Lectionary Calendar
Wednesday, December 24th, 2025
Christmas Eve
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

King James Version (1611 Edition)

2 Kings 19:17

Of a trueth, Lord, the kings of Assyria haue destroyed the nations and their lands,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Prayer;   Religion;   The Topic Concordance - Idolatry;   Torrey's Topical Textbook - Assyria;   Jerusalem;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Arpad;   Isaiah;   Rab-Shakeh;   War;   Bridgeway Bible Dictionary - Assyria;   Hezekiah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Mediator, Mediation;   Prayer;   Holman Bible Dictionary - Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hezekiah;   Isaiah, Book of;   Israel;   Philistines;   Prophecy, Prophets;   Text, Versions, and Languages of Ot;   Morrish Bible Dictionary - Hazael ;   Sennacherib ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Hezekiah;   People's Dictionary of the Bible - Interesting facts about the bible;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Urim and Thummim;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Intercession;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Lord, it is true that the kings of Assyria have devastated the nations and their lands.
Hebrew Names Version
Of a truth, LORD, the kings of Ashshur have laid waste the nations and their lands,
King James Version
Of a truth, Lord , the kings of Assyria have destroyed the nations and their lands,
English Standard Version
Truly, O Lord , the kings of Assyria have laid waste the nations and their lands
New Century Version
It is true, Lord , that the kings of Assyria have destroyed these countries and their lands.
New English Translation
It is true, Lord , that the kings of Assyria have destroyed the nations and their lands.
Amplified Bible
"It is true, LORD, that the Assyrian kings have devastated the nations and their lands
New American Standard Bible
"It is true, LORD; the kings of Assyria have laid waste the nations and their lands,
World English Bible
Of a truth, Yahweh, the kings of Assyria have laid waste the nations and their lands,
Geneva Bible (1587)
Trueth it is, Lord, that the Kings of Asshur haue destroyed the nations and their landes,
Legacy Standard Bible
Truly, O Yahweh, the kings of Assyria have laid waste the nations and their lands
Berean Standard Bible
Truly, O LORD, the kings of Assyria have laid waste these nations and their lands.
Contemporary English Version
It is true, our Lord , that Assyrian kings have turned nations into deserts.
Complete Jewish Bible
It is true, Adonai , that the kings of Ashur have laid waste the nations and their lands
Darby Translation
Of a truth, Jehovah, the kings of Assyria have laid waste the nations and their lands,
Easy-to-Read Version
It is true, Lord . The kings of Assyria did destroy all those nations.
George Lamsa Translation
Of a truth, O LORD, the kings of Assyria have destroyed the nations and their lands,
Good News Translation
We all know, Lord , that the emperors of Assyria have destroyed many nations, made their lands desolate,
Lexham English Bible
Truly, O Yahweh, the kings of Assyria have utterly destroyed the nations and their land.
Literal Translation
Truly, O Jehovah, the kings of Assyria have laid waste the nations, and their lands;
Miles Coverdale Bible (1535)
It is true (O LORDE) that the kynges of Assiria haue destroyed the Heythen and their londe with the swerde,
American Standard Version
Of a truth, Jehovah, the kings of Assyria have laid waste the nations and their lands,
Bible in Basic English
Truly, O Lord, the kings of Assyria have made waste the nations and their lands,
Bishop's Bible (1568)
Of a trueth Lorde, the kinges of Assyria haue destroyed nations and their landes,
JPS Old Testament (1917)
Of a truth, LORD, the kings of Assyria have laid waste the nations and their lands,
Brenton's Septuagint (LXX)
For truly, Lord, the kings of Assyria have wasted the nations,
English Revised Version
Of a truth, LORD, the kings of Assyria have laid waste the nations and their lands,
Wycliffe Bible (1395)
Verili, Lord, the kynges of Assiriens distrieden hethene men, and the londis of alle men,
Update Bible Version
Of a truth, Yahweh, the kings of Assyria have laid waste the nations,
Webster's Bible Translation
Of a truth, LORD, the kings of Assyria have destroyed the nations and their lands,
New King James Version
Truly, LORD, the kings of Assyria have laid waste the nations and their lands,
New Living Translation
"It is true, Lord , that the kings of Assyria have destroyed all these nations.
New Life Bible
O Lord, it is true that the kings of Assyria have destroyed the nations and their lands.
New Revised Standard
Truly, O Lord , the kings of Assyria have laid waste the nations and their lands,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Of a truth, O Yahweh, - the kings of Assyria have devoted to destruction the nations and their lands;
Douay-Rheims Bible
Of a truth, O Lord, the kings of the Assyrians have destroyed nations, and the lands of them all.
Revised Standard Version
Of a truth, O LORD, the kings of Assyria have laid waste the nations and their lands,
Young's Literal Translation
`Truly, O Jehovah, kings of Asshur have laid waste the nations, and their land,
THE MESSAGE
The facts are true, O God : The kings of Assyria have laid waste countries and kingdoms.
New American Standard Bible (1995)
"Truly, O LORD, the kings of Assyria have devastated the nations and their lands

Contextual Overview

8 So Rabshakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah: for hee had heard that he was departed from Lachish. 9 And when he heard say of Tirhakah king of Ethiopia, Behold, hee is come out to fight against thee: hee sent messengers againe vnto Hezekiah, saying, 10 Thus shall ye speake to Hezekiah king of Iudah, saying, Let not thy God in whome thou trustest, deceiue thee, saying, Ierusalem shall not be deliuered into the hande of the king of Assyria. 11 Behold, thou hast heard what the kings of Assyria haue done to all lands, by destroying them vtterly: and shalt thou be deliuered? 12 Haue the gods of the nations deliuered them which my fathers haue destroyed? As Gozan, and Haran, and Rezeph, and the children of Eden which were in Thelasar? 13 Where is the king of Hamath, and the king of Arpad, and the king of the citie of Sepharuaim, of Hena, and Iuah? 14 And Hezekiah receiued the letter of the hand of the messengers, and read it: and Hezekiah went vp into the house of the Lord, and spread it before the Lord. 15 And Hezekiah prayed before the Lord, and said, O Lord God of Israel, which dwellest between the Cherubims, thou art the God, euen thou alone, of all the kingdomes of the earth, thou hast made heauen and earth. 16 Lord, bow downe thine eare, and heare: open, Lord, thine eyes; and see: and heare the words of Sennacherib which hath sent him to reproch the liuing God. 17 Of a trueth, Lord, the kings of Assyria haue destroyed the nations and their lands,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Of a truth: Job 9:2, Isaiah 5:9, Jeremiah 26:15, Daniel 2:47, Matthew 14:33, Luke 22:59, Acts 4:27, 1 Corinthians 14:25

the kings: 2 Kings 16:9, 2 Kings 17:6, 2 Kings 17:24, 1 Chronicles 5:26, Isaiah 7:17, Isaiah 7:18, Isaiah 10:9-11

Reciprocal: 2 Kings 18:33 - Hath any 2 Kings 18:35 - Who are 2 Kings 19:11 - General 2 Chronicles 32:4 - kings 2 Chronicles 32:13 - I and my Isaiah 10:10 - the kingdoms Isaiah 36:18 - Hath Daniel 3:1 - made

Cross-References

Genesis 13:10
And Lot lifted vp his eyes, and beheld all the plaine of Iordane, that it was well watered euery where before the Lord destroyed Sodome and Gomorah, euen as the garden of the LORD, like the land of Egypt, as thou commest vnto Zoar.
Genesis 18:22
And the men turned their faces from thence, and went toward Sodome: but Abraham stood yet before the LORD.
Genesis 19:13
For we will destroy this place, because the crie of them is waxen great before the face of the LORD: and the LORD hath sent vs to destroy it.
Genesis 19:14
And Lot went out, and spake vnto his sonnes in law, which married his daughters, and said, Up, get yee out of this place: for the LORD wil destroy this citie: but hee seemed as one that mocked, vnto his sonnes in law.
Genesis 19:15
And when the morning arose, then the Angels hastened Lot, saying, Arise, take thy wife, & thy two daughters, which are here, lest thou be consumed in the iniquitie of the citie.
Genesis 19:16
And while he lingred, the men laid hold vpon his hand, and vpon the hand of his wife, and vpon the hand of his two daughters, the LORD being mercifull vnto him: and they brought him forth, and set him without the citie.
Genesis 19:18
And Lot said vnto them, Oh not so, my Lord.
Genesis 19:22
Haste thee, escape thither: for I cannot doe any thing till thou bee come thither: therefore the name of the citie was called Zoar.
Genesis 19:26
But his wife looked backe from behind him, and she became a pillar of salt.
Genesis 19:31
And the first borne saide vnto the yonger, Our father is old, and there is not a man in the earth, to come in vnto vs, after the maner of all the earth.

Gill's Notes on the Bible

:-


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile