the Tuesday after Christmas
Click here to learn more!
Read the Bible
King James Version (1611 Edition)
1 Kings 17:11
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
As she went to get it, he called to her and said, “Please bring me a piece of bread in your hand.”
As she was going to get it, he called to her, and said, Please bring me a morsel of bread in your hand.
And as she was going to fetch it, he called to her, and said, Bring me, I pray thee, a morsel of bread in thine hand.
And as she was going to bring it, he called to her and said, "Bring me a morsel of bread in your hand."
As she was going to get his water, Elijah said, "Please bring me a piece of bread, too."
As she went to get it, he called out to her, "Please bring me a piece of bread."
As she was going to get it, he called to her and said, "Please bring me a piece of bread in your hand."
As she was going to get it, he called to her and said, "Please bring me a piece of bread in your hand."
And as she was going to fet it, he called to her, and sayde, Bring me, I pray thee, a morsell of bread in thine hand.
So she went to get it, and he called to her and said, "Please get me a piece of bread in your hand."
As she left to get it, he asked, "Would you also please bring me a piece of bread?"
As she was going to get it, he called after her, "Please bring me a piece of bread in your hand."
And she went to fetch [it], and he called to her and said, Bring me, I pray thee, a morsel of bread in thy hand.
As she was going to get the water, Elijah said, "Bring me a piece of bread too, please."
And as she was going to fetch it, he called to her and said, Bring me a morsel of bread in your hand.
And as she was going to get it, he called out, "And please bring me some bread, too."
She went to fetch it, and he called to her and said, "Please bring me a morsel of bread in your hand."
And she went to bring it . And he called to her and said, Please bring me a bit of bread in your hand.
And as she was goinge to fetch it, he cried vnto her, & sayde: Brynge me a morsell of bred also in thine hande.
And as she was going to fetch it, he called to her, and said, Bring me, I pray thee, a morsel of bread in thy hand.
And when she was going to get it, he said to her, And get me with it a small bit of bread.
And as she was going to fet it, he cryed after her, and saide: bryng me I pray thee a morsell of bread also in thyne hand.
And as she was going to fetch it, he called to her, and said: 'Bring me, I pray thee, a morsel of bread in thy hand.'
And she went to fetch it; and Eliu cried after her, and said, Bring me, I pray thee, a morsel of the bread that is in thy hand.
And as she was going to fetch it, he called to her, and said, Bring me, I pray thee, a morsel of bread in thine hand.
And as she was going to get it, he called to her and said, "Please bring me a piece of bread."
And whanne sche yede to bringe, he criede bihynde hir bac, and seide, Y biseche, bringe thou to me also a mussel of breed in thin hond.
And she goeth to bring [it], and he calleth unto her and saith, `Bring, I pray thee, to me a morsel of bread in thy hand.'
And as she was going to fetch it, he called to her, and said, Bring me, I pray you, a morsel of bread in your hand.
And as she was going to bring [it], he called to her, and said, Bring me, I pray thee, a morsel of bread in thy hand.
As she was going to get it, he called to her, and said, Please bring me a morsel of bread in your hand.
And as she was going to get it, he called to her and said, "Please bring me a morsel of bread in your hand."
As she was going to get it, he called to her, "Bring me a bite of bread, too."
As she was going to get it, he called to her, "I ask of you, bring me a piece of bread in your hand."
As she was going to bring it, he called to her and said, "Bring me a morsel of bread in your hand."
And, as she went to fetch it, he called to her and said, Bring me, I pray thee, a morsel of bread, in thy hand.
And when she was going to fetch it, he called after her, saying: Bring me also, I beseech thee, a morsel of bread in thy hand.
And as she was going to bring it, he called to her and said, "Bring me a morsel of bread in your hand."
As she was going to get it, he called to her and said, "Please bring me a piece of bread in your hand."
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
as she was going: Genesis 24:18, Genesis 24:19, Matthew 10:42, Matthew 25:35-40, Hebrews 13:2
a morsel: 1 Kings 17:9, 1 Kings 18:4, Genesis 18:5
Cross-References
And Ishmael his sonne was thirteene yeeres old, when he was circumcised in the flesh of his foreskinne.
And all the men of his house, borne in the house, and bought with money of the stranger, were circumcised with him.
Then Zipporah tooke a sharpe stone, and cut off the foreskinne of her sonne, and cast it at his feete, and said, Surely a bloody husband art thou to mee.
And when a stranger shall soiourne with thee, and will keepe the Passeouer to the Lord, let all his males be circumcised, and then let him come neere, and keepe it: and he shall be as one that is borne in the land: for no vncircumcised person shall eate thereof.
Circumcise therefore the foreskin of your heart, and bee no more stiffenecked.
And Ioshua made him sharpe kniues, and circumcised the children of Israel at the hill of the foreskinnes.
And Dauid sent messengers to Ishbosheth Sauls sonne, saying, Deliuer mee my wife Michal, which I espoused to mee for an hundred foreskinnes of the Philistines.
And he gaue him the couenant of Circumcision: and so Abraham begate Isaac, and circumcised him the eight day: and Isaac begate Iacob, and Iacob begate the twelue Patriarchs.
And hee receiued the signe of circumcision, a seale of the righteousnesse of the faith, which hee had yet being vncircumcised: that he might be the father of all them that beleeue, though they be not circumcised; that righteousnesse might be imputed vnto them also:
Gill's Notes on the Bible
And as she was going to fetch it,.... For she made no difficulty of granting his request, but immediately set out to fetch him some water from the city, or some spring close by, or her own house; being very ready to do an hospitable act to a stranger, and especially to a good man, and a prophet, as she might perceive by his habit he was, as it seems by what follows:
and said, bring me, I pray thee, a morsel of bread in thine hand; to eat before he drank; this he said still further to try her whether she was the person that was to sustain him, as well as in order to lead on to more discourse with her.