Lectionary Calendar
Friday, April 17th, 2026
the Second Week after Easter
the Second Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
King James Version (1611 Edition)
2 Samuel 7:4
And it came to passe that night, that the word of the Lord came vnto Nathan, saying;
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
But that night the word of the Lord came to Nathan:
But that night the word of the Lord came to Nathan:
Hebrew Names Version
It happened the same night, that the word of the LORD came to Natan, saying,
It happened the same night, that the word of the LORD came to Natan, saying,
King James Version
And it came to pass that night, that the word of the Lord came unto Nathan, saying,
And it came to pass that night, that the word of the Lord came unto Nathan, saying,
Lexham English Bible
But it happened that night, the word of Yahweh came to Nathan, saying,
But it happened that night, the word of Yahweh came to Nathan, saying,
English Standard Version
But that same night the word of the Lord came to Nathan,
But that same night the word of the Lord came to Nathan,
New Century Version
But that night the Lord spoke his word to Nathan,
But that night the Lord spoke his word to Nathan,
New English Translation
That night the Lord told Nathan,
That night the Lord told Nathan,
Amplified Bible
But it happened that night that the word of the LORD came to Nathan, saying,
But it happened that night that the word of the LORD came to Nathan, saying,
New American Standard Bible
But in the same night, the word of the LORD came to Nathan, saying,
But in the same night, the word of the LORD came to Nathan, saying,
Geneva Bible (1587)
And the same night the worde of the Lorde came vnto Nathan, saying,
And the same night the worde of the Lorde came vnto Nathan, saying,
Legacy Standard Bible
Now it happened in the same night, that the word of Yahweh came to Nathan, saying,
Now it happened in the same night, that the word of Yahweh came to Nathan, saying,
Contemporary English Version
That night, the Lord told Nathan
That night, the Lord told Nathan
Complete Jewish Bible
But that same night the word of Adonai came to Natan:
But that same night the word of Adonai came to Natan:
Darby Translation
And it came to pass that night that the word of Jehovah came to Nathan, saying,
And it came to pass that night that the word of Jehovah came to Nathan, saying,
Easy-to-Read Version
But that night, the Lord 's word came to Nathan:
But that night, the Lord 's word came to Nathan:
George Lamsa Translation
And it came to pass that very night, the word of the LORD came to Nathan, the prophet, saying.
And it came to pass that very night, the word of the LORD came to Nathan, the prophet, saying.
Good News Translation
But that night the Lord said to Nathan,
But that night the Lord said to Nathan,
Literal Translation
And it happened in that night, the Word of Jehovah was to Nathan, saying,
And it happened in that night, the Word of Jehovah was to Nathan, saying,
Miles Coverdale Bible (1535)
But the same nighte came ye worde of the LORDE vnto Nathan, & sayde:
But the same nighte came ye worde of the LORDE vnto Nathan, & sayde:
American Standard Version
And it came to pass the same night, that the word of Jehovah came unto Nathan, saying,
And it came to pass the same night, that the word of Jehovah came unto Nathan, saying,
Bible in Basic English
Now that night the word of the Lord came to Nathan, saying,
Now that night the word of the Lord came to Nathan, saying,
Bishop's Bible (1568)
And the same night the worde of the Lorde came vnto Nathan, saying:
And the same night the worde of the Lorde came vnto Nathan, saying:
JPS Old Testament (1917)
And it came to pass the same night, that the word of the LORD came unto Nathan, saying:
And it came to pass the same night, that the word of the LORD came unto Nathan, saying:
Brenton's Septuagint (LXX)
And it came to pass in that night, that the word of the Lord came to Nathan, saying,
And it came to pass in that night, that the word of the Lord came to Nathan, saying,
English Revised Version
And it came to pass the same night, that the word of the LORD came unto Nathan, saying,
And it came to pass the same night, that the word of the LORD came unto Nathan, saying,
Berean Standard Bible
But that night the word of the LORD came to Nathan, saying,
But that night the word of the LORD came to Nathan, saying,
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe it was don in that niyt, and lo! the word of the Lord, seiynge to Nathan, Go thou,
Forsothe it was don in that niyt, and lo! the word of the Lord, seiynge to Nathan, Go thou,
Young's Literal Translation
And it cometh to pass in that night, that the word of Jehovah is unto Nathan, saying,
And it cometh to pass in that night, that the word of Jehovah is unto Nathan, saying,
Update Bible Version
And it came to pass the same night, that the word of Yahweh came to Nathan, saying,
And it came to pass the same night, that the word of Yahweh came to Nathan, saying,
Webster's Bible Translation
And it came to pass that night, that the word of the LORD came to Nathan, saying,
And it came to pass that night, that the word of the LORD came to Nathan, saying,
World English Bible
It happened the same night, that the word of Yahweh came to Nathan, saying,
It happened the same night, that the word of Yahweh came to Nathan, saying,
New King James Version
But it happened that night that the word of the LORD came to Nathan, saying,
But it happened that night that the word of the LORD came to Nathan, saying,
New Living Translation
But that same night the Lord said to Nathan,
But that same night the Lord said to Nathan,
New Life Bible
But that same night the word of the Lord came to Nathan, saying,
But that same night the word of the Lord came to Nathan, saying,
New Revised Standard
But that same night the word of the Lord came to Nathan:
But that same night the word of the Lord came to Nathan:
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But so it was, in that night, that the word of Yahweh came unto Nathan, saying:
But so it was, in that night, that the word of Yahweh came unto Nathan, saying:
Douay-Rheims Bible
But it came to pass that night, that the word of the Lord came to Nathan, saying:
But it came to pass that night, that the word of the Lord came to Nathan, saying:
Revised Standard Version
But that same night the word of the LORD came to Nathan,
But that same night the word of the LORD came to Nathan,
THE MESSAGE
But that night, the word of God came to Nathan saying, "Go and tell my servant David: This is God 's word on the matter: You're going to build a ‘house' for me to live in? Why, I haven't lived in a ‘house' from the time I brought the children of Israel up from Egypt till now. All that time I've moved about with nothing but a tent. And in all my travels with Israel, did I ever say to any of the leaders I commanded to shepherd Israel, ‘Why haven't you built me a house of cedar?'
But that night, the word of God came to Nathan saying, "Go and tell my servant David: This is God 's word on the matter: You're going to build a ‘house' for me to live in? Why, I haven't lived in a ‘house' from the time I brought the children of Israel up from Egypt till now. All that time I've moved about with nothing but a tent. And in all my travels with Israel, did I ever say to any of the leaders I commanded to shepherd Israel, ‘Why haven't you built me a house of cedar?'
New American Standard Bible (1995)
But in the same night the word of the LORD came to Nathan, saying,
But in the same night the word of the LORD came to Nathan, saying,
Contextual Overview
4 And it came to passe that night, that the word of the Lord came vnto Nathan, saying; 5 Goe and tell my seruant Dauid, Thus sayth the Lord, Shalt thou build me an house for me to dwell in? 6 Whereas I haue not dwelt in any house, since the time that I brought vp the children of Israel out of Egypt, euen to this day, but haue walked in a tent and in a tabernacle. 7 In all the places wherein I haue walked with all the children of Israel, spake I a word with any of the tribes of Israel, whome I commanded to feede my people Israel, saying, Why build ye not me an house of Cedar? 8 Now therefore so shalt thou say vnto my seruant Dauid; Thus sayth the Lord of hostes, I tooke thee from the sheepe-cote, from following the sheepe, to be ruler ouer my people, ouer Israel. 9 And I was with thee withersoeuer thou wentest, and haue cut off all thine enemies out of thy sight, and haue made thee a great name, like vnto the name of the great men that are in the earth. 10 (Moreouer I will appoint a place for my people Israel, and will plant them, that they may dwell in a place of their owne, and mooue no more: neither shall the children of wickednesse afflict them any more, as beforetime, 11 And as since the time that I commanded Iudges to bee ouer my people Israel, and haue caused thee to rest from all thine enemies:) Also the Lord telleth thee, that he will make thee an house. 12 And when thy dayes be fulfilled, and thou shalt sleepe with thy fathers, I will set vp thy seede after thee, which shall proceede out of thy bowels, and I will establish his kingdome. 13 Hee shall build an house for my Name, and I will stablish the throne of his kingdome for euer.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
that night: Numbers 12:6, 1 Chronicles 17:3, Amos 3:7
Reciprocal: 2 Samuel 12:25 - Nathan 1 Chronicles 17:4 - Thou shalt not
Cross-References
Genesis 2:5
And euery plant of the field, before it was in the earth, and euery herbe of the field, before it grew: for the LORD God had not caused it to raine vpon the earth, and there was not a man to till the ground.
And euery plant of the field, before it was in the earth, and euery herbe of the field, before it grew: for the LORD God had not caused it to raine vpon the earth, and there was not a man to till the ground.
Genesis 6:3
And the LORD said, My Spirit shall not alwayes striue with man; for that hee also is flesh: yet his dayes shalbe an hundred and twenty yeeres.
And the LORD said, My Spirit shall not alwayes striue with man; for that hee also is flesh: yet his dayes shalbe an hundred and twenty yeeres.
Genesis 6:7
And the LORD said, I will destroy man, whom I haue created, from the face of the earth: both man and beast, and the creeping thing, and the foules of the aire: for it repenteth me that I haue made them.
And the LORD said, I will destroy man, whom I haue created, from the face of the earth: both man and beast, and the creeping thing, and the foules of the aire: for it repenteth me that I haue made them.
Genesis 6:13
And God said vnto Noah, The end of all flesh is come before mee; for the earth is filled with violence through them; and behold, I will destroy them with the earth.
And God said vnto Noah, The end of all flesh is come before mee; for the earth is filled with violence through them; and behold, I will destroy them with the earth.
Genesis 6:17
And behold, I, euen I doe bring a flood of waters vpon the earth, to destroy all flesh, wherein is the breath of life from vnder heauen, and euery thing that is in the earth shall die.
And behold, I, euen I doe bring a flood of waters vpon the earth, to destroy all flesh, wherein is the breath of life from vnder heauen, and euery thing that is in the earth shall die.
Genesis 7:10
And it came to passe after seuen dayes, that the waters of the Flood were vpon the earth.
And it came to passe after seuen dayes, that the waters of the Flood were vpon the earth.
Genesis 7:11
In the sixe hundredth yeere of Noahs life, in the second moneth, the seuenteenth day of the moneth, the same day, were al the fountaines of the great deepe broken vp, and the windowes of heauen were opened.
In the sixe hundredth yeere of Noahs life, in the second moneth, the seuenteenth day of the moneth, the same day, were al the fountaines of the great deepe broken vp, and the windowes of heauen were opened.
Genesis 7:12
And the raine was vpon the earth, fortie dayes, and fortie nights.
And the raine was vpon the earth, fortie dayes, and fortie nights.
Genesis 7:17
And the Flood was fortie dayes vpon the earth, and the waters increased, and bare vp the Arke, and it was lift vp aboue the earth.
And the Flood was fortie dayes vpon the earth, and the waters increased, and bare vp the Arke, and it was lift vp aboue the earth.
Genesis 7:21
And all flesh died, that mooued vpon the earth, both of fowle, & of cattell, and of beast, and of euery creeping thing that creepeth vpon the earth, and euery man.
And all flesh died, that mooued vpon the earth, both of fowle, & of cattell, and of beast, and of euery creeping thing that creepeth vpon the earth, and euery man.
Gill's Notes on the Bible
And it came to pass that night,.... The same night following the day in which David and Nathan had had the above conversation, that neither of them might continue long in their error and mistake, and especially lest David, in his great zeal and warm affection, should take an hasty and improper step:
that the word of the Lord came unto Nathan; the word of prophecy, as the Targum; before he was not under a prophetic influence, but spoke in his own words, and had not the word of God; but now it came to him:
saying; as follows.