin outside the camp. 12 He killed the animal which was for his own burnt offering. His sons brought him the blood, and he threw it on all four sides of the altar. 13 They handed him the head and the other pieces of the animal, and he burned them on the altar. 14 Then he washed the internal organs and the hind legs and burned them on the altar on top of the rest of the burnt offering. 15 After that, he presented the people's offerings. He took the goat that was to be offered for the people's sins, killed it, and offered it, as he had done with his own sin offering. 16 He also brought the animal for the burnt offering and offered it according to the regulations. 17 He presented the grain offering and took a handful of flour and burned it on the altar. (This was in addition to the daily burnt offering.)
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
they put: Leviticus 7:29-34
burnt: Leviticus 3:14-17
Cross-References
Genesis 3:23
So the Lord God sent them out of the Garden of Eden and made them cultivate the soil from which they had been formed.
So the Lord God sent them out of the Garden of Eden and made them cultivate the soil from which they had been formed.
Genesis 4:2
Later she gave birth to another son, Abel. Abel became a shepherd, but Cain was a farmer.
Later she gave birth to another son, Abel. Abel became a shepherd, but Cain was a farmer.
Genesis 5:29
and said, "From the very ground on which the Lord put a curse, this child will bring us relief from all our hard work"; so he named him Noah.
and said, "From the very ground on which the Lord put a curse, this child will bring us relief from all our hard work"; so he named him Noah.
Genesis 9:18
The sons of Noah who went out of the boat were Shem, Ham, and Japheth. (Ham was the father of Canaan.)
The sons of Noah who went out of the boat were Shem, Ham, and Japheth. (Ham was the father of Canaan.)
Genesis 9:19
These three sons of Noah were the ancestors of all the people on earth.
These three sons of Noah were the ancestors of all the people on earth.
Genesis 9:24
When Noah sobered up and learned what his youngest son had done to him,
When Noah sobered up and learned what his youngest son had done to him,
Genesis 9:26
Give praise to the Lord , the God of Shem! Canaan will be the slave of Shem.
Give praise to the Lord , the God of Shem! Canaan will be the slave of Shem.
Deuteronomy 20:6
Is there any man here who has just planted a vineyard, but has not yet had the chance to harvest its grapes? If so, he is to go home. Otherwise, if he is killed in battle, someone else will enjoy the wine.
Is there any man here who has just planted a vineyard, but has not yet had the chance to harvest its grapes? If so, he is to go home. Otherwise, if he is killed in battle, someone else will enjoy the wine.
Deuteronomy 28:30
"You will be engaged to a young woman—but someone else will marry her. You will build a house—but never live in it. You will plant a vineyard—but never eat its grapes.
"You will be engaged to a young woman—but someone else will marry her. You will build a house—but never live in it. You will plant a vineyard—but never eat its grapes.
Proverbs 10:11
A good person's words are a fountain of life, but a wicked person's words hide a violent nature.
A good person's words are a fountain of life, but a wicked person's words hide a violent nature.
Gill's Notes on the Bible
And they put the fat upon the breasts,.... Both of the bullock and of the ram, while they were waving:
and he burnt the fat upon the altar; after having been waved.
Barnes' Notes on the Bible
In this first complete series of offerings made by the high priest, the sacrifices take their appointed order; first, the sin-offering to make atonement; then the burnt-offering, to signify the surrender of the body, soul and spirit to Yahweh in heaven; and lastly the peace-offering, to show forth the communion vouchsafed to those who are justified and sanctified. See Leviticus 8:14 note.