Lectionary Calendar
Wednesday, May 14th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Good News Translation

Luke 7:21

At that very time Jesus healed many people from their sicknesses, diseases, and evil spirits, and gave sight to many blind people.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;   John;   Thompson Chain Reference - Blindness;   Disease;   Healed, Disease;   Heals, Christ;   Health-Disease;   Sickness;   Torrey's Topical Textbook - Miracles;   Miracles of Christ, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Miracle;   Bridgeway Bible Dictionary - John the baptist;   Plague;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Demon;   Easton Bible Dictionary - Plague;   Fausset Bible Dictionary - Blindness;   Jesus Christ;   Miracles;   Holman Bible Dictionary - John;   Luke, Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Evil Spirits;   John, Gospel of;   Possession;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Bosom ;   Consciousness;   Demon, Demoniacal Possession, Demoniacs;   Disease;   Doctrines;   John the Baptist;   Mission;   Names and Titles of Christ;   Plague (2);   Promise (2);   Salvation;   Sight;   Sign ;   Winter ;   Morrish Bible Dictionary - John the Baptist;   42 Evil Wicked;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Cure;   Disease;   Frankly;   Give;   Infirmity;   Plague;   The Jewish Encyclopedia - Jesus of Nazareth;   John the Baptist;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
At that time Jesus healed many people of diseases, afflictions, and evil spirits, and he granted sight to many blind people.
King James Version (1611)
And in that same houre hee cured many of their infirmities and plagues, and of euill spirits, and vnto many that were blind, he gaue sight.
King James Version
And in that same hour he cured many of their infirmities and plagues, and of evil spirits; and unto many that were blind he gave sight.
English Standard Version
In that hour he healed many people of diseases and plagues and evil spirits, and on many who were blind he bestowed sight.
New American Standard Bible
At that very time He cured many people of diseases and afflictions and evil spirits; and He gave sight to many who were blind.
New Century Version
At that time, Jesus healed many people of their sicknesses, diseases, and evil spirits, and he gave sight to many blind people.
Amplified Bible
At that very hour Jesus healed many people of sicknesses and infirmities and evil spirits; and He gave [the gracious gift of] sight to many who were blind.
New American Standard Bible (1995)
At that very time He cured many people of diseases and afflictions and evil spirits; and He gave sight to many who were blind.
Legacy Standard Bible
At that very time He cured many people of diseases and afflictions and evil spirits, and He granted sight to many who were blind.
Berean Standard Bible
At that very hour Jesus healed many people of their diseases, afflictions, and evil spirits, and He gave sight to many who were blind.
Contemporary English Version
At that time Jesus was healing many people who were sick or in pain or were troubled by evil spirits, and he was giving sight to a lot of blind people.
Complete Jewish Bible
Right then he was healing many people of diseases, pains and evil spirits, and giving sight to many who were blind.
Darby Translation
In that hour he healed many of diseases and plagues and evil spirits, and to many blind he granted sight.
Easy-to-Read Version
Right then Jesus healed many people of their sicknesses and diseases. He healed those who had evil spirits and made many who were blind able to see again.
Geneva Bible (1587)
And at that time, he cured many of their sickenesses, and plagues, and of euill spirites, and vnto many blinde men he gaue sight freely.
George Lamsa Translation
In that very hour, he healed a great many of their diseases and plagues, and of evil spirits; and he gave sight to many blind men.
Lexham English Bible
In that hour he healed many people of diseases and suffering and evil spirits, and he granted sight to many blind people.
Literal Translation
And in the same hour He healed many from diseases and plagues and evil spirits. And He gave to many blind ones ability to see.
American Standard Version
In that hour he cured many of diseases and plagues and evil spirits; and on many that were blind he bestowed sight.
Bible in Basic English
At that time, he made a number of people free from their diseases and their pains, and from evil spirits; and to others who were blind he gave back the use of their eyes.
Hebrew Names Version
In that hour he cured many of diseases and plagues and evil spirits; and to many who were blind he gave sight.
International Standard Version
At that time Jesushe
">[fn] had healed many people of diseases, plagues, and evil spirits and had given sight to many who were blind.
Etheridge Translation
But in that very hour he healed many from diseases, and from plagues, and from evil spirits; and to many blind he gave to see.
Murdock Translation
And in that hour he healed many persons of their diseases, and of plagues, and of unclean spirits, and gave sight to many blind persons.
Bishop's Bible (1568)
And in that same houre, he cured manye of their infirmities & plagues, and of euyll spirites, and vnto many that were blynde, he gaue sight.
English Revised Version
In that hour he cured many of diseases and plagues and evil spirits; and on many that were blind he bestowed sight.
World English Bible
In that hour he cured many of diseases and plagues and evil spirits; and to many who were blind he gave sight.
Wesley's New Testament (1755)
And in that hour he cured many of diseases and plagues, and of evil spirits, and to many that were blind he gave sight.
Weymouth's New Testament
He immediately cured many of diseases, severe pain, and evil spirits, and to many who were blind He gave the gift of sight.
Wycliffe Bible (1395)
And in that our he heelide many men of her sijknessis, and woundis, and yuel spiritis; and he yaf siyt to many blynde men.
Update Bible Version
In that hour he cured many of diseases and plagues and evil spirits; and on many that were blind he bestowed sight.
Webster's Bible Translation
And in that same hour he cured many of [their] infirmities, and diseases, and of evil spirits; and to many [that were] blind he gave sight.
New English Translation
At that very time Jesus cured many people of diseases, sicknesses, and evil spirits, and granted sight to many who were blind.
New King James Version
And that very hour He cured many of infirmities, afflictions, and evil spirits; and to many blind He gave sight.
New Living Translation
At that very time, Jesus cured many people of their diseases, illnesses, and evil spirits, and he restored sight to many who were blind.
New Life Bible
At that time Jesus was healing many people of all kinds of sickness and disease and was putting out demons. Many that were blind were able to see.
New Revised Standard
Jesus had just then cured many people of diseases, plagues, and evil spirits, and had given sight to many who were blind.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
In that very hour, he cured many from diseases, and plagues, and wicked spirits; and, unto many blind, gave he the favour to see.
Douay-Rheims Bible
(And in that same hour, he cured many of their diseases and hurts and evil spirits: and to many that were blind he gave sight.)
Revised Standard Version
In that hour he cured many of diseases and plagues and evil spirits, and on many that were blind he bestowed sight.
Tyndale New Testament (1525)
And at yt same tyme he cured many of their infirmites and plages and of evyll spretes and vnto many that were blynde he gave sight
Young's Literal Translation
And in that hour he cured many from sicknesses, and plagues, and evil spirits, and to many blind he granted sight.
Miles Coverdale Bible (1535)
At the same houre healed he many from sicknesses & plages, and fro euell spretes, and vnto many that were blynde, he gaue sight.
Mace New Testament (1729)
at that very time, he cured several of their diseases and distempers, dispossessing evil spirits, and restoring sight to many that were blind.
THE MESSAGE
In the next two or three hours Jesus healed many from diseases, distress, and evil spirits. To many of the blind he gave the gift of sight. Then he gave his answer: "Go back and tell John what you have just seen and heard: The blind see, The lame walk, Lepers are cleansed, The deaf hear, The dead are raised, The wretched of the earth have God's salvation hospitality extended to them. "Is this what you were expecting? Then count yourselves fortunate!"
Simplified Cowboy Version
Now when they asked this, Jesus had been busy curing people and whipping demons. He was even healing blind folks.

Contextual Overview

19 and sent them to the Lord to ask him, "Are you the one John said was going to come, or should we expect someone else?" 20 When they came to Jesus, they said, "John the Baptist sent us to ask if you are the one he said was going to come, or should we expect someone else?" 21 At that very time Jesus healed many people from their sicknesses, diseases, and evil spirits, and gave sight to many blind people. 22 He answered John's messengers, "Go back and tell John what you have seen and heard: the blind can see, the lame can walk, those who suffer from dreaded skin diseases are made clean, the deaf can hear, the dead are raised to life, and the Good News is preached to the poor. 23 How happy are those who have no doubts about me!" 24 After John's messengers had left, Jesus began to speak about him to the crowds: "When you went out to John in the desert, what did you expect to see? A blade of grass bending in the wind? 25 What did you go out to see? A man dressed up in fancy clothes? People who dress like that and live in luxury are found in palaces! 26 Tell me, what did you go out to see? A prophet? Yes indeed, but you saw much more than a prophet. 27 For John is the one of whom the scripture says: ‘God said, I will send my messenger ahead of you to open the way for you.' 28 I tell you," Jesus added, "John is greater than anyone who has ever lived. But the one who is least in the Kingdom of God is greater than John."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

plagues: 1 Kings 8:37, Psalms 90:7-9, Mark 3:10, Mark 5:29, Mark 5:34, 1 Corinthians 11:30-32, Hebrews 12:6, James 5:14, James 5:15

evil spirits: םוץלבפב [Strong's G4151], נןםחסב [Strong's G4190], are here clearly distinguished from bodily disorders.

Reciprocal: Leviticus 14:48 - shall come in Matthew 9:27 - two Matthew 11:5 - blind Matthew 15:30 - great Matthew 20:30 - two Luke 4:40 - and he Luke 7:22 - how John 9:39 - that they John 14:11 - or Acts 1:1 - of Acts 10:38 - who

Cross-References

Genesis 6:13
God said to Noah, "I have decided to put an end to all people. I will destroy them completely, because the world is full of their violent deeds.
Genesis 6:17
I am going to send a flood on the earth to destroy every living being. Everything on the earth will die,
Genesis 7:3
Take also seven pairs of each kind of bird. Do this so that every kind of animal and bird will be kept alive to reproduce again on the earth.
Genesis 7:4
Seven days from now I am going to send rain that will fall for forty days and nights, in order to destroy all the living beings that I have made."
Genesis 7:6
Noah was six hundred years old when the flood came on the earth.
Genesis 7:7
He and his wife, and his sons and their wives, went into the boat to escape the flood.
Genesis 7:15
A male and a female of each kind of living being went into the boat with Noah,
Genesis 7:17
The flood continued for forty days, and the water became deep enough for the boat to float.
Genesis 7:20
it went on rising until it was about twenty-five feet above the tops of the mountains.
Genesis 7:22
Everything on earth that breathed died.

Gill's Notes on the Bible

And in that same hour,.... Or at that same time, for a precise hour is not intended: one exemplar reads, "in that day", in which these men came to Christ,

he, Jesus, as the Persic version expresses it,

cured many of their infirmities; bodily weaknesses and disorders: and plagues; which were inflicted on them as scourges and corrections for sin, very severe diseases, as epilepsies, leprosies, palsies, c. and of evil spirits or devils, which he dispossessed and commanded out of the bodies of men; though sometimes evil spirits, with the Jews, signify some kinds of bodily diseases: as when it is said i

"whoever puts out a lamp because he is afraid of Gentiles, or of thieves, or of רוח רעה, "an evil spirit", or because of a sick man that is asleep, he is free.''

Upon which Maimonides observes,

"an evil spirit they call all kinds of diseases, which, in the Arabic language, go by the name of "melancholy"; for it is one kind of the diseases mentioned, which makes a sick man to fly, and separate himself from mankind, as if he was afraid of the light, or of coming into the company of men:''

and unto many that were blind he gave sight; freely, as an act of grace and kindness, as the word signifies, without any merit, or motive, in them.

i Misn. Sabbat, c. 2. sect. 5. Vid Maimon. Hilchot Gerushin, c. 2. sect. 14.

Barnes' Notes on the Bible

See this passage explained in Matthew 11:2-19.

Luke 7:29

The people - The common people.

That heard him - That heard “John.”

The publicans - The tax-gatherers, the worst kind of people, who had, however, been converted.

Justified God - Considered God as “just” or “right” in the counsel which he gave by John - to wit, in calling people to repentance, and in denouncing future wrath on the impenitent. Compare Matthew 11:19.

Being baptized ... - They “showed” that they approved of the message of God by submitting to the ordinance which he commanded - the ordinance of baptism. This verse and the following are not to be considered as the words of “Luke,” but the continuation of the discourse of our Lord. He is saying what took place in regard to John. Among the common people he was approved and obeyed among the rich and learned he was despised.

Luke 7:30

But the Pharisees and lawyers rejected ... - It appears from Matthew 3:7 that some of the Pharisees came to John to be baptized; but still this is entirely consistent with the supposition that the great mass of Pharisees and lawyers rejected him.

The counsel of God - The counsel of God toward them was the solemn admonition by John to “repent” and be baptized, and be prepared to receive the Messiah. This was the command or revealed will of God in relation to them. When it is said that they “rejected” the counsel of God, it does not mean that they could frustrate his purposes, but merely that they violated his commands. Men cannot frustrate the “real” purposes of God, but they can contemn his messages, they can violate his commands, and thus they can reject the counsel which he gives them, and treat with contempt the desire which he manifests for their welfare.

Against themselves - To their own hurt or detriment. God is wise and good. He knows what is best for us. He, therefore, that rejects what God commands, rejects it to his own injury. It “cannot” be well for any mortal to despise what God commands him to do.

Luke 7:31-35

See this passage explained in the notes at Matthew 11:16-19. “And the Lord said.” This clause is wanting in almost all the manuscripts, and is omitted by the best critics.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Luke 7:21. Infirmities and plagues — The following judicious note from Bp. PEARCE is worthy of deep attention: "Luke mentions here νοσοι, μαϚιγες, leprosias, and πνευματα πονηρα, i.e. diseases or ill habits of body, sores or lamenesses, and evil spirits: from whence we may conclude that evil spirits are reckoned by him (who speaks of distempers with more accuracy than the other evangelists) as things different from any disorders of the body, included in the two former words."

Unto many that were blind he gave light. — Rather, he kindly gave sight - εχαρισατο το βλεπειν; or, he graciously gave sight. This is the proper meaning of the original words. In all his miracles, Jesus showed the tenderest mercy and kindness: not only the cure, but the manner in which he performed it, endeared him to those who were objects of his compassionate regards.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile