Lectionary Calendar
Monday, May 19th, 2025
the Fifth Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

International Standard Version

Revelation 2:25

Just hold on to what you have until I come.Revelation 3:11;">[xr]

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church;   Decision;   Perseverance;   Reward;   The Topic Concordance - Government;   Obedience;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Thyatira;   Charles Buck Theological Dictionary - Patience of God;   Easton Bible Dictionary - Thyatira;   Holman Bible Dictionary - Nicolaitans;   Revelation, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Asia;   Magi;   Nicolas;   Thyatira;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Perseverance;   Thyatira ;   Unity (2);   Morrish Bible Dictionary - Remnant;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Sepharvaim;   People's Dictionary of the Bible - Thyatira;   Smith Bible Dictionary - Thyati'ra,;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Philippi;   Revelation of John:;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Only hold on to what you have until I come.
King James Version (1611)
But that which ye haue already, hold fast till I come.
King James Version
But that which ye have already hold fast till I come.
English Standard Version
Only hold fast what you have until I come.
New American Standard Bible
'Nevertheless what you have, hold firmly until I come.
New Century Version
Only continue in your loyalty until I come.
New American Standard Bible (1995)
'Nevertheless what you have, hold fast until I come.
Berean Standard Bible
Nevertheless, hold fast to what you have until I come.
Contemporary English Version
But until I come, you must hold firmly to the teaching you have.
Complete Jewish Bible
only hold fast to what you have until I come.
Darby Translation
but what ye have hold fast till I shall come.
Easy-to-Read Version
Only hold on to the truth you have until I come.
Geneva Bible (1587)
But that which ye haue alreadie, hold fast till I come.
George Lamsa Translation
But hold fast to that which you already have till I come.
Good News Translation
But until I come, you must hold firmly to what you have.
Lexham English Bible
Nevertheless, hold fast to what you have until I come.
Literal Translation
but what you have, hold until I shall come.
Amplified Bible
except to hold tightly to what you have until I come.
American Standard Version
Nevertheless that which ye have, hold fast till I come.
Bible in Basic English
But what you have, keep safe till I come.
Hebrew Names Version
Nevertheless that which you have, hold firmly until I come.
Etheridge Translation
but that which you have, hold, until I come.
Murdock Translation
but, what ye have, hold fast until I come.
Bishop's Bible (1568)
But that which ye haue alredy, holde fast tyll I come,
English Revised Version
Howbeit that which ye have, hold fast till I come.
World English Bible
Nevertheless that which you have, hold firmly until I come.
Wesley's New Testament (1755)
But what ye have, hold fast till I come.
Weymouth's New Testament
Only that which you already possess, cling to until I come.
Wycliffe Bible (1395)
til Y come.
Update Bible Version
Nevertheless that which you have, hold fast until I come.
Webster's Bible Translation
But that which ye have [already] hold fast till I come.
New English Translation
However, hold on to what you have until I come.
New King James Version
But hold fast what you have till I come.
New Living Translation
except that you hold tightly to what you have until I come.
New Life Bible
But hold on to what you have until I come.
New Revised Standard
only hold fast to what you have until I come.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
nevertheless, what ye have, hold fast, till I shall have come.
Douay-Rheims Bible
Yet that which you have, hold fast till I come.
Revised Standard Version
only hold fast what you have, until I come.
Tyndale New Testament (1525)
but yt which ye have alreddy. Holde fast tyll I come
Young's Literal Translation
but that which ye have -- hold ye, till I may come;
Miles Coverdale Bible (1535)
but yt which ye haue already. Holde fast tyll I come,
Mace New Testament (1729)
hold that fast till I come.
Simplified Cowboy Version
Y'all just take a deep seat and screw your hat down until I get back.

Contextual Overview

18 "To the messengerangel">[fn] of the church in Thyatira, write:Revelation 1:14-15;">[xr] 'The Son of God, whose eyes are like flaming fire and whose feet are like glowing bronze, says this: 19 'I know your works - your love, faithfulness,faith">[fn] service, and endurance - and that your last works are greater than the first.Revelation 2:2;">[xr] 20 But I have this against you: You tolerate that woman Jezebel, who calls herself a prophet and who teaches and leads my servants to practice immorality and to eat food sacrificed to idols.Exodus 34:15; 1 Kings 16:31; 21:25; 2 Kings 9:7; Acts 15:20,29; 1 Corinthians 10:19-20; Revelation 2:14;">[xr] 21 I gave her time to repent, but she refused to repent of her immorality.Romans 2:4; Revelation 9:20;">[xr] 22 Look! I am going to throw her into a sickbed. Those who commit adultery with her will also have great suffering, unless they repent of her works. 23 I will strike her children dead. Then all the churches will know that I am the one who searches minds and hearts. I will reward each of you as your works deserve.1 Samuel 16:7; 1 Chronicles 28:9; 29:17; 2 Chronicles 6:30; Psalm 7:9; 62:12; Jeremiah 11:20; 17:10; 20:12; Matthew 16:27; John 2:24-25; Acts 1:24; Romans 2:6; 8:27; 14:12; 2 Corinthians 5:10; Galatians 6:5; Revelation 20:12;">[xr] 24 'But as for the rest of you in Thyatira - you who do not hold on to this teaching and who have not learned what some people call the deep things of Satan - I won't lay on you any other burden.Acts 15:28;">[xr] 25 Just hold on to what you have until I come.Revelation 3:11;">[xr] 26 To the person who conquers and continues to do my works to the end I will give authority over the nations.Matthew 19:28; Luke 22:29-30; John 6:29; 1 Corinthians 6:3; 1 John 3:23; Revelation 3:21; 20:4;">[xr] 27 He will rule them with an iron scepter, as when clay pots are shattered.Psalm 2:8-9; 49:14; Daniel 7:22; Revelation 12:5; 19:15;">[xr]

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

that: Revelation 3:3, Revelation 3:11, Acts 11:28, Romans 12:9, 1 Thessalonians 5:21, Hebrews 3:6, Hebrews 4:14, Hebrews 10:23

till: Revelation 1:7, Revelation 22:7, Revelation 22:20, John 14:3, John 21:22, John 21:23, 1 Corinthians 4:5, 1 Corinthians 11:26, 2 Peter 3:10

Reciprocal: Jeremiah 8:5 - they hold Matthew 25:5 - the Galatians 5:1 - Stand 2 Timothy 1:13 - Hold Titus 1:9 - Holding Revelation 2:13 - thou holdest Revelation 21:7 - overcometh

Cross-References

Mark 8:38
If anyone is ashamed of me and my words in this adulterous and sinful generation, the Son of Man will be ashamed of him when he comes with the holy angels in his Father's glory."Matthew 10:33; Luke 9:26; 12:9; Romans 1:16; 2 Timothy 1:8; 2:12;">[xr]
Luke 9:26
If anyone is ashamed of me and my words, the Son of Man will be ashamed of him when he comes in his glory and the glory ofand that of">[fn] the Father and the holy angels.Matthew 10:33; Mark 8:38; 2 Timothy 2:12;">[xr]
Romans 10:11
For the Scripture says, "Everyone who believes in him will not be ashamed."Isaiah 28:16">[fn]Isaiah 28:16; 49:23; Jeremiah 17:7; Romans 9:33;">[xr]

Gill's Notes on the Bible

But that which ye have [already],.... Which was something good, even the faithful word, the form of sound words, the mystery and doctrine of faith; this they had received from Christ and his apostles; they had it in their hearts, and a comfortable experience of the truth and power of it, and had made a profession of it, which they now held, and are here exhorted to hold fast:

hold fast till I come; meaning the coming of Christ, either at the Reformation by Luther, Calvin, and others, which began at the close of this church state, when the hands and hearts of those professors would be more strengthened, which seems to be the first sense of the words; or to judge Jezebel, destroy antichrist, which will be by the brightness of his coming; till which time the doctrine of the Gospel is to be held fast: and such an exhortation will be always necessary, since, till then, there will be always more or less an opposition to it, and attempts made to wrest it out of the hands of its professors, to cause them to hesitate about it, and to intimidate them in the profession of it, by loading them with reproaches, calumnies, and persecution.

Barnes' Notes on the Bible

But that which ye have ... - All that there is of truth and purity remaining among you, retain faithfully. Compare Revelation 3:11.

Till I come - To receive you to myself, John 14:3.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 25. That which ye have — That is, the pure doctrine of the Gospel, hold fast till I come-till I come to execute the judgments which I have threatened.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile