the Third Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
JPS Old Testament
Micah 6:5
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
My people,remember what King Balak of Moab proposed,what Balaam son of Beor answered him,and what happened from the Acacia Grove to Gilgalso that you may acknowledgethe Lord’s righteous acts.
My people, remember now what Balak king of Mo'av devised, And what Bil`am the son of Be'or answered him from Shittim to Gilgal, That you may know the righteous acts of the LORD."
O my people, remember now what Balak king of Moab consulted, and what Balaam the sonne of Beor answered him from Shittim vnto Gilgal, that yee may know the righteousnesse of the Lord.
O my people, remember now what Balak king of Moab consulted, and what Balaam the son of Beor answered him from Shittim unto Gilgal; that ye may know the righteousness of the Lord .
O my people, remember what Balak king of Moab devised, and what Balaam the son of Beor answered him, and what happened from Shittim to Gilgal, that you may know the righteous acts of the Lord ."
"My people, remember now What Balak king of Moab planned And what Balaam son of Beor answered him, And what happened from Shittim to Gilgal, So that you might know the righteous acts of the LORD."
My people, remember the evil plans of Balak king of Moab and what Balaam son of Beor told Balak. Remember what happened from Acacia to Gilgal so that you will know the Lord does what is right!"
"My people, remember now What Balak king of Moab devised [with his evil plan against Israel] And what Balaam the son of Beor answered him [turning the curse into blessing for Israel], [Remember what the LORD did for you] from Shittim to Gilgal, So that you may know the righteous and saving acts [displaying the power] of the LORD."
O my people, remember nowe what Balak King of Moab had deuised, and what Balaam the sonne of Beor answered him, from Shittim vnto Gilgal, that ye may knowe the righteousnes of the Lorde.
"My people, remember now What Balak king of Moab counseled And what Balaam son of Beor answered him, And from Shittim to Gilgal, So that you might know the righteous acts of the LORD."
My people, remember nowWhat Balak king of Moab counseledAnd what Balaam son of Beor answered him,And from Shittim to Gilgal,So that you might know the righteous acts of Yahweh."
My people, remember what Balak king of Moab counseled and what Balaam son of Beor answered. Remember your journey from Acacia Grove to Gilgal, so that you may acknowledge the righteousness of the LORD."
Don't forget the evil plans of King Balak of Moab or what Balaam son of Beor said to him. Remember how I, the Lord , saved you many times on your way from Acacia to Gilgal.
My people, just remember what Balak the king of Mo'av had planned, what Bil‘am the son of B‘or answered him, [and what happened] between Sheetim and Gilgal — so that you will understand the saving deeds of Adonai ."
My people, remember now what Balak king of Moab consulted, and what Balaam the son of Beor answered him, from Shittim unto Gilgal, that ye may know the righteousness of Jehovah.
My people, remember the evil plans of Balak king of Moab. Remember what Balaam son of Beor said to Balak. Remember what happened from Acacia to Gilgal, and you will know the Lord is right!"
O my people, remember now what Balak king of Moab purposed against you, and what Balaam the son of Beor answered him from Shittim to Gilgal; for he knew the righteousness of the LORD.
My people, remember what King Balak of Moab planned to do to you and how Balaam son of Beor answered him. Remember the things that happened on the way from the camp at Acacia to Gilgal. Remember these things and you will realize what I did in order to save you."
O my people, remember what Balak the king of Moab devised, and what Balaam the son of Beor answered him, and what happened from Shittim to Gilgal, so that you might know the righteous acts of Yahweh."
My people, remember now what Balak, king of Moab, planned; and what Balaam, the son of Beor, answered him from Shittim to Gilgal, so that you may know the righteousnesses of Jehovah.
O my people, remember now what Balak king of Moab devised, and what Balaam the son of Beor answered him; remember from Shittim unto Gilgal, that ye may know the righteous acts of Jehovah.
O my people, keep in mind now what was designed by Balak, king of Moab, and the answer which Balaam, son of Beor, gave him; the events, from Shittim to Gilgal, so that you may be certain of the upright acts of the Lord.
Remember O my people, what Balach the king of Moab had deuised against thee, and what aunswere that Balaam the sonne of Beor gaue him, from Sethin vnto Galgal, that ye may knowe the righteousnesse of the Lorde.
O my people, remember now, what counsel Balac king of Moab took against thee, and what Balaam the son of Beor answered him, from the reeds to Galgal; that the righteousness of the Lord might be known.
O my people, remember now what Balak king of Moab consulted, and what Balaam the son of Beor answered him; remember from Shittim unto Gilgal, that ye may know the righteous acts of the LORD.
My people, remember now what Balak king of Moab devised, And what Balaam the son of Beor answered him from Shittim to Gilgal, That you may know the righteous acts of Yahweh."
My puple, bithenke, Y preie, what Balaac, kyng of Moab, thouyte, and what Balaam, sone of Beor, of Sethym, answeride to hym til to Galgala, that thou schuldist knowe the riytwisnesse of the Lord.
O my people, remember now what Balak king of Moab devised, and what Balaam the son of Beor answered him; [remember] from Shittim to Gilgal, that you may know the righteous acts of Yahweh.
O my people, remember now what Balak king of Moab consulted, and what Balaam the son of Beor answered him from Shittim to Gilgal; that ye may know the righteousness of the LORD.
My people, recall how King Balak of Moab planned to harm you, how Balaam son of Beor responded to him. Recall how you journeyed from Shittim to Gilgal, so you might acknowledge that the Lord has treated you fairly."
O My people, remember nowWhat Balak king of Moab counseled,And what Balaam the son of Beor answered him,From Acacia Grove Numbers 25:1; Joshua 2:1, Joshua 3:1)">[fn] to Gilgal,That you may know the righteousness of the Lord."
Don't you remember, my people, how King Balak of Moab tried to have you cursed and how Balaam son of Beor blessed you instead? And remember your journey from Acacia Grove to Gilgal, when I, the Lord , did everything I could to teach you about my faithfulness."
My people, remember what Balak king of Moab said, and what Balaam son of Beor answered him. Remember what happened from Shittim to Gilgal, so that you may know the good things the Lord has done."
O my people, remember now what King Balak of Moab devised, what Balaam son of Beor answered him, and what happened from Shittim to Gilgal, that you may know the saving acts of the Lord ."
O my people! remember, I pray you, what Balak king of Moab, counseled, and what Balaam son of Beer, answered him, - from the Acacias as far as Gilgal, that ye may know the righteousness of Yahweh.
O my people, remember, I pray thee, what Balach, the king of Moab, purposed: and what Balaam, the son of Beor, answered him, from Setim to Galgal, that thou mightest know the justice of the Lord.
O my people, remember what Balak king of Moab devised, and what Balaam the son of Be'or answered him, and what happened from Shittim to Gilgal, that you may know the saving acts of the LORD."
O My people, remember, I pray you, What counsel did Balak king of Moab, What answer him did Balaam son of Beor, (From Shittim unto Gilgal,) In order to know the righteous acts of Jehovah.'
Remembre (o my people) what Balach the kynge of Moab had ymagined agaynst the, ad what answere that Balaam the sonne of Beor gaue him, from Sethim vnto Galgal: yt ye maye knowe the louynge kyndnesses of ye LORDE.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
remember: Deuteronomy 8:2, Deuteronomy 8:18, Deuteronomy 9:7, Deuteronomy 16:3, Psalms 103:1, Psalms 103:2, Psalms 111:4, Ephesians 2:11
Balak: Numbers 22:1 - Numbers 25:18, Numbers 31:16, Deuteronomy 23:4, Deuteronomy 23:5, Joshua 24:9, Joshua 24:10, Revelation 2:14
Balaam: Numbers 31:8, 2 Peter 2:15, Jude 1:11
Shittim: Numbers 22:41, Numbers 23:13, Numbers 23:14, Numbers 23:27, Numbers 25:1, Numbers 33:49, Joshua 4:19, Joshua 5:9, Joshua 5:10, Joshua 10:42, Joshua 10:43
know: Judges 5:11, *marg. Psalms 36:10, Psalms 71:15, Psalms 71:16, Psalms 71:19, Psalms 143:11, Romans 3:25, Romans 3:26, 1 John 1:9
Reciprocal: Numbers 22:5 - sent Numbers 22:12 - thou shalt not curse Numbers 22:32 - thy way Numbers 23:23 - according Numbers 24:14 - I will advertise Joshua 3:1 - Shittim Judges 11:25 - Balak Nehemiah 13:2 - our God Psalms 103:17 - his righteousness Psalms 107:31 - Oh that men Psalms 143:5 - remember Jeremiah 6:18 - hear Daniel 6:7 - have consulted Daniel 9:16 - according Hosea 9:15 - is in Joel 3:18 - the valley Amos 2:1 - For three Micah 6:3 - O my
Cross-References
And it came to pass, when men began to multiply on the face of the earth, and daughters were born unto them,
And the LORD said: 'My spirit shall not abide in man for ever, for that he also is flesh; therefore shall his days be a hundred and twenty years.'
The Nephilim were in the earth in those days, and also after that, when the sons of God came in unto the daughters of men, and they bore children to them; the same were the mighty men that were of old, the men of renown.
These are the generations of Noah. Noah was in his generations a man righteous and whole-hearted; Noah walked with God.
And of every living thing of all flesh, two of every sort shalt thou bring into the ark, to keep them alive with thee; they shall be male and female.
Of the fowl after their kind, and of the cattle after their kind, of every creeping thing of the ground after its kind, two of every sort shall come unto thee, to keep them alive.
And take thou unto thee of all food that is eaten, and gather it to thee; and it shall be for food for thee, and for them.'
And the LORD smelled the sweet savour; and the LORD said in His heart: 'I will not again curse the ground any more for man's sake; for the imagination of man's heart is evil from his youth; neither will I again smite any more every thing living, as I have done.
Now the men of Sodom were wicked and sinners against the LORD exceedingly.
the LORD will not be willing to pardon him, but then the anger of the LORD and His jealousy shall be kindled against that man, and all the curse that is written in this book shall lie upon him, and the LORD shall blot out his name from under heaven;
Gill's Notes on the Bible
O my people, remember now what Balak king of Moab consulted,.... What a scheme he had laid; what contrivances he had formed; what consultations he had with a soothsayer or diviner he sent for to curse Israel; how he sought to get the God of Israel on his side, and to set him against them, that he might be rid of them, and they be ruined and destroyed. The Moabites were the descendants of Moab, a son of Lot, by one of his daughters; when they first set up their kingdom is not certain; nor who their kings in succession were before Balak: it appears there was a former king, whom the king of the Amorites fought with, and took away his land from him, Numbers 21:26; who probably was Zippor, the father of Balak, and whom he succeeded; the kingdom being recovered by him, or by this his son; however, he was on the throne when Israel was upon the borders of his kingdom, which threw him into a panic; upon which he sent messengers to a neighbouring magician next mentioned, to advise with him what to do in this his extremity; and the Jews have a tradition, that, because of the multitude of sacrifices he offered, he was worthy to have Ruth, the descendant from him; who, they say, was the daughter of Eglon, the grandson of Balak, king of Moab s:
and what Balaam the son of Beor answered him; this man is called a soothsayer, Joshua 13:22; The Jews say he was first a prophet; and so the Apostle Peter calls him, 2 Peter 2:16; and afterwards became a diviner t: they differ very much about him, who he was, and from whom he descended. Beor his father is sometimes said to be the son of Laban u; and, at other times, Balaam himself is said to be Laban the Syrian w, whose soul they suppose transmigrated into Balaam, as it afterwards did into Nabal, according to them. Some x take him to be the same with Elihu, who interposed in the dispute between Job and his friends; and others say that he was one of the eunuchs, counsellors, and magicians of Pharaoh, both when Moses was a child, and when he wrought his miracles in Egypt; and that Jannes and Jambres, of whom the Apostle Paul makes mention, 2 Timothy 3:8; were his two sons y: he was an inhabitant of Pethor, which was situated on the river Euphrates, thought by Junius to be the Pacoria of Ptolemy: he seems to have been a Mesopotamian, though some say a Midianite; but, whether one or the other, he did not live at any great distance from the king of Moab: he was slain by the sword the children of Israel, in the times of Joshua,
Joshua 13:22; and, as the Jews say z he was, when he was but thirty three or thirty four years of age; they observing upon it, that bloody and deceitful men do not live out, half their days; but this does not seem so well to agree with other things they say of him; however, this soothsayer and sorcerer Balak sent for to curse Israel; whose heart and tongue, though a wicked man, and would fain have done according to Balak's wish and desire, were so overruled by the power of God, that instead of cursing Israel he was obliged to bless them, and to prophesy of their future happiness and prosperity, and of the Messiah, that should spring from them; see history of all this in
Numbers 22:1;
from Shittim unto Gilgal, that ye may know the righteousness of the Lord; here something must be supplied to make sense of the words; either, "remember what good things I did for you a, from Shittim to Gilgal"; the former was the place where the children of Israel committed whoredom and idolatry, and was on the other side Jordan; and the latter was the place they came to when they had passed over Jordan, where the covenant of circumcision was renewed, and the first passover kept; now they are called upon to remember the goodness of God unto them from one place to another, and what were done between them; how that at Shittim, though they provoked the Lord to anger, yet he did not cut them all off, but spared a number of them, to enter and possess the land of Canaan; and though Moses died by the way, yet be raised up Joshua to go before them, and in a miraculous manner led them through the river Jordan, and brought them to Gilgal--favours ever to he had in remembrance. So the Targum,
"were not great things done for you in the plain of Shittim unto the house of Gilgal, that the righteousness of the Lord might be known?''
both his justice in punishing offenders at Shittim, and his bounty and kindness, as well as his truth and faithfulness, in sparing others; bestowing his favours on them, and bringing them into the promised land: or it may be supplied thus, as by some, "remember what Balak consulted b from Shittim to Gilgal"; that is, with Balaam, and what answer and advice he gave him; which was to send beautiful women among the Israelites, and so tempt them to adultery, and by that means to idolatry; and which scheme and consultation took place at Shittim, by means of which several thousands were slain; and the device was to have continued the temptation even to Gilgal, which, had it not been prevented, in all likelihood would have issued in the destruction of that people; and therefore they had reason to know, own, and acknowledge the goodness and faithfulness of God unto them: or rather, taking the phrase "from Shittim to Gilgal" to be a proverbial one c, of going from place to place, it may have respect to Balak's having Balaam from place to place, to take a view of the people, and curse them; or how he might set the God of Israel against them, and gain him over to him; and then the sense is this,
"remember how Balak consulted Balaam from place to place, and what answers he returned him; all which was done, that "he (Balak) might know the righteousness of the Lord";''
and so the Syriac version renders it, and it will bear to be so rendered: the thing which Balak chiefly consulted was, how he should get the God of Israel on his side; as it was usual with Heathen princes, when at war, to attempt to get the gods of their enemies from them, and on their side; and inquires of Balaam how this was to be effected; what righteousness it was the Lord required; what duties of religion to be performed; what rites or sacrifices were acceptable to him; and the sum of his questions on this head, and Balaam's answer to them, are contained in the following verses.
s T. Bab. Sanhedrin, fol. 105. 2. t Ib. fol. 106. 1. u Shalshelet Hakabala, fol. 7. 1. w Targum Jon. in Numb. xxii. 5. Targum in 1 Chron. i. 44. Vid. Burkium ib. x Hieron. Quaeat. Hebr. in Genesim, fol. 69. D. y Dibre Hayamim Shel Moseh, fol. 4. 2. 6. 2. Targum Jon. in Exod. ix. 21. Shemot Rabba, sect. 1. fol. 90. 1. T. Bab. Sanhedrin, fol. 106. z T. Bab. Sanhedrin, fol. 106. 2. Shalshelet Hakabala, fol. 7. 2. a "Recordare qualia bona exhibuerim tibi", Munster "memento eorum quae gesta sunt", Vatablus; "quae contigerint tibi", Calvin; "memento eorum quae fecerim", Grotius; "recordare quid evenerit tibi", Piscator. b "Memento quid cogifaverit contra te Balac, et quid responderit ei Balaam a Settim", c. Ribera so Menochius, Tirinus. c See Bishop Chandler's Defence of Christianity, p. 290.
Barnes' Notes on the Bible
Remember now - The word translated now is a very tender one, like our âdo now rememberâ or âdo remember,â beseeching instead of commanding. Dionysius: âI might command, but I speak tenderly, that I may lead thee to own the truth.â âWhat Balak king of Moab consulted, and what Balaam the son of Beor answered him.â God did not only raise up Moses, Aaron, Miriam, out of their brethren, but He turned the curse of the alien Balaam into a blessing; and that, not for their righteousness, (for even then they were rebellious,) but against their deserts, out of His own truth and righteousness. Not that the curse of Balaam could in itself have hurt them; but, in proportion to his reputation, it would have infused great energy into their enemies: and its reversal must have struck a great panic into them and into others. Human might having failed in Sihon and Og, Balak sought superhuman. God showed them by their own diviner, that it was against them. Even after they had seduced Israel, through Balaamâs devilish counsel, Midian seems to have been stricken by God with panic, and not to have struck a blow Numbers 31:49.
From Shittim unto Gilgal - The words are separated by the Hebrew accent from what went before. It is then probably said in concise energy for, âRemember too front Shittim to Gilgal,â that is, all the great works of God âfrom Shittimâ , the last encampment of Israel out of the promised land, where they so sinned in Baal-peor, âunto Gilgal,â the first in the promised land, which they entered by miracle, where the Ark rested amid the victories given them, where the Covenant was renewed, and âthe reproach of Egypt was rolled awayâ Joshua 5:9. Remember all, from your own deep sin and rebellion to the deep mercy of God.
That ye may know the righteousness - (righteousnesses) of the Lord His Faithfulness in performing His promises to Abraham, Isaac, and Jacob. God speaketh of His promises, not as what they were in themselves, mere mercy, but as what they became, through that gracious and free promise, righteousness, in that He had bound Himself to fulfill what He had, out of mere grace, promised. So in the New Testament He saith, âGod is not unrighteous that He should forget your works and labor which proeeedeth of loveâ Hebrews 6:10; and, âHe is faithful and just to forgive us our sinsâ 1 John 1:9. Micah speaks, by a rare idiom, of the righteousnesses of the Lord, each act of mercy being a separate effluence of His Righteousness. The very names of the places suggest the righteous acts of God, the unrighteous of Israel. : âBut we too, who desire with unveiled face to behold the glory of the Lord, and have Abraham really for our father, let us, when we have sinned, hear God pleading against us, and reproving us for the multitude of His benefits. For we too once served Pharaoh and the people of Egypt, laboring in works of mire and clay; and He redeemed us who gave Himself a Redemption for all; that we, the redeemed of the Lord, âwhom He redeemed out of the hand of the enemy and gathered from the lands, might say, His mercy endureth foreverâ Psalms 107:1-3. He sent also before our face Moses, the spiritual Law, and Aaron the High Priest, not bearing the typical Ephod and Urim, but having in His Forehead the seal of holiness which God the Father sealed; and Miriam, the foreshewing of prophets. Recollect we too what he thought against us who willed to devour us, the true Balak, Satan, who laid snares for us through Balaam, the destroyer of the people, fearing lest we should cover his land and occupy it, withdrawing the earthly-minded from his empire.â
Clarke's Notes on the Bible
Verse Micah 6:5. Remember now what Balak king of Moab consulted — He sent for Balaam to curse your fathers; but by my influence he was obliged to bless them. See Numbers 22:5-6 c., and Numbers 23:5-8; Numbers 23:20-24 c., and the notes there, where this subject is largely considered.
From Shittim unto Gilgal — From the encampment at Shittim, Numbers 25:1, on the way to that of Gilgal, Joshua 4:19. Balaam gave different answers in the interval between these places. We may suppose that the encampments of Israel advanced slowly to that part of Jordan which was opposite to Gilgal. The Chaldee has, "Were there not wonderful things done in your behalf from the valley of Shittim to the house of Gilgal?" See Joshua 3:1 Joshua 4:20. Thus there will be a reference to the miraculous passage over Jordan. See Newcome.
That ye may know the righteousness — The just, equitable, and merciful dealing of the Most High. Recollect those things, that ye may have a proper impression of this. There are many interpretations given of this rather obscure clause; what I have proposed seems to me the most simple.
This is the sum of the address; and here the case of the plaintiff terminates, the prisoners being called to show why the sentence of the law should not be pronounced. I make no apology for using any forensic terms, as the passages before us refer to a case brought into a court to be judged, and the terms in the original are all such as are proper for a court of justice; and the thing itself is called the Lord's controversy, ר×× ×××× rib Yehovah, Jehovah's suit at law. And hence it is said, He will plead, litigate, with Israel.