Lectionary Calendar
Thursday, July 31st, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Good News Translation
Luke 19:32
They went on their way and found everything just as Jesus had told them.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Dictionaries:
- FaussetParallel Translations
Christian Standard Bible®
So those who were sent left and found it just as he had told them.
So those who were sent left and found it just as he had told them.
King James Version (1611)
And they that were sent, went their way, and found euen as hee had said vnto them.
And they that were sent, went their way, and found euen as hee had said vnto them.
King James Version
And they that were sent went their way, and found even as he had said unto them.
And they that were sent went their way, and found even as he had said unto them.
English Standard Version
So those who were sent went away and found it just as he had told them.
So those who were sent went away and found it just as he had told them.
New American Standard Bible
So those who were sent left and found it just as He had told them.
So those who were sent left and found it just as He had told them.
New Century Version
The two followers went into town and found the colt just as Jesus had told them.
The two followers went into town and found the colt just as Jesus had told them.
Amplified Bible
So those who were sent left and found the colt just as He had told them.
So those who were sent left and found the colt just as He had told them.
New American Standard Bible (1995)
So those who were sent went away and found it just as He had told them.
So those who were sent went away and found it just as He had told them.
Legacy Standard Bible
So when those who were sent departed, they found it just as He had told them.
So when those who were sent departed, they found it just as He had told them.
Berean Standard Bible
So those who were sent went out and found it just as Jesus had told them.
So those who were sent went out and found it just as Jesus had told them.
Contemporary English Version
They went off and found everything just as Jesus had said.
They went off and found everything just as Jesus had said.
Complete Jewish Bible
Those who were sent went off and found it just as he had told them.
Those who were sent went off and found it just as he had told them.
Darby Translation
And they that were sent, having gone their way, found as he had said to them.
And they that were sent, having gone their way, found as he had said to them.
Easy-to-Read Version
The two followers went into town. They found the donkey exactly like Jesus told them.
The two followers went into town. They found the donkey exactly like Jesus told them.
Geneva Bible (1587)
So they that were sent, went their way, and found it as he had sayd vnto them.
So they that were sent, went their way, and found it as he had sayd vnto them.
George Lamsa Translation
And those who were sent went away, and found just as he had told them.
And those who were sent went away, and found just as he had told them.
Lexham English Bible
So those who were sent went and found it just as he had told them.
So those who were sent went and found it just as he had told them.
Literal Translation
And going, those having been sent found as He told them.
And going, those having been sent found as He told them.
American Standard Version
And they that were sent went away, and found even as he had said unto them.
And they that were sent went away, and found even as he had said unto them.
Bible in Basic English
And those whom he sent went away, and it was as he said.
And those whom he sent went away, and it was as he said.
Hebrew Names Version
Those who were sent went away, and found things just as he had told them.
Those who were sent went away, and found things just as he had told them.
International Standard Version
So those who were sent went off and found it as he had told them.
So those who were sent went off and found it as he had told them.
Etheridge Translation
And they who were sent went and found as he had told them.
And they who were sent went and found as he had told them.
Murdock Translation
And they went who were sent, and they found, as he said to them.
And they went who were sent, and they found, as he said to them.
Bishop's Bible (1568)
They that were sent, went their way, & founde euen as he had said vnto them.
They that were sent, went their way, & founde euen as he had said vnto them.
English Revised Version
And they that were sent went away, and found even as he had said unto them.
And they that were sent went away, and found even as he had said unto them.
World English Bible
Those who were sent went away, and found things just as he had told them.
Those who were sent went away, and found things just as he had told them.
Wesley's New Testament (1755)
And they that were sent went, and found even as he had said to them.
And they that were sent went, and found even as he had said to them.
Weymouth's New Testament
So those who were sent went and found things as He had told them.
So those who were sent went and found things as He had told them.
Wycliffe Bible (1395)
And thei that weren sent, wenten forth, and fonden as he seide to hem, a colt stondynge.
And thei that weren sent, wenten forth, and fonden as he seide to hem, a colt stondynge.
Update Bible Version
And those that were sent, went away, and found even as he had said to them.
And those that were sent, went away, and found even as he had said to them.
Webster's Bible Translation
And they that were sent, went and found even as he had said to them.
And they that were sent, went and found even as he had said to them.
New English Translation
So those who were sent ahead found it exactly as he had told them.
So those who were sent ahead found it exactly as he had told them.
New King James Version
So those who were sent went their way and found it just as He had said to them.
So those who were sent went their way and found it just as He had said to them.
New Living Translation
So they went and found the colt, just as Jesus had said.
So they went and found the colt, just as Jesus had said.
New Life Bible
Those who were sent found everything as Jesus had told them.
Those who were sent found everything as Jesus had told them.
New Revised Standard
So those who were sent departed and found it as he had told them.
So those who were sent departed and found it as he had told them.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And they who were sent, departing, found as he had said to them.
And they who were sent, departing, found as he had said to them.
Douay-Rheims Bible
And they that were sent went their way and found the colt standing, as he said unto them.
And they that were sent went their way and found the colt standing, as he said unto them.
Revised Standard Version
So those who were sent went away and found it as he had told them.
So those who were sent went away and found it as he had told them.
Tyndale New Testament (1525)
They that were sent went their waye and founde eve as he had sayde vnto the.
They that were sent went their waye and founde eve as he had sayde vnto the.
Young's Literal Translation
And those sent, having gone away, found according as he said to them,
And those sent, having gone away, found according as he said to them,
Miles Coverdale Bible (1535)
And they that were sent, wete their waye and founde euen as he had sayde.
And they that were sent, wete their waye and founde euen as he had sayde.
Mace New Testament (1729)
Accordingly the messengers went, and found the colt, as Jesus had told them.
Accordingly the messengers went, and found the colt, as Jesus had told them.
THE MESSAGE
The two left and found it just as he said. As they were untying the colt, its owners said, "What are you doing untying the colt?"
The two left and found it just as he said. As they were untying the colt, its owners said, "What are you doing untying the colt?"
Simplified Cowboy Version
So they cowboys rode ahead, and everything was just as Jesus had said.
So they cowboys rode ahead, and everything was just as Jesus had said.
Contextual Overview
28 After Jesus said this, he went on in front of them toward Jerusalem. 29 As he came near Bethphage and Bethany at the Mount of Olives, he sent two disciples ahead 30 with these instructions: "Go to the village there ahead of you; as you go in, you will find a colt tied up that has never been ridden. Untie it and bring it here. 31 If someone asks you why you are untying it, tell him that the Master needs it." 32 They went on their way and found everything just as Jesus had told them. 33 As they were untying the colt, its owners said to them, "Why are you untying it?" 34 "The Master needs it," they answered, 35 and they took the colt to Jesus. Then they threw their cloaks over the animal and helped Jesus get on. 36 As he rode on, people spread their cloaks on the road. 37 When he came near Jerusalem, at the place where the road went down the Mount of Olives, the large crowd of his disciples began to thank God and praise him in loud voices for all the great things that they had seen:
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Matthew 21:7 - brought Mark 11:4 - and found Luke 2:16 - found Luke 19:30 - General
Cross-References
Genesis 9:21
After he drank some of the wine, he became drunk, took off his clothes, and lay naked in his tent.
After he drank some of the wine, he became drunk, took off his clothes, and lay naked in his tent.
Genesis 11:3
They said to one another, "Come on! Let's make bricks and bake them hard." So they had bricks to build with and tar to hold them together.
They said to one another, "Come on! Let's make bricks and bake them hard." So they had bricks to build with and tar to hold them together.
Genesis 19:6
Lot went outside and closed the door behind him.
Lot went outside and closed the door behind him.
Genesis 19:7
He said to them, "Friends, I beg you, don't do such a wicked thing!
He said to them, "Friends, I beg you, don't do such a wicked thing!
Genesis 19:15
At dawn the angels tried to make Lot hurry. "Quick!" they said. "Take your wife and your two daughters and get out, so that you will not lose your lives when the city is destroyed."
At dawn the angels tried to make Lot hurry. "Quick!" they said. "Take your wife and your two daughters and get out, so that you will not lose your lives when the city is destroyed."
Genesis 19:16
Lot hesitated. The Lord , however, had pity on him; so the men took him, his wife, and his two daughters by the hand and led them out of the city.
Lot hesitated. The Lord , however, had pity on him; so the men took him, his wife, and his two daughters by the hand and led them out of the city.
Genesis 19:31
The older daughter said to her sister, "Our father is getting old, and there are no men in the whole world to marry us so that we can have children.
The older daughter said to her sister, "Our father is getting old, and there are no men in the whole world to marry us so that we can have children.
Genesis 19:33
That night they gave him wine to drink, and the older daughter had intercourse with him. But he was so drunk that he didn't know it.
That night they gave him wine to drink, and the older daughter had intercourse with him. But he was so drunk that he didn't know it.
Mark 12:19
"Teacher, Moses wrote this law for us: ‘If a man dies and leaves a wife but no children, that man's brother must marry the widow so that they can have children who will be considered the dead man's children.'
"Teacher, Moses wrote this law for us: ‘If a man dies and leaves a wife but no children, that man's brother must marry the widow so that they can have children who will be considered the dead man's children.'
Gill's Notes on the Bible
And they that were sent went their way,.... The two disciples that were sent by Christ, were obedient to him, and went, as he directed them, and did as he ordered them;
and found, even as he had said unto them. The Vulgate Latin and Ethiopic versions, and so some copies, add, "the colt standing"; that is, in the place, and manner which he had described to them;
:-.
Barnes' Notes on the Bible
See the notes at Matthew 21:1-16.