Lectionary Calendar
Monday, July 21st, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Good News Translation

Numbers 18:31

You and your families may eat the rest anywhere, because it is your wages for your service in the Tent.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Levites;   Offerings;   Priest;   Thompson Chain Reference - Food;   Leaders;   Levites;   Priests;   Religious;   Torrey's Topical Textbook - Levites, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Levites;   Bridgeway Bible Dictionary - Tithes;   Fausset Bible Dictionary - Levites;   Tithes;   Holman Bible Dictionary - Bag;   Economic Life;   Levites;   Pentateuch;   Tithe;   Hastings' Dictionary of the Bible - Aaron's Rod;   Malachi;   Numbers, Book of;   Priests and Levites;   Morrish Bible Dictionary - Levites ;   People's Dictionary of the Bible - Covenant;   Levites;   Tithes;   Smith Bible Dictionary - Law of Moses;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Criticism (the Graf-Wellhausen Hypothesis);   Tithe;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
You shall eat it in every place, you and your households: for it is your reward in return for your service in the tent of meeting.
King James Version
And ye shall eat it in every place, ye and your households: for it is your reward for your service in the tabernacle of the congregation.
Lexham English Bible
You may eat it anywhere, you and your household, because it is a wage in return for your service in the tent of assembly.
New Century Version
You and your families may eat all that is left anywhere, because it is your pay for your work in the Meeting Tent.
New English Translation
And you may eat it in any place, you and your household, because it is your wages for your service in the tent of meeting.
Amplified Bible
'You may eat it anywhere, you and [the members of] your households, for it is your compensation in return for your service in the Tent of Meeting (tabernacle).
New American Standard Bible
'You may eat it anywhere, you and your households, for it is your compensation in return for your service in the tent of meeting.
Geneva Bible (1587)
And ye shal eate it in al places, ye, & your housholdes: for it is your wages for your seruice in the Tabernacle of the Congregation.
Legacy Standard Bible
And you may eat it anywhere, you and your households, for it is your compensation in return for your service in the tent of meeting.
Contemporary English Version
Your share may be eaten anywhere by anyone in your family, because it is your pay for working at the sacred tent.
Complete Jewish Bible
You may eat it anywhere, you and your households; because it is your payment in return for your service in the tent of meeting.
Darby Translation
And ye shall eat it in every place, ye and your households; for it is your reward for your service in the tent of meeting.
Easy-to-Read Version
You and your families can eat all that is left. This is your payment for the work you do in the Meeting Tent.
English Standard Version
And you may eat it in any place, you and your households, for it is your reward in return for your service in the tent of meeting.
George Lamsa Translation
And you shall eat it in any place, you and your households; for it is your wages for your service in the tabernacle of the congregation.
Christian Standard Bible®
then you and your household may eat it anywhere. It is your wage in return for your work at the tent of meeting.
Literal Translation
And you shall eat it in every place, you and your households, for it is your reward in return for your service in the tabernacle of the congregation.
Miles Coverdale Bible (1535)
And ye maye eate it in all places, ye & yor children: for it is youre rewarde for youre seruyce in the Tabernacle of witnesse:
American Standard Version
And ye shall eat it in every place, ye and your households: for it is your reward in return for your service in the tent of meeting.
Bible in Basic English
It is to be your food, for you and your families in every place: it is your reward for your work in the Tent of meeting.
Bishop's Bible (1568)
And ye shall eate it in all places, both ye and your householdes, for it is your rewarde for your seruice in the tabernacle of the congregation.
JPS Old Testament (1917)
And ye may eat it in every place, ye and your households; for it is your reward in return for your service in the tent of meeting.
King James Version (1611)
And ye shall eate it in euery place, ye and your housholds: for it is your reward for your seruice, in the Tabernacle of the Congregation.
Brenton's Septuagint (LXX)
And ye shall eat it in any place, ye and your families; for this is your reward for your services in the tabernacle of witness.
English Revised Version
And ye shall eat it in every place, ye and your households: for it is your reward in return for your service in the tent of meeting.
Berean Standard Bible
And you and your households may eat the rest of it anywhere; it is the compensation for your work at the Tent of Meeting.
Wycliffe Bible (1395)
And ye schulen ete tho tithis in alle youre placis, as wel ye as youre meynees, for it is the prijs for the seruyce, in whiche ye seruen in the tabernacle of witnessyng.
Young's Literal Translation
and ye have eaten it in every place, ye and your households, for it [is] your hire in exchange for your service in the tent of meeting;
Update Bible Version
And you shall eat it in every place, you and your households: for it is your reward in return for your service in the tent of meeting.
Webster's Bible Translation
And ye shall eat it in every place, ye and your households: for it [is] your reward for your service in the tabernacle of the congregation.
World English Bible
You shall eat it in every place, you and your households: for it is your reward in return for your service in the tent of meeting.
New King James Version
You may eat it in any place, you and your households, for it is your reward for your work in the tabernacle of meeting.
New Living Translation
You Levites and your families may eat this food anywhere you wish, for it is your compensation for serving in the Tabernacle.
New Life Bible
You and those of your houses may eat it in any place. For it is your pay for your work in the meeting tent.
New Revised Standard
You may eat it in any place, you and your households; for it is your payment for your service in the tent of meeting.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And ye shall eat it in any place, ye, and your household, - for a reward, it is unto you, the allotted portion for your laborious work in the tent of meeting.
Douay-Rheims Bible
And you shall eat them in all your places, both you and your families: because it is your reward for the ministry, wherewith you serve in the tabernacle of the testimony.
Revised Standard Version
and you may eat it in any place, you and your households; for it is your reward in return for your service in the tent of meeting.
New American Standard Bible (1995)
'You may eat it anywhere, you and your households, for it is your compensation in return for your service in the tent of meeting.

Contextual Overview

20 The Lord said to Aaron, "You will not receive any property that can be inherited, and no part of the land of Israel will be assigned to you. I, the Lord , am all you need." 21 The Lord said, "I have given to the Levites every tithe that the people of Israel present to me. This is in payment for their service in taking care of the Tent of my presence. 22 The other Israelites must no longer approach the Tent and in this way bring on themselves the penalty of death. 23 From now on only the Levites will take care of the Tent and bear the full responsibility for it. This is a permanent rule that applies also to your descendants. The Levites shall have no permanent property in Israel, 24 because I have given to them as their possession the tithe which the Israelites present to me as a special contribution. That is why I told them that they would have no permanent property in Israel." 25 The Lord commanded Moses 26 to say to the Levites: "When you receive from the Israelites the tithe that the Lord gives you as your possession, you must present a tenth of it as a special contribution to the Lord . 27 This special contribution will be considered as the equivalent of the offering which the farmer makes of new grain and new wine. 28 In this way you also will present the special contribution that belongs to the Lord from all the tithes which you receive from the Israelites. You are to give this special contribution for the Lord to Aaron the priest. 29 Give it from the best that you receive.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

in every: Deuteronomy 14:22, Deuteronomy 14:23

your reward: Matthew 10:10, Luke 10:7, 1 Corinthians 9:10-14, 2 Corinthians 12:13, Galatians 6:6, 1 Timothy 5:17, 1 Timothy 5:18

Cross-References

Genesis 18:20
Then the Lord said to Abraham, "There are terrible accusations against Sodom and Gomorrah, and their sin is very great.
Genesis 18:22
Then the two men left and went on toward Sodom, but the Lord remained with Abraham.
Genesis 18:27
Abraham spoke again: "Please forgive my boldness in continuing to speak to you, Lord. I am only a man and have no right to say anything.
Matthew 7:7
"Ask, and you will receive; seek, and you will find; knock, and the door will be opened to you.
Matthew 7:11
As bad as you are, you know how to give good things to your children. How much more, then, will your Father in heaven give good things to those who ask him!
Luke 11:8
Well, what then? I tell you that even if he will not get up and give you the bread because you are his friend, yet he will get up and give you everything you need because you are not ashamed to keep on asking.
Luke 18:1
Then Jesus told his disciples a parable to teach them that they should always pray and never become discouraged.
Ephesians 6:18
Do all this in prayer, asking for God's help. Pray on every occasion, as the Spirit leads. For this reason keep alert and never give up; pray always for all God's people.
Hebrews 4:16
Let us have confidence, then, and approach God's throne, where there is grace. There we will receive mercy and find grace to help us just when we need it.

Gill's Notes on the Bible

And ye shall eat it in every place,.... In any of their tents or dwelling houses, not being obliged to eat it in the tabernacle, where the priests, were obliged to eat many of their holy things, and second tithes were only to be eaten at Jerusalem, Deuteronomy 14:22; but the Levites might eat theirs any where, in any place, clean or unclean, according to Jarchi; for, he says, it might be eaten even in a graveyard; but Aben Ezra much better, in a clean place, be that where it would:

ye, and your households; they and their wives, their sons and daughters, their servants, whether bought or hired; and they might sell it to strangers, to purchase other necessaries with. The Targum of Jonathan interprets this of the priests; but the Levites only are plainly spoken of:

for it [is] your reward for your service in the tabernacle of the congregation; which is said to encourage them in their work, and animate them to it, as well as to clear their right to such a maintenance against all objections; for the labourer is worthy of his reward, as those that labour in the word and doctrine are of theirs, 1 Timothy 5:17.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile