Lectionary Calendar
Saturday, July 26th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

JPS Old Testament

Jeremiah 43:8

Then came the word of the LORD unto Jeremiah in Tahpanhes, saying:

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Babylon;   Egypt;   Jeremiah;   Prophecy;   Tahpanhes;   Thompson Chain Reference - Jeremiah;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Baruch;   Tahapanes;   Bridgeway Bible Dictionary - Babylon;   Jeremiah;   Easton Bible Dictionary - Tahapanes;   Fausset Bible Dictionary - Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Baruch;   Greek Versions of Ot;   Jeremiah;   Morrish Bible Dictionary - Tahapanes, Tahpanhes, Tehaphnehes;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Baruch;   Tahapenes;   People's Dictionary of the Bible - Tahpanhes;   Smith Bible Dictionary - Tah'panhes, Tehaph'nehes, Tahap'anes,;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Bible, the;   Dispersion, the;   Egypt;   Jeremiah (2);   Johanan;   Pharaoh Hophra;   Tahpanhes;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then the word of the Lord came to Jeremiah at Tahpanhes:
Hebrew Names Version
Then came the word of the LORD to Yirmeyahu in Tachpanches, saying,
King James Version
Then came the word of the Lord unto Jeremiah in Tahpanhes, saying,
English Standard Version
Then the word of the Lord came to Jeremiah in Tahpanhes:
New American Standard Bible
Then the word of the LORD came to Jeremiah in Tahpanhes, saying,
New Century Version
In Tahpanhes the Lord spoke his word to Jeremiah:
Amplified Bible
Then came the word of the LORD to Jeremiah in Tahpanhes, saying,
World English Bible
Then came the word of Yahweh to Jeremiah in Tahpanhes, saying,
Geneva Bible (1587)
Then came the worde of the Lord vnto Ieremiah in Tahpanhes, saying,
Legacy Standard Bible
Then the word of Yahweh came to Jeremiah in Tahpanhes, saying,
Berean Standard Bible
Then the word of the LORD came to Jeremiah at Tahpanhes:
Contemporary English Version
when the Lord told me:
Complete Jewish Bible
Then this word of Adonai came to Yirmeyahu in Tachpanches:
Darby Translation
And the word of Jehovah came to Jeremiah in Tahpanhes, saying,
Easy-to-Read Version
In the town of Tahpanhes, Jeremiah received this message from the Lord :
George Lamsa Translation
Then the word of the LORD came to Jeremiah in Tahpanhes, saying,
Good News Translation
There the Lord said to me,
Lexham English Bible
And the word of Yahweh came to Jeremiah in Tahpanhes, saying,
Literal Translation
And the Word of Jehovah was to Jeremiah in Tahpanhes, saying,
Miles Coverdale Bible (1535)
And in Taphnis the worde off the LORDE happened vnto Ieremy, sayenge:
American Standard Version
Then came the word of Jehovah unto Jeremiah in Tahpanhes, saying,
Bible in Basic English
Then the word of the Lord came to Jeremiah in Tahpanhes, saying,
King James Version (1611)
Then came the word of the Lord vnto Ieremiah in Tahpanhes, saying;
Bishop's Bible (1568)
And in Thaphnis the worde of the Lorde happened vnto Ieremie, saying:
Brenton's Septuagint (LXX)
And Baruch did according to all that Jeremias commanded him—reading in the book the words of the Lord in the Lord’s house.
English Revised Version
Then came the word of the LORD unto Jeremiah in Tahpanhes, saying,
Wycliffe Bible (1395)
And the word of the Lord was maad to Jeremye in Taphnys,
Update Bible Version
Then the word of Yahweh came to Jeremiah in Tahpanhes, saying,
Webster's Bible Translation
Then came the word of the LORD to Jeremiah in Tahpanhes, saying,
New English Translation
At Tahpanhes the Lord spoke to Jeremiah.
New King James Version
Then the word of the LORD came to Jeremiah in Tahpanhes, saying,
New Living Translation
Then at Tahpanhes, the Lord gave another message to Jeremiah. He said,
New Life Bible
Then the Word of the Lord came to Jeremiah in Tahpanhes, saying,
New Revised Standard
Then the word of the Lord came to Jeremiah in Tahpanhes:
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then came the word of Yahweh unto Jeremiah, in Tahpanhes, saying:
Douay-Rheims Bible
And the word of the Lord came to Jeremias in Taphnis, saying:
Revised Standard Version
Then the word of the LORD came to Jeremiah in Tah'panhes:
Young's Literal Translation
And there is a word of Jehovah unto Jeremiah in Tahpanhes, saying,
THE MESSAGE
While in Tahpanhes, God 's Word came to Jeremiah: "Pick up some large stones and cover them with mortar in the vicinity of the pavement that leads up to the building set aside for Pharaoh's use in Tahpanhes. Make sure some of the men of Judah are watching.
New American Standard Bible (1995)
Then the word of the LORD came to Jeremiah in Tahpanhes, saying,

Contextual Overview

8 Then came the word of the LORD unto Jeremiah in Tahpanhes, saying: 9 'Take great stones in thy hand, and hide them in the mortar in the framework, which is at the entry of Pharaoh's house in Tahpanhes, in the sight of the men of Judah; 10 and say unto them: Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel: Behold, I will send and take Nebuchadrezzar the king of Babylon, My servant, and will set his throne upon these stones that I have hid; and he shall spread his royal pavilion over them. 11 And he shall come, and shall smite the land of Egypt; such as are for death to death, and such as are for captivity to captivity, and such as are for the sword to the sword. 12 And I will kindle a fire in the houses of the gods of Egypt; and he shall burn them, and carry them away captives; and he shall fold up the land of Egypt, as a shepherd foldeth up his garment; and he shall go forth from thence in peace. 13 He shall also break the pillars of Beth-shemesh, that is in the land of Egypt; and the houses of the gods of Egypt shall he burn with fire.'

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Psalms 139:7, 2 Timothy 2:9

Reciprocal: Isaiah 19:1 - Egypt Isaiah 19:17 - the land Ezekiel 29:2 - against all

Cross-References

Genesis 42:2
And he said: 'Behold, I have heard that there is corn in Egypt. Get you down thither, and buy for us from thence; that we may live, and not die.'
Genesis 42:38
And he said: 'My son shall not go down with you; for his brother is dead, and he only is left; if harm befall him by the way in which ye go, then will ye bring down my gray hairs with sorrow to the grave.
Genesis 44:26
And we said: We cannot go down; if our youngest brother be with us, then will we go down; for we may not see the man's face, except our youngest brother be with us.
Genesis 45:19
Now thou art commanded, this do ye: take you wagons out of the land of Egypt for your little ones, and for your wives, and bring your father, and come.
Genesis 50:8
and all the house of Joseph, and his brethren, and his father's house; only their little ones, and their flocks, and their herds, they left in the land of Goshen.
Genesis 50:21
Now therefore fear ye not; I will sustain you, and your little ones.' And he comforted them, and spoke kindly unto them.
Exodus 20:12
Thou shalt not murder. Thou shalt not commit adultery. Thou shalt not steal. Thou shalt not bear false witness against thy neighbour.
Numbers 14:31
But your little ones, that ye said would be a prey, them will I bring in, and they shall know the land which ye have rejected.
Deuteronomy 33:6
Let Reuben live, and not die in that his men become few.
2 Kings 7:4
If we say: We will enter into the city, then the famine is in the city, and we shall die there; and if we sit still here, we die also. Now therefore come, and let us fall unto the host of the Arameans; if they save us alive, we shall live; and if they kill us, we shall but die.'

Gill's Notes on the Bible

Then came the word of the Lord to Jeremiah, at Tahpanhes,.... Where he was with the rest the captains carried thither with them; and as soon as he and they had got here, the word of the Lord came unto him, declaring the destruction of this place, and of the whole land. Here Jerom says the prophet was stoned to death;

saying; as follows:

Barnes' Notes on the Bible

On arriving at the frontiers of Egypt, the captains would be compelled to halt in order to obtain the king’s permission to enter his country. Jeremiah therefore takes the opportunity to predict, first, the downfall of Egypt; and secondly, that of the false gods.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile