Lectionary Calendar
Saturday, August 23rd, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

International Standard Version

Matthew 28:4

Because they were so afraid of him, the guards shook and became like dead men.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Angel (a Spirit);   Cowardice;   Fear of God;   Friendship;   Jesus, the Christ;   Love;   Thompson Chain Reference - Dead, the;   Mortality-Immortality;   Resurrection;   Torrey's Topical Textbook - Dead, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Miracle;   Bridgeway Bible Dictionary - Mary;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Appear, Appearance;   Burial;   Charles Buck Theological Dictionary - Angel;   Easton Bible Dictionary - Resurrection of Christ;   Fausset Bible Dictionary - New Testament;   Holman Bible Dictionary - Fear;   Mary;   Matthew, the Gospel of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Angels;   Fear ;   Keeping;   People's Dictionary of the Bible - Angel;   Chief parables and miracles in the bible;   Smith Bible Dictionary - Angels;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Mary;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Angel;   Fear;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for October 15;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The guards were so shaken by fear of him that they became like dead men.
King James Version (1611)
And for feare of him, the keepers did shake, and became as dead men.
King James Version
And for fear of him the keepers did shake, and became as dead men.
English Standard Version
And for fear of him the guards trembled and became like dead men.
New American Standard Bible
The guards shook from fear of him and became like dead men.
New Century Version
The soldiers guarding the tomb shook with fear because of the angel, and they became like dead men.
Amplified Bible
The guards shook, paralyzed with fear [at the sight] of him and became like dead men [pale and immobile].
New American Standard Bible (1995)
The guards shook for fear of him and became like dead men.
Legacy Standard Bible
And the guards quaked from fear of him and became like dead men.
Berean Standard Bible
The guards trembled in fear of him and became like dead men.
Contemporary English Version
The guards shook from fear and fell down, as though they were dead.
Complete Jewish Bible
The guards were so terrified at him that they trembled and became like dead men.
Darby Translation
And for fear of him the guards trembled and became as dead men.
Easy-to-Read Version
The soldiers guarding the tomb were very afraid of the angel. They shook with fear and then became like dead men.
Geneva Bible (1587)
And for feare of him, the keepers were astonied, and became as dead men.
George Lamsa Translation
And for fear of him the guards who were watching trembled, and became as if they were dead.
Good News Translation
The guards were so afraid that they trembled and became like dead men.
Lexham English Bible
And the guards trembled from the fear of him and became like dead men.
Literal Translation
And those keeping guard were shaken from the fear of him, and they became as dead.
American Standard Version
and for fear of him the watchers did quake, and became as dead men.
Bible in Basic English
And for fear of him the watchmen were shaking, and became as dead men.
Hebrew Names Version
For fear of him, the guards shook, and became like dead men.
Etheridge Translation
And with fear of him they who were watching were shaken, and became as the dead.
Murdock Translation
and from fear of him the keepers were astounded, and became as dead men.
Bishop's Bible (1568)
And for feare of him, the kepers were astonyed, and became as dead men.
English Revised Version
and for fear of him the watchers did quake, and became as dead men.
World English Bible
For fear of him, the guards shook, and became like dead men.
Wesley's New Testament (1755)
And for fear of him the guards trembled, and became as dead men.
Weymouth's New Testament
For fear of him the guards trembled violently, and became like dead men.
Wycliffe Bible (1395)
and for drede of hym the keperis weren afeerd, and thei weren maad as deede men.
Update Bible Version
and for fear of him the watchers quaked, and became as dead men.
Webster's Bible Translation
And for fear of him the keepers trembled and became as dead [men].
New English Translation
The guards were shaken and became like dead men because they were so afraid of him.
New King James Version
And the guards shook for fear of him, and became like dead men.
New Living Translation
The guards shook with fear when they saw him, and they fell into a dead faint.
New Life Bible
The soldiers were shaking with fear and became as dead men.
New Revised Standard
For fear of him the guards shook and became like dead men.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and, for fear of him, they who were keeping watch were thrown into a commotion, and became as dead men.
Douay-Rheims Bible
And for fear of him, the guards were struck with terror and became as dead men.
Revised Standard Version
And for fear of him the guards trembled and became like dead men.
Tyndale New Testament (1525)
And for feare of him the kepers were astunnyed and became as deed men.
Young's Literal Translation
and from the fear of him did the keepers shake, and they became as dead men.
Miles Coverdale Bible (1535)
But ye watch me were troubled for feare of him, and became as though they were deed.
Mace New Testament (1729)
for fear of whom the keepers shook, and were almost struck dead.
Simplified Cowboy Version
The deputies saw him and got so dad-gummed scared that they fell down like dead men.

Contextual Overview

1 After the Sabbath,Sabbaths">[fn] around dawn on the first day of the week, Mary Magdalene and the other Mary went to take a look at the tomb.Matthew 27:56; Mark 16:1; Luke 24:1; John 20:1;">[xr] 2 Suddenly there was a powerful earthquake. For an angel of the Lord had come down from heaven, stepped forward, rolled the stone away, and was sitting on it.Mark 16:5; Luke 24:4; John 20:12;">[xr] 3 His appearance was like lightning, and his clothes were as white as snow.Daniel 10:6;">[xr] 4 Because they were so afraid of him, the guards shook and became like dead men. 5 But the angel said to the women, "Stop being afraid! For I know you're looking for Jesus, who was crucified. 6 He is not here. He has been raised, just as he said. Come and see the place where hethe Lord">[fn] was lying.Matthew 12:40; 16:21; 17:23; 20:19;">[xr] 7 Then go quickly and tell his disciples that he is risen from the dead. He is going ahead of you into Galilee, and you will see him there. Remember, I have told you!"Matthew 26:32; Mark 16:7;">[xr] 8 So they quickly left the tomb with fearawe">[fn] and great joy and ran to tell his disciples. 9 Suddenly Jesus met them and said, "Greetings!" They went up to him, took hold of his feet, and worshiped him.Mark 16:9; John 20:14;">[xr] 10 Then Jesus said to them, "Stop being afraid! Go and tell my brothers to leave for Galilee, and there they will see me."John 20:17; Romans 8:29; Hebrews 2:11;">[xr]

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the: Matthew 28:11, Matthew 27:65, Matthew 27:66

shake: Job 4:14, Psalms 48:6, Daniel 10:7, Acts 9:3-7, Acts 16:29, Revelation 1:17

Reciprocal: Judges 13:6 - terrible Mark 16:6 - Be not Acts 12:6 - and the

Cross-References

Galatians 3:8
Because the Scripture saw ahead of time that God would justify the Gentiles by faith, it announced the gospel to Abraham beforehand when it said, "Through you all nationsall the Gentiles">[fn] will be blessed."Genesis 12:3">[fn]Genesis 12:3; 18:18; 22:18; Acts 2:35; Romans 9:17; Galatians 3:22;">[xr]
Galatians 3:14
This happenedThis happened">[fn] in order that the blessing promised tothe blessing of">[fn] Abraham would come to the Gentiles through Christ Jesus, so that we might receive the promised Spiritthe promise of the Spirit">[fn] through faith.Isaiah 32:15; 44:3; Jeremiah 31:33; 32:40; Ezekiel 11:19; 36:27; Joel 2:28-29; Zechariah 12:10; John 7:39; Acts 2:33; Romans 4:9,16;">[xr]
Ephesians 1:3
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ! He has blessed us in Christ with every spiritual blessing in the heavenly realm,2 Corinthians 1:3; 1 Peter 1:3;">[xr]

Gill's Notes on the Bible

And for fear of him the keepers did shake,.... Though they were soldiers, Roman soldiers and veterans, who had been used to terrible sights in the field of battle; were men of courage, and fearless of danger; and yet were seized with a panic, and every limb of them shook and trembled at the sight of the angel, for fear he was come as an executioner of divine vengeance upon them; who had been concerned in the crucifixion of Christ, had watched him as he hung upon the cross, and now his body in the sepulchre: and even supposing no consciousness of guilt in them, or dread of punishment from him; yet such was the glory and majesty in which he appeared, of which they had never seen the like before, that it had this effect upon them:

and became as dead men: they turned pale, as dead men, and had scarce any life, or spirit, left in them.

Barnes' Notes on the Bible

The keepers did shake - It was night. The appearance was sudden and unexpected, and to them terrific. The stone was probably suddenly removed. At the noise, the light, the suddenness of the appearance, they were affrighted.

And became as dead men - Probably by terror they fainted, or were thrown into a swoon. At this time it is probable that the Lord Jesus arose, and hence he was not seen by them when he came forth. At what precise time of the night this was we are not certainly informed. The narrative, however, leads us to suppose that it was not long before the women came to the sepulchre, or near the break of day.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Matthew 28:4. The keepers - became as dead men.] God can, by one and the same means, comfort his servants, and terrify his enemies. The resurrection of Christ is a subject of terror to the servants of sin, and a subject of consolation to the sons of God; because it is a proof of the resurrection of both, the one to shame and everlasting contempt-the other to eternal glory and joy.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile