Lectionary Calendar
Thursday, April 9th, 2026
Thursday in Easter Week
Thursday in Easter Week
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
King James Version (1611 Edition)
1 Chronicles 17:3
And it came to passe the same night, that the word of God came to Nathan, saying,
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Dictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
But that night the word of God came to Nathan:
But that night the word of God came to Nathan:
Hebrew Names Version
It happened the same night, that the word of God came to Natan, saying,
It happened the same night, that the word of God came to Natan, saying,
King James Version
And it came to pass the same night, that the word of God came to Nathan, saying,
And it came to pass the same night, that the word of God came to Nathan, saying,
English Standard Version
But that same night the word of the Lord came to Nathan,
But that same night the word of the Lord came to Nathan,
New Century Version
But that night God spoke his word to Nathan, saying,
But that night God spoke his word to Nathan, saying,
New English Translation
That night God told Nathan the prophet,
That night God told Nathan the prophet,
Amplified Bible
But it came about that same night that the word of God came to Nathan, saying,
But it came about that same night that the word of God came to Nathan, saying,
New American Standard Bible
But it happened that same night, that the word of God came to Nathan, saying,
But it happened that same night, that the word of God came to Nathan, saying,
World English Bible
It happened the same night, that the word of God came to Nathan, saying,
It happened the same night, that the word of God came to Nathan, saying,
Geneva Bible (1587)
And the same night euen the word of God came to Nathan, saying,
And the same night euen the word of God came to Nathan, saying,
Legacy Standard Bible
Now it happened in the same night, that the word of God came to Nathan, saying,
Now it happened in the same night, that the word of God came to Nathan, saying,
Berean Standard Bible
But that night the word of God came to Nathan, saying,
But that night the word of God came to Nathan, saying,
Contemporary English Version
That night, the Lord told Nathan
That night, the Lord told Nathan
Complete Jewish Bible
But that same night the word of God came to Natan:
But that same night the word of God came to Natan:
Darby Translation
And it came to pass that night that the word of God came to Nathan saying,
And it came to pass that night that the word of God came to Nathan saying,
Easy-to-Read Version
But that night the word of God came to Nathan.
But that night the word of God came to Nathan.
George Lamsa Translation
And it came to pass that same night, the word of the LORD came to Nathan the prophet, saying,
And it came to pass that same night, the word of the LORD came to Nathan the prophet, saying,
Good News Translation
But that night God said to Nathan,
But that night God said to Nathan,
Lexham English Bible
And it happened that same night the word of God came to Nathan, saying,
And it happened that same night the word of God came to Nathan, saying,
Literal Translation
And it happened on that night, the Word of God came to Nathan, saying,
And it happened on that night, the Word of God came to Nathan, saying,
Miles Coverdale Bible (1535)
But the same night came ye worde of God vnto Nathan, and sayde:
But the same night came ye worde of God vnto Nathan, and sayde:
American Standard Version
And it came to pass the same night, that the word of God came to Nathan, saying,
And it came to pass the same night, that the word of God came to Nathan, saying,
Bible in Basic English
But that same night, the word of God came to Nathan, saying,
But that same night, the word of God came to Nathan, saying,
Bishop's Bible (1568)
And the same night, it fortuned that the worde of God came to, Nathan, saying:
And the same night, it fortuned that the worde of God came to, Nathan, saying:
JPS Old Testament (1917)
And it came to pass the same night, that the word of God came to Nathan, saying:
And it came to pass the same night, that the word of God came to Nathan, saying:
Brenton's Septuagint (LXX)
And it came to pass in that night, that the word of the Lord came to Nathan, saying,
And it came to pass in that night, that the word of the Lord came to Nathan, saying,
English Revised Version
And it came to pass the same night, that the word of God came to Nathan, saying,
And it came to pass the same night, that the word of God came to Nathan, saying,
Wycliffe Bible (1395)
Therfor in that nyyt the word of the Lord was maad to Nathan,
Therfor in that nyyt the word of the Lord was maad to Nathan,
Update Bible Version
And it came to pass the same night, that the word of God came to Nathan, saying,
And it came to pass the same night, that the word of God came to Nathan, saying,
Webster's Bible Translation
And it came to pass the same night, that the word of God came to Nathan, saying,
And it came to pass the same night, that the word of God came to Nathan, saying,
New King James Version
But it happened that night that the word of God came to Nathan, saying,
But it happened that night that the word of God came to Nathan, saying,
New Living Translation
But that same night God said to Nathan,
But that same night God said to Nathan,
New Life Bible
But that same night the Word of the Lord came to Nathan, saying,
But that same night the Word of the Lord came to Nathan, saying,
New Revised Standard
But that same night the word of the Lord came to Nathan, saying:
But that same night the word of the Lord came to Nathan, saying:
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But so it was that, in that night, the word of God came unto Nathan, saying:
But so it was that, in that night, the word of God came unto Nathan, saying:
Douay-Rheims Bible
Now that night the word of God came to Nathan, saying:
Now that night the word of God came to Nathan, saying:
Revised Standard Version
But that same night the word of the LORD came to Nathan,
But that same night the word of the LORD came to Nathan,
Young's Literal Translation
And it cometh to pass on that night that a word of God is unto Nathan, saying,
And it cometh to pass on that night that a word of God is unto Nathan, saying,
THE MESSAGE
But that night, the word of God came to Nathan, saying, "Go and tell my servant David, This is God 's word on the matter: You will not build me a ‘house' to live in. Why, I haven't lived in a ‘house' from the time I brought up the children of Israel from Egypt till now; I've gone from one tent and makeshift shelter to another. In all my travels with all Israel, did I ever say to any of the leaders I commanded to shepherd Israel, ‘Why haven't you built me a house of cedar?'
But that night, the word of God came to Nathan, saying, "Go and tell my servant David, This is God 's word on the matter: You will not build me a ‘house' to live in. Why, I haven't lived in a ‘house' from the time I brought up the children of Israel from Egypt till now; I've gone from one tent and makeshift shelter to another. In all my travels with all Israel, did I ever say to any of the leaders I commanded to shepherd Israel, ‘Why haven't you built me a house of cedar?'
New American Standard Bible (1995)
It came about the same night that the word of God came to Nathan, saying,
It came about the same night that the word of God came to Nathan, saying,
Contextual Overview
1 Now it came to passe, as Dauid sate in his house, that Dauid sayde to Nathan the Prophet, Loe, I dwell in an house of Cedars, but the Arke of the Couenant of the Lord remaineth vnder curtaines. 2 Then Nathan sayd vnto Dauid, Doe all that is in thine heart, for God is with thee. 3 And it came to passe the same night, that the word of God came to Nathan, saying, 4 Goe and tell Dauid my seruant, Thus saith the Lord, Thou shalt not build me an house to dwell in. 5 For I haue not dwelt in a house since the day that I brought vp Israel, vnto this day, but haue gone from tent to tent, and from one Tabernacle to another. 6 Wheresoeuer I haue walked with all Israel, spake I a word to any of the Iudges of Israel (whom I commanded to feed my people) saying, Why haue ye not built me an house of Cedars? 7 Now therefore thus shalt thou say vnto my seruant Dauid, Thus saith the Lord of hosts, I tooke thee from the Sheep-coat, euen from folowing the sheep, that thou shouldest be ruler ouer my people Israel: 8 And I haue bene with thee whithersoeuer thou hast walked, and haue cut off all thine enemies from before thee, and haue made thee a name, like the name of the great men that are in the earth. 9 Also I will ordeine a place for my people Israel, and will plant them, and they shall dwell in their place, and shall be moued no more: neither shal the children of wickednesse waste them any more (as at the beginning, 10 And since the time that I commanded Iudges to bee ouer my people Israel.) Moreouer, I will subdue all thine enemies. Furthermore I tel thee, that the Lord will build thee an house.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
word: Numbers 12:6, 2 Kings 20:1-5, Isaiah 30:21, Amos 3:7
Reciprocal: 2 Samuel 7:4 - that night 1 Kings 17:2 - General Jeremiah 28:12 - General
Cross-References
Genesis 17:17
Then Abraham fell vpon his face, and laughed, and said in his heart, Shall a child be borne vnto him that is an hundred yeeres old? and shal Sarah that is ninetie yeeres old, beare?
Then Abraham fell vpon his face, and laughed, and said in his heart, Shall a child be borne vnto him that is an hundred yeeres old? and shal Sarah that is ninetie yeeres old, beare?
Genesis 17:18
And Abraham said vnto God, O that Ishmael might liue before thee.
And Abraham said vnto God, O that Ishmael might liue before thee.
Genesis 17:23
And Abraham tooke Ishmael his sonne, and all that were borne in his house, and all that were bought with his money, euery male, among the men of Abrahams house, and circumcised the flesh of their foreskinne, in the selfesame day, as God had said vnto him.
And Abraham tooke Ishmael his sonne, and all that were borne in his house, and all that were bought with his money, euery male, among the men of Abrahams house, and circumcised the flesh of their foreskinne, in the selfesame day, as God had said vnto him.
Genesis 17:24
And Abraham was ninety yeeres old and nine, when he was circumcised in the flesh of his foreskinne.
And Abraham was ninety yeeres old and nine, when he was circumcised in the flesh of his foreskinne.
Exodus 3:6
Moreouer hee said, I am the God of thy father, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Iacob. And Moses hid his face: for he was afraid to looke vpon God.
Moreouer hee said, I am the God of thy father, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Iacob. And Moses hid his face: for he was afraid to looke vpon God.
Numbers 14:5
Then Moses and Aaron fell on their faces before all the assembly of the Congregation of the children of Israel.
Then Moses and Aaron fell on their faces before all the assembly of the Congregation of the children of Israel.
Numbers 16:22
And they fell vpon their faces, and said, O God, the God of the spirits of all flesh, shal one man sinne, and wilt thou be wroth with all the Congregation?
And they fell vpon their faces, and said, O God, the God of the spirits of all flesh, shal one man sinne, and wilt thou be wroth with all the Congregation?
Numbers 16:45
Get you vp from among this Congregation, that I may consume them, as in a moment: and they fell vpon their faces.
Get you vp from among this Congregation, that I may consume them, as in a moment: and they fell vpon their faces.
Joshua 5:14
And he said, Nay, but as captaine of the hoste of the Lord am I now come. And Ioshua fell on his face to the earth, and did worship, and said vnto him, What saith my Lord vnto his seruant?
And he said, Nay, but as captaine of the hoste of the Lord am I now come. And Ioshua fell on his face to the earth, and did worship, and said vnto him, What saith my Lord vnto his seruant?
Judges 13:20
For it came to passe, when the flame went vp toward heauen from off the altar, that the Angel of the Lord ascended in the flame of the altar: and Manoah and his wife looked on it, and fell on their faces to the ground.
For it came to passe, when the flame went vp toward heauen from off the altar, that the Angel of the Lord ascended in the flame of the altar: and Manoah and his wife looked on it, and fell on their faces to the ground.
Gill's Notes on the Bible
See Gill "1Ch 17:1".