Lectionary Calendar
Sunday, August 17th, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Hebrew Names Version

Nehemiah 4:15

It happened, when our enemies heard that it was known to us, and God had brought their counsel to nothing, that we returned all of us to the wall, everyone to his work.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Prudence;   Thompson Chain Reference - Co-Operation;   Nehemiah;   Unity-Strife;   Torrey's Topical Textbook - Prayer, Answers to;   Prudence;   Samaria, Modern;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Samaritans;   Holman Bible Dictionary - Nehemiah;   People's Dictionary of the Bible - Jerusalem;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Day;   Night;   Sun, Rising and Setting of the;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When our enemies heard that we knew their scheme and that God had frustrated it, every one of us returned to his own work on the wall.
King James Version
And it came to pass, when our enemies heard that it was known unto us, and God had brought their counsel to nought, that we returned all of us to the wall, every one unto his work.
English Standard Version
When our enemies heard that it was known to us and that God had frustrated their plan, we all returned to the wall, each to his work.
New Century Version
Then our enemies heard that we knew about their plans and that God had ruined their plans. So we all went back to the wall, each to his own work.
New English Translation
It so happened that when our adversaries heard that we were aware of these matters, God frustrated their intentions. Then all of us returned to the wall, each to his own work.
Amplified Bible
Now when our enemies heard that we knew about their plot against us, and that God had frustrated their plan, we all returned to the wall, each one to his work.
New American Standard Bible
Now when our enemies heard that it was known to us, and that God had frustrated their plan, then all of us returned to the wall, each one to his work.
World English Bible
It happened, when our enemies heard that it was known to us, and God had brought their counsel to nothing, that we returned all of us to the wall, everyone to his work.
Geneva Bible (1587)
And when our enemies heard that it was knowen vnto vs, then God brought their counsell to nought, and we turned all againe to the wall, euery one vnto his worke.
Legacy Standard Bible
Now it happened that when our enemies heard that it was known to us, and that God had thwarted their counsel, then all of us returned to the wall, each one to his work.
Berean Standard Bible
When our enemies heard that we were aware of their scheme and that God had frustrated it, each of us returned to his own work on the wall.
Contemporary English Version
Our enemies found out that we knew about their plot against us, but God kept them from doing what they had planned. So we went back to work on the wall.
Complete Jewish Bible
So we kept doing the work. Half of them held spears from daybreak until the stars appeared.
Darby Translation
And it came to pass that when our enemies heard that it was known to us, and that God had defeated their counsel, we returned all of us to the wall, every one to his work.
Easy-to-Read Version
Then our enemies heard that we knew about their plans. They knew that God ruined their plans. So we all went back to work on the wall. Everyone went back to their own place and did their part.
George Lamsa Translation
And it came to pass, when our enemies heard that the matter was known to us and that the LORD had brought their counsel to naught, we all returned and went up to the wall, every one to his work.
Good News Translation
Our enemies heard that we had found out what they were plotting, and they realized that God had defeated their plans. Then all of us went back to rebuilding the wall.
Lexham English Bible
It happened when our enemies heard that their plan was known to us, that God had frustrated it, and we all returned to the wall—each to his work.
Literal Translation
And it happened, when our enemies heard that it was known to us, and that God had broken their counsel, all of us returned to the wall, each one to his work.
Miles Coverdale Bible (1535)
Neuertheles whan or enemies herde yt we had gotten worde of it, God broughte their councell to naughte, and we turned all againe to the wall, euery one vnto his labor.
American Standard Version
And it came to pass, when our enemies heard that it was known unto us, and God had brought their counsel to nought, that we returned all of us to the wall, every one unto his work.
Bible in Basic English
And when it came to the ears of those who were against us, that we had knowledge of their designs and that God had made their purpose come to nothing, we all went back to the wall, everyone to his work
Bishop's Bible (1568)
Neuerthelesse, when our enemies heard that we had gotten worde of it, God brought their counsell to naught: and we turned all againe to the wall, euery one vnto his labour.
JPS Old Testament (1917)
So we wrought in the work; and half of them held the spears from the rising of the morning till the stars appeared.
King James Version (1611)
And it came to passe when our enemies heard that it was knowen vnto vs, and God had brought their counsell to nought, that we returned all of vs to the wall, euery one vnto his worke.
Brenton's Septuagint (LXX)
And it came to pass, when our enemies heard that it was made known to us, and God had frustrated their counsel, that we all returned to the wall, every man to his work.
English Revised Version
And it came to pass, when our enemies heard that it was known unto us, and God had brought their counsel to nought, that we returned all of us to the wall, every one unto his work.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe it was doon, whanne oure enemyes hadden herd that it was teld to vs, God distriede her counsel; and alle we turneden ayen to the wallis, ech man to his werk.
Update Bible Version
And it came to pass, when our enemies heard that it was known to us, and God had brought their counsel to nothing, that we returned all of us to the wall, every one to his work.
Webster's Bible Translation
And it came to pass, when our enemies heard that it was known to us, and God had brought their counsel to naught, that we returned all of us to the wall, every one to his work.
New King James Version
And it happened, when our enemies heard that it was known to us, and that God had brought their plot to nothing, that all of us returned to the wall, everyone to his work.
New Living Translation
When our enemies heard that we knew of their plans and that God had frustrated them, we all returned to our work on the wall.
New Life Bible
When those who hated us heard that it was known to us, and that God had brought trouble to their plan, then all of us returned to the wall. Each one returned to his work.
New Revised Standard
When our enemies heard that their plot was known to us, and that God had frustrated it, we all returned to the wall, each to his work.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And it came to pass, when our enemies heard that it was known to us, and that God had overturned their counsel, then returned we, all of us, unto the wall, every man unto his work.
Douay-Rheims Bible
And it came to pass, when our enemies heard that the thing had been told us, that God defeated their counsel. And we returned all of us to the walls, every man to his work.
Revised Standard Version
When our enemies heard that it was known to us and that God had frustrated their plan, we all returned to the wall, each to his work.
Young's Literal Translation
And it cometh to pass, when our enemies have heard that it hath been known to us, and God doth frustrate their counsel, and we turn back, all of us, unto the wall, each unto his work;
THE MESSAGE
Our enemies learned that we knew all about their plan and that God had frustrated it. And we went back to the wall and went to work. From then on half of my young men worked while the other half stood guard with lances, shields, bows, and mail armor. Military officers served as backup for everyone in Judah who was at work rebuilding the wall. The common laborers held a tool in one hand and a spear in the other. Each of the builders had a sword strapped to his side as he worked. I kept the trumpeter at my side to sound the alert.
New American Standard Bible (1995)
When our enemies heard that it was known to us, and that God had frustrated their plan, then all of us returned to the wall, each one to his work.

Contextual Overview

7 But it happened that when Sanvallat, Toviyah, the `Aravi'im, the `Ammonim, and the Ashdodi heard that the repairing of the walls of Yerushalayim went forward, [and] that the breaches began to be stopped, then they were very angry; 8 and they conspired all of them together to come and fight against Yerushalayim, and to cause confusion therein. 9 But we made our prayer to our God, and set a watch against them day and night, because of them. 10 Yehudah said, The strength of the bearers of burdens is decayed, and there is much rubbish; so that we are not able to build the wall. 11 Our adversaries said, They shall not know, neither see, until we come into the midst of them, and kill them, and cause the work to cease. 12 It happened that when the Yehudim who lived by them came, they said to us ten times from all places, You must return to us. 13 Therefore set I in the lowest parts of the space behind the wall, in the open places, I set [there] the people after their families with their swords, their spears, and their bows. 14 I looked, and rose up, and said to the nobles, and to the rulers, and to the rest of the people, Don't be you afraid of them: remember the Lord, who is great and awesome, and fight for your brothers, your sons, and your daughters, your wives, and your houses. 15 It happened, when our enemies heard that it was known to us, and God had brought their counsel to nothing, that we returned all of us to the wall, everyone to his work.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

God: 2 Samuel 15:31, 2 Samuel 17:14, Job 5:12, Job 5:13, Psalms 33:10, Psalms 33:11, Proverbs 21:30, Isaiah 8:10, Isaiah 44:25, Lamentations 3:37, Lamentations 3:38, 1 Corinthians 3:19, 1 Corinthians 3:20

every one: Mark 13:34, Romans 12:11, 1 Thessalonians 4:11

Reciprocal: Ezra 7:6 - according to Acts 5:38 - for

Cross-References

Genesis 4:24
If Kayin will be avenged seven times, Truly Lamekh seventy-seven times.
Leviticus 26:18
If you will not yet for these things listen to me, then I will chastise you seven times more for your sins.
Leviticus 26:21
If you walk contrary to me, and won't listen to me, I will bring seven times more plagues on you according to your sins.
Leviticus 26:24
then will I also walk contrary to you; and I will strike you, even I, seven times for your sins.
Leviticus 26:28
then I will walk contrary to you in wrath; and I also will chastise you seven times for your sins.
1 Kings 16:7
Moreover by the prophet Yehu the son of Hanani came the word of the LORD against Ba`sha, and against his house, both because of all the evil that he did in the sight of the LORD, to provoke him to anger with the work of his hands, in being like the house of Yarov`am, and because he struck him.
Psalms 59:11
Don't kill them, or my people may forget. Scatter them by your power, and bring them down, Lord our shield.
Psalms 79:12
Pay back to our neighbors seven times into their bosom Their reproach with which they have reproached you, Lord.
Proverbs 6:31
But if he be found, he shall restore seven times. He shall give all the wealth of his house.
Ezekiel 9:4
The LORD said to him, Go through the midst of the city, through the midst of Yerushalayim, and set a mark on the foreheads of the men that sigh and that cry over all the abominations that are done in the midst of it.

Gill's Notes on the Bible

And it came to pass, when our enemies heard it was known unto us,.... What they intended, as might be reported to them from the preparations made by the Jews to receive them, and defend themselves:

and God had brought their counsel to naught; which was to come upon them secretly and unawares; but being discovered, they dropped their design, and their scheme came to nothing:

so that we returned all of us to the wall, every man to his work; to that part of it where he wrought, in order to finish it.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 15. Their counsel to naught — The word counsel used here countenances the emendation in the Nehemiah 4:12; Nehemiah 4:12 verse.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile