Lectionary Calendar
Wednesday, April 8th, 2026
Wednesday in Easter Week
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

King James Version (1611 Edition)

2 Samuel 19:17

And there were a thousand men of Beniamin with him, and Ziba the seruant of the house of Saul, and his fifteene sonnes and his twenty seruants with him, and they went ouer Iordane before the King.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Amnesty;   Benjamin;   Clemency;   David;   Treason;   Ziba;   Torrey's Topical Textbook - Benjamin, Tribe of;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jordan;   Shimel;   Charles Buck Theological Dictionary - Prophet;   Easton Bible Dictionary - Benjamin;   Fausset Bible Dictionary - Ziba;   Holman Bible Dictionary - Court Systems;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Shimei, Shimeites;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Joram;   Morrish Bible Dictionary - Ziba ;   People's Dictionary of the Bible - Shimei;   Smith Bible Dictionary - Zi'ba;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Samuel, Books of;   Shimei;   Ziba;   The Jewish Encyclopedia - Shimei;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
There were a thousand men from Benjamin with him. Ziba, an attendant from the house of Saul, with his fifteen sons and twenty servants also rushed down to the Jordan ahead of the king.
Hebrew Names Version
There were a thousand men of Binyamin with him, and Tziva the servant of the house of Sha'ul, and his fifteen sons and his twenty servants with him; and they went through the Yarden in the presence of the king.
King James Version
And there were a thousand men of Benjamin with him, and Ziba the servant of the house of Saul, and his fifteen sons and his twenty servants with him; and they went over Jordan before the king.
Lexham English Bible
and a thousand men were with him from Benjamin. Too, Ziba the servant of the household of Saul and fifteen of his sons and twenty of his servants were with him, and they rushed to the Jordan before the king.
English Standard Version
And with him were a thousand men from Benjamin. And Ziba the servant of the house of Saul, with his fifteen sons and his twenty servants, rushed down to the Jordan before the king,
New Century Version
With Shimei came a thousand Benjaminites. Ziba, the servant from Saul's family, also came, bringing his fifteen sons and twenty servants with him. They all hurried to the Jordan River to meet the king.
New English Translation
There were a thousand men from Benjamin with him, along with Ziba the servant of Saul's household, and with him his fifteen sons and twenty servants. They hurriedly crossed the Jordan within sight of the king.
Amplified Bible
and a thousand men [from the tribe] of Benjamin with him. And Ziba, the servant of the house of Saul, and his fifteen sons and twenty servants with him, rushed down to the Jordan before the king.
New American Standard Bible
And there were a thousand men of Benjamin with him, and Ziba the servant of the house of Saul, and his fifteen sons and his twenty servants with him; and they rushed to the Jordan before the king.
Geneva Bible (1587)
And a thousande men of Beniamin with him, and Ziba the seruant of the house of Saul, and his fifteene sonnes and twentie seruants with him: and they went ouer Iorden before ye king.
Legacy Standard Bible
Now there were one thousand men of Benjamin with him, with Ziba the young man of the house of Saul, and his fifteen sons and his twenty servants with him; and they rushed to the Jordan before the king.
Contemporary English Version
a thousand others from Benjamin had come with him. Ziba, the chief servant of Saul's family, also came to the Jordan River. He and his fifteen sons and twenty servants waded across to meet David.
Complete Jewish Bible
Shim‘i the son of Gera, the Binyamini from Bachurim, hurried and came down with the men of Y'hudah to meet King David.
Darby Translation
And there were a thousand men of Benjamin with him, and Ziba the servant of the house of Saul, and his fifteen sons and his twenty servants with him; and they forded the Jordan before the king.
Easy-to-Read Version
About 1000 people from the tribe of Benjamin came with Shimei. Ziba the servant from Saul's family also came. Ziba brought his 15 sons and 20 servants with him. All these people hurried to the Jordan River to meet King David.
George Lamsa Translation
And Ziba the servant of Saul and his fifteen sons and his twenty servants with him crossed over and constructed a bridge over the Jordan before the king.
Good News Translation
He had with him a thousand men from the tribe of Benjamin. And Ziba, the servant of Saul's family, also came with his fifteen sons and twenty servants, and they arrived at the Jordan before the king.
Literal Translation
And a thousand men were with him from Benjamin; also Ziba, the servant of the house of Saul, and his thirteen sons and his twenty servants with him. And they had rushed over the Jordan before the king.
Miles Coverdale Bible (1535)
and there were with him a thousande me of Ben Iamin. Siba also the seruaunt of the house of Saul with his fyftene sonnes and twenty seruauntes, & gat them thorow Iordane and passed ouer ye fery,
American Standard Version
And there were a thousand men of Benjamin with him, and Ziba the servant of the house of Saul, and his fifteen sons and his twenty servants with him; and they went through the Jordan in the presence of the king.
Bible in Basic English
And with him a thousand men of Benjamin, and Ziba, the servant of Saul, with his fifteen sons and twenty servants, came rushing to Jordan before the king,
Bishop's Bible (1568)
And there were a thousand men of Beniamin with him, and Ziba the seruaunt of the house of Saul and his fyfteene sonnes and twentie seruauntes with him, and they went ouer Iordane before the king.
JPS Old Testament (1917)
And Shimei the son of Gera, the Benjamite, who was of Bahurim, made haste and came down with the men of Judah to meet king David.
Brenton's Septuagint (LXX)
And a thousand men of Benjamin were with him, and Siba the servant of the house of Saul, and his fifteen sons with him, and his twenty servants with him: and they went directly down to Jordan before the king,
English Revised Version
And there were a thousand men of Benjamin with him, and Ziba the servant of the house of Saul, and his fifteen sons and his twenty servants with him; and they went through Jordan in the presence of the king.
Berean Standard Bible
along with a thousand men of Benjamin, as well as Ziba the steward of the house of Saul and his fifteen sons and twenty servants. They rushed down to the Jordan before the king
Wycliffe Bible (1395)
with a thousynde men of Beniamyn; and Siba, a child of the hows of Saul, and fiftene sones of hym, and twenti seruauntis weren with hym; and thei braken in to Jordan, bifor the kyng,
Young's Literal Translation
and a thousand men [are] with him from Benjamin, and Ziba servant of the house of Saul, and his fifteen sons and his twenty servants with him, and they have gone prosperously over the Jordan before the king.
Update Bible Version
And there were a thousand men of Benjamin with him, and Ziba the servant of the house of Saul, and his fifteen sons and his twenty slaves with him; and they went through the Jordan in the presence of the king.
Webster's Bible Translation
And [there were] a thousand men of Benjamin with him, and Ziba the servant of the house of Saul, and his fifteen sons and his twenty servants with him; and they went over Jordan before the king.
World English Bible
There were a thousand men of Benjamin with him, and Ziba the servant of the house of Saul, and his fifteen sons and his twenty servants with him; and they went through the Jordan in the presence of the king.
New King James Version
There were a thousand men of Benjamin with him, and Ziba the servant of the house of Saul, and his fifteen sons and his twenty servants with him; and they went over the Jordan before the king.
New Living Translation
A thousand other men from the tribe of Benjamin were with him, including Ziba, the chief servant of the house of Saul, and Ziba's fifteen sons and twenty servants. They rushed down to the Jordan to meet the king.
New Life Bible
There were 1,000 men of Benjamin with him. And Ziba the servant of the family of Saul came with his fifteen sons and twenty servants. They rushed to the king at the Jordan.
New Revised Standard
with him were a thousand people from Benjamin. And Ziba, the servant of the house of Saul, with his fifteen sons and his twenty servants, rushed down to the Jordan ahead of the king,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, a thousand men, were with him, out of Benjamin, Ziba also, servant of the house of Saul, and his fifteen sons and twenty servants, with him, - and they went through the Jordan, before the king.
Douay-Rheims Bible
With a thousand men of Benjamin, and Siba the servant of the house of Saul: and his fifteen sons, and twenty servants were with him: and going over the Jordan,
Revised Standard Version
and with him were a thousand men from Benjamin. And Ziba the servant of the house of Saul, with his fifteen sons and his twenty servants, rushed down to the Jordan before the king,
New American Standard Bible (1995)
There were a thousand men of Benjamin with him, with Ziba the servant of the house of Saul, and his fifteen sons and his twenty servants with him; and they rushed to the Jordan before the king.

Contextual Overview

16 And Shimei the sonne of Gera, a Beniamite, which wass of Bahurim, hasted, & came downe with the men of Iudah, to meet King Dauid. 17 And there were a thousand men of Beniamin with him, and Ziba the seruant of the house of Saul, and his fifteene sonnes and his twenty seruants with him, and they went ouer Iordane before the King. 18 And there went ouer a ferry-boat to cary ouer the kings houshold, and to doe what he thought good: and Shimei the sonne of Gera fell downe before the king as he was come ouer Iordane; 19 And said vnto the king, Let not my lord impute iniquitie vnto me, neither do thou remember that which thy seruant did peruersly the day that my lord the king went out of Ierusalem, that the king should take it to his heart. 20 For thy seruant doeth know that I haue sinned: therefore behold, I am come the first this day of all the house of Ioseph, to goe downe to meete my lord the king. 21 But Abishai the sonne of Zeruiah answered, and sayd, Shall not Shimei be put to death for this, because hee cursed the Lords Anointed? 22 And Dauid said, What haue I to doe with you, yee sonnes of Zeruiah, that yee should this day be aduersaries vnto me? shall there any man be put to death this day in Israel? for doe not I know, that I am this day King ouer Israel? 23 Therfore the king said vnto Shimei, Thou shalt not die: and the King sware vnto him.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Ziba: 2 Samuel 19:26, 2 Samuel 19:27, 2 Samuel 9:2, 2 Samuel 9:10, 2 Samuel 16:1-4

Reciprocal: 2 Samuel 9:11 - Ziba

Cross-References

Genesis 13:10
And Lot lifted vp his eyes, and beheld all the plaine of Iordane, that it was well watered euery where before the Lord destroyed Sodome and Gomorah, euen as the garden of the LORD, like the land of Egypt, as thou commest vnto Zoar.
Genesis 18:22
And the men turned their faces from thence, and went toward Sodome: but Abraham stood yet before the LORD.
Genesis 19:13
For we will destroy this place, because the crie of them is waxen great before the face of the LORD: and the LORD hath sent vs to destroy it.
Genesis 19:14
And Lot went out, and spake vnto his sonnes in law, which married his daughters, and said, Up, get yee out of this place: for the LORD wil destroy this citie: but hee seemed as one that mocked, vnto his sonnes in law.
Genesis 19:15
And when the morning arose, then the Angels hastened Lot, saying, Arise, take thy wife, & thy two daughters, which are here, lest thou be consumed in the iniquitie of the citie.
Genesis 19:16
And while he lingred, the men laid hold vpon his hand, and vpon the hand of his wife, and vpon the hand of his two daughters, the LORD being mercifull vnto him: and they brought him forth, and set him without the citie.
Genesis 19:18
And Lot said vnto them, Oh not so, my Lord.
Genesis 19:22
Haste thee, escape thither: for I cannot doe any thing till thou bee come thither: therefore the name of the citie was called Zoar.
Genesis 19:26
But his wife looked backe from behind him, and she became a pillar of salt.
Genesis 19:31
And the first borne saide vnto the yonger, Our father is old, and there is not a man in the earth, to come in vnto vs, after the maner of all the earth.

Gill's Notes on the Bible

And there were a thousand men of Benjamin with him,.... Of which tribe he was, and these were either a band of soldiers, of which he was the chiliarch; or tenants of his, which showed him to be a great man; or his neighbours, and persons of some figure, whom he prevailed upon to come as intercessors for him:

and Ziba the servant of the house of Saul; who had imposed upon David, and got his master's inheritance from him, knowing that David would be undeceived by Mephibosheth his master, when he came to Jerusalem; and therefore that he might be more tenderly dealt with, and come off the better, he was thus forward to meet the king, and pay his respects to him:

and his fifteen sons and his twenty servants with him: which made a considerable appearance; see 2 Samuel 9:10;

and they went over Jordan before the king: to meet him on the other side, both Shimei and his a thousand men, and Ziba with his sons and servants.

Barnes' Notes on the Bible

Before the king - i. e., “to meet the king.” Compare 2 Samuel 20:8. The king was on the east bank, and they crossed over (by the ford) from the west bank to go to him.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile