Lectionary Calendar
Tuesday, May 13th, 2025
the Fourth Week after Easter
the Fourth Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
JPS Old Testament
Exodus 10:11
Not so; go now ye that are men, and serve the LORD; for that is what ye desire.' And they were driven out from Pharaoh's presence.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Hebrew Names Version
Not so! Go now you who are men, and serve the LORD; for that is what you desire!" They were driven out from Par`oh's presence.
Not so! Go now you who are men, and serve the LORD; for that is what you desire!" They were driven out from Par`oh's presence.
King James Version
Not so: go now ye that are men, and serve the Lord ; for that ye did desire. And they were driven out from Pharaoh's presence.
Not so: go now ye that are men, and serve the Lord ; for that ye did desire. And they were driven out from Pharaoh's presence.
Lexham English Bible
No indeed; just the men go and serve Yahweh, since this is what you are seeking." And he drove them out from the presence of Pharaoh.
No indeed; just the men go and serve Yahweh, since this is what you are seeking." And he drove them out from the presence of Pharaoh.
New Century Version
No! Only the men may go and worship the Lord , which is what you have been asking for." Then the king forced Moses and Aaron out of his palace.
No! Only the men may go and worship the Lord , which is what you have been asking for." Then the king forced Moses and Aaron out of his palace.
New English Translation
No! Go, you men only, and serve the Lord , for that is what you want." Then Moses and Aaron were driven out of Pharaoh's presence.
No! Go, you men only, and serve the Lord , for that is what you want." Then Moses and Aaron were driven out of Pharaoh's presence.
Amplified Bible
"No! Go now, you who are men, [without your families] and serve the LORD, if that is what you want." So Moses and Aaron were driven from Pharaoh's presence.
"No! Go now, you who are men, [without your families] and serve the LORD, if that is what you want." So Moses and Aaron were driven from Pharaoh's presence.
New American Standard Bible
"Not so! Go now, but only the men among you, and serve the LORD, since that is what you desire." So they were driven out from Pharaoh's presence.
"Not so! Go now, but only the men among you, and serve the LORD, since that is what you desire." So they were driven out from Pharaoh's presence.
Geneva Bible (1587)
It shall not be so: nowe goe ye that are men, and serue the Lorde: for that was your desire. Then they were thrust out from Pharaohs presence.
It shall not be so: nowe goe ye that are men, and serue the Lorde: for that was your desire. Then they were thrust out from Pharaohs presence.
Legacy Standard Bible
Not so! Go now, the men among you, and serve Yahweh, for that is what you are seeking." So they were driven out from Pharaoh's presence.
Not so! Go now, the men among you, and serve Yahweh, for that is what you are seeking." So they were driven out from Pharaoh's presence.
Contemporary English Version
Do you want to worship the Lord ? All right, take only the men and go." Then Moses and Aaron were chased out of the palace.
Do you want to worship the Lord ? All right, take only the men and go." Then Moses and Aaron were chased out of the palace.
Complete Jewish Bible
Nothing doing! Just the men among you may go and worship Adonai . That's what you want, isn't it?" And they were driven out of Pharaoh's presence.
Nothing doing! Just the men among you may go and worship Adonai . That's what you want, isn't it?" And they were driven out of Pharaoh's presence.
Darby Translation
Not so: go now, ye [that are] men, and serve Jehovah! for it is that ye have desired. And they were driven out from Pharaoh's presence.
Not so: go now, ye [that are] men, and serve Jehovah! for it is that ye have desired. And they were driven out from Pharaoh's presence.
Easy-to-Read Version
The men can go worship the Lord . That is what you asked for in the beginning. But all of your people cannot go." Then Pharaoh sent Moses and Aaron away.
The men can go worship the Lord . That is what you asked for in the beginning. But all of your people cannot go." Then Pharaoh sent Moses and Aaron away.
English Standard Version
No! Go, the men among you, and serve the Lord , for that is what you are asking." And they were driven out from Pharaoh's presence.
No! Go, the men among you, and serve the Lord , for that is what you are asking." And they were driven out from Pharaoh's presence.
George Lamsa Translation
Let it not be so; go now, the older men, and serve before the LORD; for it is the rest that you desire. And they were driven out from Pharaohs presence.
Let it not be so; go now, the older men, and serve before the LORD; for it is the rest that you desire. And they were driven out from Pharaohs presence.
Good News Translation
No! Only the men may go and worship the Lord if that is what you want." With that, Moses and Aaron were driven out of the king's presence.
No! Only the men may go and worship the Lord if that is what you want." With that, Moses and Aaron were driven out of the king's presence.
Christian Standard Bible®
No, go—just able-bodied men—worship the Lord, since that’s what you want.” And they were driven from Pharaoh’s presence.
No, go—just able-bodied men—worship the Lord, since that’s what you want.” And they were driven from Pharaoh’s presence.
Literal Translation
Not so! You and the men go now and serve Jehovah; for you were seeking it. And he drove them out from the face of Pharaoh.
Not so! You and the men go now and serve Jehovah; for you were seeking it. And he drove them out from the face of Pharaoh.
Miles Coverdale Bible (1535)
Not so, but go ye that are men, and serue the LORDE, for that was youre desyre. And they thrust them out from Pharao.
Not so, but go ye that are men, and serue the LORDE, for that was youre desyre. And they thrust them out from Pharao.
American Standard Version
Not so: go now ye that are men, and serve Jehovah; for that is what ye desire. And they were driven out from Pharaoh's presence.
Not so: go now ye that are men, and serve Jehovah; for that is what ye desire. And they were driven out from Pharaoh's presence.
Bible in Basic English
Not so; but let your males go and give worship to the Lord, as your desire is. This he said, driving them out from before him.
Not so; but let your males go and give worship to the Lord, as your desire is. This he said, driving them out from before him.
Bishop's Bible (1568)
Nay not so, but go they that are men, and serue the Lorde: for that was your desire. And they were thrust out of Pharaos presence.
Nay not so, but go they that are men, and serue the Lorde: for that was your desire. And they were thrust out of Pharaos presence.
King James Version (1611)
Not so: goe now yee that are men, and serue the Lord, for that you did desire: and they were driuen out from Pharaohs presence.
Not so: goe now yee that are men, and serue the Lord, for that you did desire: and they were driuen out from Pharaohs presence.
Brenton's Septuagint (LXX)
Not so, but let the men go and serve God, for this ye yourselves seek; and they cast them out from the presence of Pharao.
Not so, but let the men go and serve God, for this ye yourselves seek; and they cast them out from the presence of Pharao.
English Revised Version
Not so: go now ye that are men, and serve the LORD; for that is what ye desire. And they were driven out from Pharaoh's presence.
Not so: go now ye that are men, and serve the LORD; for that is what ye desire. And they were driven out from Pharaoh's presence.
Berean Standard Bible
No, only the men may go and worship the LORD, since that is what you have been requesting." And Moses and Aaron were driven from Pharaoh's presence.
No, only the men may go and worship the LORD, since that is what you have been requesting." And Moses and Aaron were driven from Pharaoh's presence.
Wycliffe Bible (1395)
It schal `not be so; but go ye men oneli, and make ye sacrifice to the Lord; for also ye axiden this. And anoon thei weren cast out fro the siyt of Farao.
It schal `not be so; but go ye men oneli, and make ye sacrifice to the Lord; for also ye axiden this. And anoon thei weren cast out fro the siyt of Farao.
Young's Literal Translation
not so! go now, ye who [are] men, and serve Jehovah, for that ye are seeking;' and [one] casteth them out from the presence of Pharaoh.
not so! go now, ye who [are] men, and serve Jehovah, for that ye are seeking;' and [one] casteth them out from the presence of Pharaoh.
Update Bible Version
Not so: now go, you that are [prominent] men, and serve Yahweh; for that is what you desire. And he had them driven out from Pharaoh's presence.
Not so: now go, you that are [prominent] men, and serve Yahweh; for that is what you desire. And he had them driven out from Pharaoh's presence.
Webster's Bible Translation
Not so: go now ye [that are] men, and serve the LORD; for that you desired. And they were driven out from Pharaoh's presence.
Not so: go now ye [that are] men, and serve the LORD; for that you desired. And they were driven out from Pharaoh's presence.
World English Bible
Not so! Go now you who are men, and serve Yahweh; for that is what you desire!" They were driven out from Pharaoh's presence.
Not so! Go now you who are men, and serve Yahweh; for that is what you desire!" They were driven out from Pharaoh's presence.
New King James Version
Not so! Go now, you who are men, and serve the LORD, for that is what you desired." And they were driven out from Pharaoh's presence.
Not so! Go now, you who are men, and serve the LORD, for that is what you desired." And they were driven out from Pharaoh's presence.
New Living Translation
Never! Only the men may go and worship the Lord , since that is what you requested." And Pharaoh threw them out of the palace.
Never! Only the men may go and worship the Lord , since that is what you requested." And Pharaoh threw them out of the palace.
New Life Bible
No! You men go and worship the Lord. For that is what you want." And Moses and Aaron were sent away from Pharaoh.
No! You men go and worship the Lord. For that is what you want." And Moses and Aaron were sent away from Pharaoh.
New Revised Standard
No, never! Your men may go and worship the Lord , for that is what you are asking." And they were driven out from Pharaoh's presence.
No, never! Your men may go and worship the Lord , for that is what you are asking." And they were driven out from Pharaoh's presence.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Not so! Go, I pray you, ye grown men and serve Yahweh, for, that, is what, ye, were seeking. And they were driven out from the presence of Pharaoh.
Not so! Go, I pray you, ye grown men and serve Yahweh, for, that, is what, ye, were seeking. And they were driven out from the presence of Pharaoh.
Douay-Rheims Bible
It shall not be so. but go ye men only, and sacrifice to the Lord: for this yourselves also desired. And immediately they were cast out from Pharao’s presence.
It shall not be so. but go ye men only, and sacrifice to the Lord: for this yourselves also desired. And immediately they were cast out from Pharao’s presence.
Revised Standard Version
No! Go, the men among you, and serve the LORD, for that is what you desire." And they were driven out from Pharaoh's presence.
No! Go, the men among you, and serve the LORD, for that is what you desire." And they were driven out from Pharaoh's presence.
New American Standard Bible (1995)
"Not so! Go now, the men among you, and serve the LORD, for that is what you desire." So they were driven out from Pharaoh's presence.
"Not so! Go now, the men among you, and serve the LORD, for that is what you desire." So they were driven out from Pharaoh's presence.
Contextual Overview
1 And the LORD said unto Moses: 'Go in unto Pharaoh; for I have hardened his heart, and the heart of his servants, that I might show these My signs in the midst of them; 2 and that thou mayest tell in the ears of thy son, and of thy son's son, what I have wrought upon Egypt, and My signs which I have done among them; that ye may know that I am the LORD.' 3 And Moses and Aaron went in unto Pharaoh, and said unto him: 'Thus saith the LORD, the God of the Hebrews: How long wilt thou refuse to humble thyself before Me? let My people go, that they may serve Me. 4 Else, if thou refuse to let My people go, behold, to-morrow will I bring locusts into thy border; 5 and they shall cover the face of the earth, that one shall not be able to see the earth; and they shall eat the residue of that which is escaped, which remaineth unto you from the hail, and shall eat every tree which groweth for you out of the field; 6 and thy houses shall be filled, and the houses of all thy servants, and the houses of all the Egyptians; as neither thy fathers nor thy fathers' fathers have seen, since the day that they were upon the earth unto this day.' And he turned, and went out from Pharaoh. 7 And Pharaoh's servants said unto him: 'How long shall this man be a snare unto us? let the men go, that they may serve the LORD their God, knowest thou not yet that Egypt is destroyed?' 8 And Moses and Aaron were brought again unto Pharaoh; and he said unto them: 'Go, serve the LORD your God; but who are they that shall go?' 9 And Moses said: 'We will go with our young and with our old, with our sons and with our daughters, with our flocks and with our herds we will go; for we must hold a feast unto the LORD.' 10 And he said unto them: 'So be the LORD with you, as I will let you go, and your little ones; see ye that evil is before your face.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
for that: Psalms 52:3, Psalms 52:4, Psalms 119:69
And they: Exodus 10:28, Exodus 5:4
Reciprocal: Genesis 48:18 - Not so Exodus 10:6 - And he Acts 10:14 - Not
Cross-References
Genesis 10:1
Now these are the generations of the sons of Noah: Shem, Ham, and Japheth; and unto them were sons born after the flood.
Now these are the generations of the sons of Noah: Shem, Ham, and Japheth; and unto them were sons born after the flood.
Genesis 10:10
And the beginning of his kingdom was Babel, and Erech, and Accad, and Calneh, in the land of Shinar.
And the beginning of his kingdom was Babel, and Erech, and Accad, and Calneh, in the land of Shinar.
Numbers 24:22
Nevertheless Kain shall be wasted; How long? Asshur shall carry thee away captive.
Nevertheless Kain shall be wasted; How long? Asshur shall carry thee away captive.
Numbers 24:24
But ships shall come from the coast of Kittim, and they shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall come to destruction.
But ships shall come from the coast of Kittim, and they shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall come to destruction.
2 Kings 19:36
So Sennacherib king of Assyria departed, and went and returned, and dwelt at Nineveh.
So Sennacherib king of Assyria departed, and went and returned, and dwelt at Nineveh.
Ezra 4:2
then they drew near to Zerubbabel, and to the heads of fathers' houses, and said unto them: 'Let us build with you; for we seek your God, as ye do; and we do sacrifice unto Him since the days of Esarhaddon king of Assyria, who brought us up hither.'
then they drew near to Zerubbabel, and to the heads of fathers' houses, and said unto them: 'Let us build with you; for we seek your God, as ye do; and we do sacrifice unto Him since the days of Esarhaddon king of Assyria, who brought us up hither.'
Psalms 83:8
Gebal, and Ammon, and Amalek; Philistia with the inhabitants of Tyre;
Gebal, and Ammon, and Amalek; Philistia with the inhabitants of Tyre;
Isaiah 37:37
So Sennacherib king of Assyria departed, and went, and returned, and dwelt at Nineveh.
So Sennacherib king of Assyria departed, and went, and returned, and dwelt at Nineveh.
Ezekiel 27:23
Haran and Canneh and Eden, the traffickers of Sheba, Asshur was as thine apprentice in traffic.
Haran and Canneh and Eden, the traffickers of Sheba, Asshur was as thine apprentice in traffic.
Ezekiel 32:22
Asshur is there and all her company; their graves are round about them; all of them slain, fallen by the sword;
Asshur is there and all her company; their graves are round about them; all of them slain, fallen by the sword;
Gill's Notes on the Bible
Not so,.... You shall not go with your children as you propose:
go now ye [that are] men, and serve the Lord, for that you did desire; suggesting that that was all they first required, that their men should, go three days into the wilderness, and sacrifice unto the Lord; whereas the demand was, let my people go, Exodus 5:1 which were not the men only, but the women and children also, and all were concerned in the service of God, and in keeping a feast to him:
and they were driven out from Pharaoh's presence; by some of his officers, according to his orders.