Lectionary Calendar
Tuesday, May 6th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

JPS Old Testament

Micah 6:6

'Wherewith shall I come before the LORD, and bow myself before God on high? Shall I come before Him with burnt-offerings, with calves of a year old?

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Calf;   Condescension of God;   Formalism;   Offerings;   The Topic Concordance - Requirements;   Torrey's Topical Textbook - Calf, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Sacrifice;   Bridgeway Bible Dictionary - Micah, book of;   Prophecy, prophet;   Sacrifice;   Worship;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Ethics;   Good, Goodness;   Legalism;   Paul the Apostle;   Requirement;   Tabernacle;   Charles Buck Theological Dictionary - Atonement;   Easton Bible Dictionary - Bowing;   Bullock;   Fausset Bible Dictionary - Law;   Micah;   Moab;   Prophet;   Sacrifice;   Holman Bible Dictionary - Cattle;   Ethics;   Expiation, Propitiation;   Israel, History of;   Justice;   Micah, Book of;   Perfect;   Prophecy, Prophets;   Sacrifice and Offering;   Temple of Jerusalem;   Hastings' Dictionary of the Bible - Atonement;   Justification, Justify;   Micah, Book of;   Prophecy, Prophets;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Anger;   Sacrifice;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Fasting;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Calf, Golden;   Holiness;   Isaiah;   Mediation;   Micah (2);   Molech;   Sacrifice, Human;   Sanctification;   The Jewish Encyclopedia - Atonement;   Ceremonies and the Ceremonial Law;   Dew;   God;   Incense;   Judaism;   Micah, Book of;   Sacrifice;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for October 20;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
What should I bring before the Lordwhen I come to bow before God on high?Should I come before him with burnt offerings,with year-old calves?
Hebrew Names Version
How shall I come before the LORD, And bow myself before the exalted God? Shall I come before him with burnt offerings, With calves a year old?
King James Version (1611)
Wherewith shall I come before the Lord, and bow my selfe before the high God? Shall I come before him with burnt offerings, with calues of a yeere olde?
King James Version
Wherewith shall I come before the Lord , and bow myself before the high God? shall I come before him with burnt offerings, with calves of a year old?
English Standard Version
"With what shall I come before the Lord , and bow myself before God on high? Shall I come before him with burnt offerings, with calves a year old?
New American Standard Bible
With what shall I come to the LORD And bow myself before the God on high? Shall I come to Him with burnt offerings, With yearling calves?
New Century Version
You say, "What can I bring with me when I come before the Lord , when I bow before God on high? Should I come before him with burnt offerings, with year-old calves?
Amplified Bible
With what shall I come before the LORD [to honor Him] And bow myself before God on high? Shall I come before Him with burnt offerings, With yearling calves?
Geneva Bible (1587)
Wherewith shall I come before the Lord, and bowe my selfe before the hie God? Shall I come before him with burnt offrings, and with calues of a yeere olde?
New American Standard Bible (1995)
With what shall I come to the LORD And bow myself before the God on high? Shall I come to Him with burnt offerings, With yearling calves?
Legacy Standard Bible
With what shall I come before YahwehAnd bow myself before the God on high?Shall I come before Him with burnt offerings,With yearling calves?
Berean Standard Bible
With what shall I come before the LORD when I bow before the God on high? Should I come to Him with burnt offerings, with year-old calves?
Contemporary English Version
What offering should I bring when I bow down to worship the Lord God Most High? Should I try to please him by sacrificing calves a year old?
Complete Jewish Bible
"With what can I come before Adonai to bow down before God on high? Should I come before him with burnt offerings? with calves in their first year?
Darby Translation
Wherewith shall I come before Jehovah, bow myself before the high God? Shall I come before him with burnt-offerings, with calves of a year old?
Easy-to-Read Version
What must I bring when I come to meet with the Lord ? What must I do when I bow down to God above? Should I come to him with burnt offerings and a year-old calf?
George Lamsa Translation
With what shall I come before the LORD, and how shall I be pleasing before the high God? Shall I come before him with burnt offerings, or with calves of a year old?
Good News Translation
What shall I bring to the Lord , the God of heaven, when I come to worship him? Shall I bring the best calves to burn as offerings to him?
Lexham English Bible
With what shall I approach Yahweh, and bow down to God on high? Shall I approach him with burnt offerings, with bull calves a year old?
Literal Translation
With what shall I come before Jehovah, to bow myself before the loftiness of God? Shall I come before Him with burnt offerings, with calves, sons of a year?
American Standard Version
Wherewith shall I come before Jehovah, and bow myself before the high God? shall I come before him with burnt-offerings, with calves a year old?
Bible in Basic English
With what am I to come before the Lord and go with bent head before the high God? am I to come before him with burned offerings, with young oxen a year old?
Bishop's Bible (1568)
Wherewith shall I come before the Lorde, and bowe my selfe to the hye God? Shall I come before him with burnt offeringes, and with calues of a yere olde?
Brenton's Septuagint (LXX)
Wherewithal shall I reach the Lord, and lay hold of my God most high? shall I reach him by whole-burnt-offerings, by calves of a year old?
English Revised Version
Wherewith shall I come before the LORD, and bow myself before the high God? shall I come before him with burnt offerings, with calves of a year old?
World English Bible
How shall I come before Yahweh, And bow myself before the exalted God? Shall I come before him with burnt offerings, With calves a year old?
Wycliffe Bible (1395)
What worthi thing schal Y offre to the Lord? schal Y bowe the knee to the hiye God? Whether Y schal offre to hym brent sacrifices, and calues of o yeer?
Update Bible Version
How shall I come before Yahweh, and bow myself before the high God? shall I come before him with burnt-offerings, with calves a year old?
Webster's Bible Translation
Wherewith shall I come before the LORD, [and] bow myself before the high God? shall I come before him with burnt-offerings, with calves of a year old?
New English Translation
With what should I enter the Lord 's presence? With what should I bow before the sovereign God? Should I enter his presence with burnt offerings, with year-old calves?
New King James Version
With what shall I come before the LORD, And bow myself before the High God? Shall I come before Him with burnt offerings, With calves a year old?
New Living Translation
What can we bring to the Lord ? Should we bring him burnt offerings? Should we bow before God Most High with offerings of yearling calves?
New Life Bible
What should I bring to the Lord when I bow down before the God on high? Should I come to Him with burnt gifts, with calves a year old?
New Revised Standard
"With what shall I come before the Lord , and bow myself before God on high? Shall I come before him with burnt offerings, with calves a year old?
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Wherewith, shall I come before Yahweh? bow myself to God on high? Shall I come before him with ascending-sacrifice? with calves of a year old?
Douay-Rheims Bible
What shall I offer to the Lord that is worthy? wherewith shall I kneel before the high God? shall I offer holocausts unto him, and calves of a year old?
Revised Standard Version
"With what shall I come before the LORD, and bow myself before God on high? Shall I come before him with burnt offerings, with calves a year old?
Young's Literal Translation
With what do I come before Jehovah? Do I bow to God Most High? Do I come before Him with burnt-offerings? With calves -- sons of a year?
Miles Coverdale Bible (1535)
What acceptable thynge shal I offre vnto the LORDE? shall I bowe mykne to the hye God? Shal I come before him wt brentofferinges, and with calues of a yeare olde?
THE MESSAGE
How can I stand up before God and show proper respect to the high God? Should I bring an armload of offerings topped off with yearling calves? Would God be impressed with thousands of rams, with buckets and barrels of olive oil? Would he be moved if I sacrificed my firstborn child, my precious baby, to cancel my sin?

Contextual Overview

6 'Wherewith shall I come before the LORD, and bow myself before God on high? Shall I come before Him with burnt-offerings, with calves of a year old? 7 Will the LORD be pleased with thousands of rams, with ten thousands of rivers of oil? Shall I give my first-born for my transgression, the fruit of my body for the sin of my soul?' 8 It hath been told thee, O man, what is good, and what the LORD doth require of thee: only to do justly, and to love mercy, and to walk humbly with thy God.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Wherewith: 2 Samuel 21:3, Matthew 19:16, Luke 10:25, John 6:26, Acts 2:37, Acts 16:30, Romans 10:2, Romans 10:3

bow: Psalms 22:29, Psalms 95:6, Ephesians 3:14

the high: Genesis 14:18-22, Daniel 3:26, Daniel 4:9, Daniel 5:18, Daniel 5:21, Mark 5:7, Acts 16:17

with: Leviticus 1:3-17, Numbers 23:1-4, Numbers 23:14, Numbers 23:15, Numbers 23:29, Numbers 23:30, Hebrews 10:4-10

of a year old: Heb. sons of a year, Exodus 12:5

Reciprocal: Genesis 14:19 - high Genesis 22:12 - Lay Genesis 24:26 - General Leviticus 1:5 - kill 1 Samuel 6:2 - wherewith 1 Samuel 13:1 - reigned one year 1 Samuel 15:22 - Hath the Lord 1 Kings 3:4 - a thousand 2 Chronicles 35:9 - gave Psalms 46:4 - most Psalms 50:9 - General Psalms 56:2 - most Proverbs 21:3 - General Isaiah 29:1 - kill Isaiah 40:16 - nor Jeremiah 6:20 - To what Hosea 5:6 - go Hosea 6:6 - I desired Amos 5:22 - offer Jonah 1:11 - What Micah 6:1 - Arise Zechariah 7:7 - cried Matthew 9:13 - I will Matthew 11:28 - all Matthew 12:7 - I will Mark 12:33 - is more Hebrews 7:1 - the most

Cross-References

Genesis 6:8
But Noah found grace in the eyes of the LORD.
Genesis 6:10
And Noah begot three sons, Shem, Ham, and Japheth.
Genesis 6:17
And I, behold, I do bring the flood of waters upon the earth, to destroy all flesh, wherein is the breath of life, from under heaven; every thing that is in the earth shall perish.
Genesis 6:18
But I will establish My covenant with thee; and thou shalt come into the ark, thou, and thy sons, and thy wife, and thy sons' wives with thee.
Exodus 32:14
And the LORD repented of the evil which He said He would do unto His people.
Numbers 23:19
God is not a man, that He should lie; neither the son of man, that He should repent: when He hath said, will He not do it? or when He hath spoken, will He not make it good?
Deuteronomy 5:29
Ye shall walk in all the way which the LORD your God hath commanded you, that ye may live, and that it may be well with you, and that ye may prolong your days in the land which ye shall possess.
Deuteronomy 32:29
If they were wise, they would understand this, they would discern their latter end.
Deuteronomy 32:36
For the LORD will judge His people, and repent Himself for His servants; when He seeth that their stay is gone, and there is none remaining, shut up or left at large.
1 Samuel 15:11
'It repenteth Me that I have set up Saul to be king; for he is turned back from following Me, and hath not performed My commandments.' And it grieved Samuel; and he cried unto the LORD all night.

Gill's Notes on the Bible

Wherewith shall I come before the Lord,.... These are not the words of the people of Israel God had a controversy with, and now made sensible of their sin, and humbled for it; and willing to appease the Lord, and make it up with him at any rate; for there are such things proposed by them as do by no means suit with persons of such a character, nay, even suppose them to be hypocritical; and much less are they what were put into their mouths by the prophet to say, as some suggest; but they are the words of Balak king of Moab, which, and what follow, are questions he put to Balaam, who had told him that he could do nothing without the Lord, nor anything contrary to his word: now he asks what he must do to get the good will of this Lord; in what manner, and with what he must appear before him, serve and worship him, as the Targum; that so he might have an interest in him, and get him to speak a word to Balaam in his favour, and against Israel; see

Numbers 22:8;

[and] bow myself before the high God? the most high God, the God of gods, whose Shechinah or Majesty is in the high heavens, as the Targum: his meaning is, with what he should come, or bring with him, when he paid his homage and obeisance to him, by bowing his body or his knee before him; being willing to do it in the most acceptable manner he could:

shall I come before him with burnt offerings, with calves of a year old? such as he had been used to offer on the high places of Baal to that deity. Sacrifices of this kind prevailed among the Heathens, which they had received by tradition from the times of Adam and Noah; see

Numbers 22:41.

Barnes' Notes on the Bible

Wherewith shall I come before the Lord? - The people, thus arraigned, bursts in, as men do, with professions that they would be no more ungrateful; that they will do anything, everything - but what they ought. With them it shall be but “Ask and have.” They wish only to know, with what they shall come? They would be beforehand with Him, anticipating His wishes; they would, with all the submission of a creature, bow, prostrate themselves before God; they acknowledge His High Majesty, who dwelleth on high, the most High God, and would abase themselves before His lofty greatness, if they but knew, “how” or “wherewith.”

They would give of their best; sacrifices the choicest of their kind, which should be wholly His, whole-burnt-offerings, offered exactly according to the law, “bullocks of a year old” Leviticus 9:2-3; then too, the next choice offering, the rams; and these, as they were offered for the whole people on very solemn occasions, in vast multitudes, thousands or ten thousands ; the oil which accompanied the burnt sacrifice, should flow in rivers ; nay, more still; they would not withhold their sons, their first born sons, from God, part, as they were, of themselves, or any fruit of their own body.

They enhance the offering by naming the tender relation to themselves Deuteronomy 28:53. They would offer everything, (even what God forbade) excepting only what alone He asked for, their heart, its love and its obedience . The form of their offer contains this; they ask zealously, “with what shall I come.” It is an outward offering only, a thing which they would bring. Hypocritical eagerness! a sin against light. For to enquire further, when God has already revealed anything, is to deny that He has revealed it. It comes from the wish that He had not revealed what lie has revealed. : “whose, after he hath found the truth, discusseth anything further, seeketh a lie.” God had told them, long before, from the time that He made them His people, what he desired of them; So Micah answers,

Clarke's Notes on the Bible

Verse Micah 6:6. Wherewith shall I come before the Lord — Now the people, as defendants, appear; but instead of vindicating themselves, or attempting to dispute what has been alleged against them, they seem at once to plead guilty; and now anxiously inquire how they shall appease the wrath of the Judge, how they shall make atonement for the sins already committed.

Bow myself before the high God — They wish to pray, and to make supplication to their Judge; but how shall they come before him? They have no right to come into his presence. Some offering must be brought; but of what kind, or of what value? Their sin is unprecedented, and usual methods of access will not avail. They are distracted in their minds, and make a variety of proposals to themselves, some rational, some absurd and impossible, and some even sinful.

Shall I come before him with burnt-offerings — This is reasonable, and according to the law; but this will be insufficient.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile