Lectionary Calendar
Friday, August 1st, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Hebrew Names Version

Esther 6:4

The king said, "Who is in the court?" Now Haman was come into the outward court of the king's house, to speak to the king to hang Mordekhai on the gallows that he had prepared for him.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Civil Service;   Gallows;   Mordecai;  

Dictionaries:

- Easton Bible Dictionary - Gallows;   Holman Bible Dictionary - Bigthan;   Esther;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Esther, Book of;   Hanging;   Punishments;   The Jewish Encyclopedia - Ahasuerus;   Gallows;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for June 30;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The king asked, “Who is in the court?” Now Haman was just entering the outer court of the palace to ask the king to hang Mordecai on the gallows he had prepared for him.
King James Version
And the king said, Who is in the court? Now Haman was come into the outward court of the king's house, to speak unto the king to hang Mordecai on the gallows that he had prepared for him.
English Standard Version
And the king said, "Who is in the court?" Now Haman had just entered the outer court of the king's palace to speak to the king about having Mordecai hanged on the gallows that he had prepared for him.
New Century Version
The king said, "Who is in the courtyard?" Now Haman had just entered the outer court of the king's palace. He had come to ask the king about hanging Mordecai on the platform he had prepared.
New English Translation
Then the king said, "Who is that in the courtyard?" Now Haman had come to the outer courtyard of the palace to suggest that the king hang Mordecai on the gallows that he had constructed for him.
Amplified Bible
So the king said, "Who is in the court?" Now Haman had just entered the outer court of the king's palace to ask the king about hanging Mordecai on the gallows which he had prepared for him.
New American Standard Bible
So the king said, "Who is in the courtyard?" Now Haman had just entered the outer courtyard of the king's palace in order to speak to the king about hanging Mordecai on the wooden gallows which he had prepared for him.
World English Bible
The king said, "Who is in the court?" Now Haman was come into the outward court of the king's house, to speak to the king to hang Mordecai on the gallows that he had prepared for him.
Geneva Bible (1587)
And the King sayde, Who is in the court? (Now Haman was come into the inner court of the Kings house, that he might speake vnto the King to hang Mordecai on the tree that he had prepared for him.)
Legacy Standard Bible
So the king said, "Who is in the court?" Now Haman had entered the outer court of the king's house in order to speak to the king about hanging Mordecai on the gallows which he had set up for him.
Berean Standard Bible
"Who is in the court?" the king asked. Now Haman had just entered the outer court of the palace to ask the king to hang Mordecai on the gallows he had prepared for him.
Contemporary English Version
About this time, Haman came in to ask the king to have Mordecai hanged on the tower he had built. The king saw him and asked, "Who is that man waiting in front of the throne room?"
Complete Jewish Bible
The king then asked, "Who's that in the courtyard?" For Haman had come into the outer courtyard of the king's palace to speak to the king about hanging Mordekhai on the gallows he had prepared for him.
Darby Translation
And the king said, Who is in the court? Now Haman had come into the outward court of the king's house, to speak to the king to hang Mordecai on the gallows that he had prepared for him.
Easy-to-Read Version
Haman had just entered the outer area of the king's palace. He had come to ask the king to hang Mordecai on the hanging post Haman had commanded to be built. The king said, "Who just came into the courtyard?"
George Lamsa Translation
And the king said, Who is in the court? Now Haman was come into the outer court of the kings house to speak to the king to hang Mordecai on the gallows that he had prepared for him.
Good News Translation
"Are any of my officials in the palace?" the king asked. Now Haman had just entered the courtyard; he had come to ask the king to have Mordecai hanged on the gallows that was now ready.
Lexham English Bible
And the king asked, "Who is in the courtyard?" Haman had just come to the courtyard of the king's outer palace to tell the king to hang Mordecai on the gallows that he had prepared for him.
Literal Translation
And the king said, Who is in the court? And Haman had come into the outer court of the king's house to speak to the king to hang Mordecai on the wooden gallows which he had prepared for him.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the kynge sayde: Who is in ye courte? (for Aman was gone in to ye courte without before ye kinges house, yt he might speake vnto ye kinge to hange Mardocheus on ye tre, yt he had prepared for him.)
American Standard Version
And the king said, Who is in the court? Now Haman was come into the outward court of the king's house, to speak unto the king to hang Mordecai on the gallows that he had prepared for him.
Bible in Basic English
Then the king said, Who is in the outer room? Now Haman had come into the outer room to get the king's authority for the hanging of Mordecai on the pillar which he had made ready for him.
Bishop's Bible (1568)
And the king saide: Who is in the court? (for Haman was come into the court without before the kinges house, that he might speake vnto the king to hang Mardocheus on the tree that he had prepared for him.)
JPS Old Testament (1917)
And the king said: 'Who is in the court?'--Now Haman was come into the outer court of the king's house, to speak unto the king to hang Mordecai on the gallows that he had prepared for him.--
King James Version (1611)
And the king said, Who is in the court? (now Haman was come into the outward court of the kings house, to speake vnto the king, to hang Mordecai on the gallons that hee had prepared for him.)
Brenton's Septuagint (LXX)
And while the king was enquiring about the kindness of Mardochaeus, behold, Aman was in the court. And the king said, Who is in the court? Now Aman was come in to speak to the king, that he should hang Mardochaeus on the gallows, which he had prepared.
English Revised Version
And the king said, Who is in the court? Now Haman was come into the outward court of the king's house, to speak unto the king to hang Mordecai on the gallows that he had prepared for him.
Wycliffe Bible (1395)
And anoon the kyng seide, Who is in the halle? Sotheli Aaman hadde entrid in to the ynnere halle of the kyngis hows, to make suggestioun to the kyng, that he schulde comaunde Mardochee to be hangid on the iebat, which was maad redi to him.
Update Bible Version
And the king said, Who is in the court? Now Haman came into the outward court of the king's house, to speak to the king to hang Mordecai on the gallows that he had prepared for him.
Webster's Bible Translation
And the king said, Who [is] in the court? Now Haman had come into the outward court of the king's house, to speak to the king to hang Mordecai on the gallows that he had prepared for him.
New King James Version
So the king said, "Who is in the court?" Now Haman had just entered the outer court of the king's palace to suggest that the king hang Mordecai on the gallows that he had prepared for him.
New Living Translation
"Who is that in the outer court?" the king inquired. As it happened, Haman had just arrived in the outer court of the palace to ask the king to impale Mordecai on the pole he had prepared.
New Life Bible
So the king said, "Who is outside?" Now Haman had just come into the garden outside the king's special house. He wanted to speak to the king about hanging Mordecai on the tower he had made ready for him.
New Revised Standard
The king said, "Who is in the court?" Now Haman had just entered the outer court of the king's palace to speak to the king about having Mordecai hanged on the gallows that he had prepared for him.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said the king, Who is in the court? Now, Haman, had come into the outer court of the kings house, to speak unto the king, to hang Mordecai, upon the gallows which he had prepared for him.
Douay-Rheims Bible
And the king said immediately: Who is in the court? for Aman was coming in to the inner court of the king’s house, to speak to the king, that he might order Mardochai to be hanged upon the gibbet, which was prepared for him.
Revised Standard Version
And the king said, "Who is in the court?" Now Haman had just entered the outer court of the king's palace to speak to the king about having Mor'decai hanged on the gallows that he had prepared for him.
Young's Literal Translation
And the king saith, `Who [is] in the court?' -- and Haman hath come in to the outer court of the house of the king, to say to the king to hang Mordecai on the tree that he had prepared for him --
THE MESSAGE
The king said, "Is there anybody out in the court?" Now Haman had just come into the outer court of the king's palace to talk to the king about hanging Mordecai on the gallows he had built for him.
New American Standard Bible (1995)
So the king said, "Who is in the court?" Now Haman had just entered the outer court of the king's palace in order to speak to the king about hanging Mordecai on the gallows which he had prepared for him.

Contextual Overview

4 The king said, "Who is in the court?" Now Haman was come into the outward court of the king's house, to speak to the king to hang Mordekhai on the gallows that he had prepared for him. 5 The king's servants said to him, Behold, Haman stands in the court. The king said, Let him come in. 6 So Haman came in. The king said to him, What shall be done to the man whom the king delights to honor? Now Haman said in his heart, To whom would the king delight to do honor more than to myself? 7 Haman said to the king, For the man whom the king delights to honor, 8 let royal clothing be brought which the king uses to wear, and the horse that the king rides on, and on the head of which a crown royal is set: 9 and let the clothing and the horse be delivered to the hand of one of the king's most noble princes, that they may array the man therewith whom the king delights to honor, and cause him to ride on horseback through the street of the city, and proclaim before him, Thus shall it be done to the man whom the king delights to honor. 10 Then the king said to Haman, Make haste, and take the clothing and the horse, as you have said, and do even so to Mordekhai the Yehudi, who sits at the king's gate: let nothing fail of all that you have spoken. 11 Then took Haman the clothing and the horse, and arrayed Mordekhai, and caused him to ride through the street of the city, and proclaimed before him, Thus shall it be done to the man whom the king delights to honor.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Who is in the court: Proverbs 3:27, Proverbs 3:28, Ecclesiastes 9:10

the outward: Esther 4:11, Esther 5:1

to speak: Esther 3:8-11, Esther 5:14, Esther 7:9, Job 5:13, Psalms 2:4, Psalms 33:19

Reciprocal: Psalms 36:4 - deviseth

Cross-References

Genesis 6:15
This is how you shall make it. The length of the teivah will be three hundred cubits, the breadth of it fifty cubits, and the height of it thirty cubits.
Genesis 6:20
Of the birds after their kind, of the cattle after their kind, of every creeping thing of the ground after its kind, two of every sort shall come to you, to keep them alive.
Genesis 6:21
Take with you of all food that is eaten, and gather it to you; and it will be for food for you, and for them.
Genesis 6:22
Thus Noach did. According to all that God commanded him, so he did.
Genesis 11:4
They said, "Come, let's build us a city, and a tower, whose top reaches to the sky, and let's make us a name; lest we be scattered abroad on the surface of the whole eretz."
Numbers 13:33
There we saw the Nefilim, the sons of `Anak, who come of the Nefilim: and we were in our own sight as grasshoppers, and so we were in their sight.
Numbers 16:2
and they rose up before Moshe, with certain of the children of Yisra'el, two hundred fifty princes of the congregation, called to the assembly, men of renown;
Deuteronomy 3:11
(For only `Og king of Bashan remained of the remnant of the Refa'im; behold, his bedstead was a bedstead of iron; isn't it in Rabbah of the children of `Ammon? nine cubits was the length of it, and four cubits the breadth of it, after the cubit of a man.)
1 Samuel 17:4
There went out a champion out of the camp of the Pelishtim, named Golyat, of Gat, whose height was six cubits and a span.

Gill's Notes on the Bible

And the king said, who is in the court?.... Being in haste to confer some honour on Mordecai for what he had done:

now Haman was come into the outward court of the king's house; though it was early in the morning, being eager to get to the speech of the king before he was engaged in any business, to obtain a grant from him:

to hang Mordecai on the gallows that he had prepared for him; of which he made no doubt of having, and therefore had prepared for it.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Esther 6:4. Who is in the court? — This accords with the dream mentioned by the Targum; and given above.

Now Haman was come — This must have been very early in the morning. Haman's pride and revenge were both on the tenters to be gratified.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile