Lectionary Calendar
Sunday, April 12th, 2026
Second Sunday after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version (1611 Edition)

1 Samuel 18:19

But it came to passe at the time when Merab Sauls daughter should haue beene giuen to Dauid, that shee was giuen vnto Adriel the Meholathite to wife.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Adriel;   Armies;   Character;   David;   Humility;   Instability;   Jealousy;   Malice;   Meholathite;   Merab;   Prudence;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Adriel;   Barzillai;   Merab;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Adriel;   Michal;   Fausset Bible Dictionary - Adriel;   David;   Saul;   Holman Bible Dictionary - Adriel;   David;   Meholathite;   Merab;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Abel-Meholah;   Adriel;   Barzillai;   Marriage;   Meholathite;   Morrish Bible Dictionary - Adriel ;   Meholathite ;   Merab ;   Michal ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Meholathite;   People's Dictionary of the Bible - Adriel;   Barzillai;   Merab;   Smith Bible Dictionary - A'dri-El;   Mehol'athite, the,;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Abel-Meholah;   Adriel;   Barzillai;   David;   Marriage;   Meholathite;   Merab;   Samuel, Books of;   Saul;   Kitto Biblical Cyclopedia - Adriel;   The Jewish Encyclopedia - Abel-Meholah;   Adriel;   Merab;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When it was time to give Saul’s daughter Merab to David, she was given to Adriel the Meholathite as a wife.
Hebrew Names Version
But it happened at the time when Merav, Sha'ul's daughter, should have been given to David, that she was given to `Adri'el the Mecholati as wife.
King James Version
But it came to pass at the time when Merab Saul's daughter should have been given to David, that she was given unto Adriel the Meholathite to wife.
Lexham English Bible
But at the time Saul's daughter Merab was to be given to David, she was given instead to Adriel the Meholathite as wife.
English Standard Version
But at the time when Merab, Saul's daughter, should have been given to David, she was given to Adriel the Meholathite for a wife.
New Century Version
So, when the time came for Saul's daughter Merab to marry David, Saul gave her instead to Adriel of Meholah.
New English Translation
When the time came for Merab, Saul's daughter, to be given to David, she instead was given in marriage to Adriel, who was from Meholah.
Amplified Bible
But at the time when Merab, Saul's daughter, should have been given to David, she was [instead] given to Adriel the Meholathite as a wife.
New American Standard Bible
So it came about at the time that Merab, Saul's daughter, was to be given to David, that she was given instead to Adriel the Meholathite as a wife.
Geneva Bible (1587)
Howbeit when Merab Sauls daughter should haue bene giuen to Dauid, she was giuen vnto Adriel a Meholathite to wife.
Legacy Standard Bible
So it happened at the time when Merab, Saul's daughter, should have been given to David, that she was given to Adriel the Meholathite as a wife.
Contemporary English Version
But when the time came for David to marry Saul's daughter Merab, Saul told her to marry Adriel from the town of Meholah.
Complete Jewish Bible
However, when it was time for Merav Sha'ul's daughter to be given to David, she was given to Adri'el the Mecholati as his wife.
Darby Translation
And it came to pass at the time when Merab Saul's daughter should have been given to David, that she was given to Adriel the Meholathite as wife.
Easy-to-Read Version
So when the time came for David to marry Saul's daughter, Saul let her marry Adriel from Meholah.
George Lamsa Translation
But it came to pass at the time when Nadab, Sauls daughter should have been given to David, she was given to Azriel the Meholathite to wife.
Good News Translation
But when the time came for Merab to be given to David, she was given instead to a man named Adriel from Meholah.
Literal Translation
And it happened at the time Saul was to give his daughter Merab to David, she was given to Adriel the Meholathite for a wife.
Miles Coverdale Bible (1535)
But whan the tyme came, that Merob ye doughter of Saul shulde haue bene geue vnto Dauid, she was geuen vnto Adriel ye Meholathite to wyfe.
American Standard Version
But it came to pass at the time when Merab, Saul's daughter, should have been given to David, that she was given unto Adriel the Meholathite to wife.
Bible in Basic English
But when the time came to give Merab, Saul's daughter, to David, she was given to Adriel of Meholath.
Bishop's Bible (1568)
Howbeit, when the time was come that Merob Sauls daughter shoulde haue ben geuen to Dauid, she was geue vnto Adriel a Meholathite, to wife.
JPS Old Testament (1917)
But it came to pass at the time when Merab Saul's daughter should have been given to David, that she was given unto Adriel the Meholathite to wife.
English Revised Version
But it came to pass at the time when Merab Saul’s daughter should have been given to David, that she was given unto Adriel the Meholathite to wife.
Berean Standard Bible
So when it was time to give Saul's daughter Merab to David, she was given in marriage to Adriel of Meholah.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe the tyme `was maad whanne Merob, the douyter of Saul, `ouyte to be youun to Dauid, sche was youun wijf to Hadriel Molatite.
Young's Literal Translation
And it cometh to pass, at the time of the giving of Merab daughter of Saul to David, that she hath been given to Adriel the Meholathite for a wife.
Update Bible Version
But it came to pass at the time when Merab, Saul's daughter, should have been given to David, that she was given to Adriel the Meholathite as wife.
Webster's Bible Translation
But it came to pass at the time when Merab Saul's daughter should have been given to David, that she was given to Adriel the Meholathite to wife.
World English Bible
But it happened at the time when Merab, Saul's daughter, should have been given to David, that she was given to Adriel the Meholathite as wife.
New King James Version
But it happened at the time when Merab, Saul's daughter, should have been given to David, that she was given to Adriel the Meholathite as a wife.
New Living Translation
So when the time came for Saul to give his daughter Merab in marriage to David, he gave her instead to Adriel, a man from Meholah.
New Life Bible
But at the time when Saul's daughter Merab should have been given to David, she was given to Adriel the Meholathite for a wife.
New Revised Standard
But at the time when Saul's daughter Merab should have been given to David, she was given to Adriel the Meholathite as a wife.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But it came to pass, within the time for giving Merab daughter of Saul to David, that, she, was given to Adriel the Meholathite, to wife.
Douay-Rheims Bible
And it came to pass at the time when Merob, the daughter of Saul, should have been given to David, that she was given to Hadriel, the Molathite, to wife.
Revised Standard Version
But at the time when Merab, Saul's daughter, should have been given to David, she was given to A'driel the Meho'lathite for a wife.
THE MESSAGE
The wedding day was set, but as the time neared for Merab and David to be married, Saul reneged and married his daughter off to Adriel the Meholathite.
New American Standard Bible (1995)
So it came about at the time when Merab, Saul's daughter, should have been given to David, that she was given to Adriel the Meholathite for a wife.

Contextual Overview

12 And Saul was afraid of Dauid, because the Lord was with him, and was departed from Saul. 13 Therefore Saul remooued him from him, and made him his captaine ouer a thousand, and hee went out and came in before the people. 14 And Dauid behaued himselfe wisely in all his wayes; & the Lord was with him. 15 Wherefore when Saul saw that hee behaued himselfe very wisely, hee was afraid of him. 16 But all Israel and Iudah loued Dauid, because hee went out and came in before them. 17 And Saul said to Dauid, Behold, my elder daughter Merab, her will I giue thee to wife: onely be thou valiant for me, and fight the Lords battels: for Saul said, Let not mine hand be vpon him, but let the hand of the Philistines be vpon him. 18 And Dauid said vnto Saul, Who am I? and what is my life, or my fathers family in Israel, that I should be sonne in law to the king? 19 But it came to passe at the time when Merab Sauls daughter should haue beene giuen to Dauid, that shee was giuen vnto Adriel the Meholathite to wife. 20 And Michal Sauls daughter loued Dauid: and they tolde Saul, and the thing pleased him. 21 And Saul said, I will giue him her, that she may be a snare to him, and that the hand of the Philistines may be against him. Wherefore Saul said to Dauid, Thou shalt this day be my sonne in law, in the one of the twaine.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Adriel: Judges 14:20, 2 Samuel 21:8

Meholathite: Judges 7:22

Cross-References

Genesis 18:2
And he lift vp his eyes and looked, and loe, three men stood by him: and when he saw them, hee ranne to meete them from the tent doore, and bowed himselfe toward the ground,
Genesis 18:4
Let a little water, I pray you, be fetched, and wash your feete, and rest your selues vnder the tree:
Genesis 18:5
And I will fetch a morsell of bread; and comfort ye your hearts, after that you shall passe on: for therefore are you come to your seruant. And they said; So doe, as thou hast said.
Genesis 18:6
And Abraham hastened into the tent, vnto Sarah, & said; Make ready quickly three measures of fine meale, knead it, and make cakes vpon the hearth.
Genesis 18:7
And Abraham ranne vnto the heard, and fetcht a calfe, tender and good, and gaue it vnto a yong man: and he hasted to dresse it.
Genesis 18:9
And they said vnto him, Where is Sarah thy wife? And he said, Behold, in the tent.
Genesis 18:10
And he said, I will certainly returne vnto thee according to the time of life; and loe, Sarah thy wife shall haue a sonne. And Sarah heard it in the tent doore, which was behind him.
Genesis 18:19
For I know him, that hee will command his children, and his household after him, and they shall keepe the way of the LORD, to doe iustice and iudgement, that the LORD may bring vpon Abraham, that which hee hath spoken of him.
Genesis 18:20
And the LORD said, Because the cry of Sodome and Gomorrah is great, and because their sinne is very grieuous:
Genesis 18:21
I will goe downe now, and see whether they haue done altogether according to the cry of it, which is come vnto me: and if not, I will know.

Gill's Notes on the Bible

But it came to pass, at the time when Merab, Saul's daughter,

should have been given to David,.... Either when the giving of her to him was talked of, or when the time fixed for her marriage was come:

that she was given to Adriel the Meholathite to wife: Saul either having in reality never designed she should be given to David, only proposed it to please the people, or to affront David, and expose him to shame and confusion by the step he meant to take, or however he soon changed his mind; though Abarbinel's notion is, that the young lady had disposed of herself to this person without her father's knowledge, which seems not likely; the person she was given to was the son of Barzillai the Meholathite, 2 Samuel 21:8; and some have observed, as the curse of God on this match, that all her sons were delivered to the Gibeonites, and hanged up, as related in the same place; for though these sons are said to be brought up by Michal, they were bore by Merab to him.

Barnes' Notes on the Bible

Adriel the Meholathite - The five sons of this marriage perished by the hands of the Gibeonites (marginal reference), where we learn further that the name of Adriel’s father, or ancestor, was Barzillai. His birth-place was Meholah, probably the same as Abel-Meholah. (See 1 Kings 19:16 note).


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile