Lectionary Calendar
Friday, August 22nd, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
King James Version (1611 Edition)
Deuteronomy 3:15
And I gaue Gilead vnto Machir.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Hebrew Names Version
I gave Gil`ad to Makhir.
I gave Gil`ad to Makhir.
King James Version
And I gave Gilead unto Machir.
And I gave Gilead unto Machir.
Lexham English Bible
And also I gave Gilead to Makir.
And also I gave Gilead to Makir.
English Standard Version
To Machir I gave Gilead,
To Machir I gave Gilead,
New Century Version
I gave Gilead to Makir.
I gave Gilead to Makir.
New English Translation
I gave Gilead to Machir.
I gave Gilead to Machir.
Amplified Bible
"I gave Gilead to Machir [of Manasseh].
"I gave Gilead to Machir [of Manasseh].
New American Standard Bible
"To Machir I gave Gilead.
"To Machir I gave Gilead.
Geneva Bible (1587)
And I gaue part of Gilead vnto Machir.
And I gaue part of Gilead vnto Machir.
Legacy Standard Bible
And to Machir I gave Gilead.
And to Machir I gave Gilead.
Complete Jewish Bible
(vii) "I gave Gil‘ad to Machir;
(vii) "I gave Gil‘ad to Machir;
Darby Translation
And I gave Gilead to Machir.
And I gave Gilead to Machir.
Easy-to-Read Version
"I gave Gilead to Makir.
"I gave Gilead to Makir.
George Lamsa Translation
To Machir I gave Gilead.
To Machir I gave Gilead.
Good News Translation
"I assigned Gilead to the clan of Machir of the tribe of Manasseh.
"I assigned Gilead to the clan of Machir of the tribe of Manasseh.
Christian Standard Bible®
I gave Gilead to Machir,
I gave Gilead to Machir,
Literal Translation
And I gave Gilead to Machir.
And I gave Gilead to Machir.
Miles Coverdale Bible (1535)
But vnto Machir I gaue Gilead.
But vnto Machir I gaue Gilead.
American Standard Version
And I gave Gilead unto Machir.
And I gave Gilead unto Machir.
Bible in Basic English
And Gilead I gave to Machir.
And Gilead I gave to Machir.
Bishop's Bible (1568)
And I gaue Gilead vnto Machir.
And I gaue Gilead vnto Machir.
JPS Old Testament (1917)
And I gave Gilead unto Machir.
And I gave Gilead unto Machir.
Brenton's Septuagint (LXX)
And to Machir I gave Galaad.
And to Machir I gave Galaad.
English Revised Version
And I gave Gilead unto Machir.
And I gave Gilead unto Machir.
Berean Standard Bible
To Machir I gave Gilead,
To Machir I gave Gilead,
Wycliffe Bible (1395)
Also Y yaf Galaad to Machir; and to the lynagis of Ruben and of Gad Y yaf the lond of Galaad, `til to the strond of Arnon, the myddil of the stronde,
Also Y yaf Galaad to Machir; and to the lynagis of Ruben and of Gad Y yaf the lond of Galaad, `til to the strond of Arnon, the myddil of the stronde,
Young's Literal Translation
And to Machir I have given Gilead.
And to Machir I have given Gilead.
Update Bible Version
And I gave Gilead to Machir.
And I gave Gilead to Machir.
Webster's Bible Translation
And I gave Gilead to Machir.
And I gave Gilead to Machir.
World English Bible
I gave Gilead to Machir.
I gave Gilead to Machir.
New King James Version
"Also I gave Gilead to Machir.
"Also I gave Gilead to Machir.
New Living Translation
I gave Gilead to the clan of Makir.
I gave Gilead to the clan of Makir.
New Life Bible
I gave Gilead to Machir.
I gave Gilead to Machir.
New Revised Standard
To Machir I gave Gilead.
To Machir I gave Gilead.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, unto Machir, gave I Gilead;
And, unto Machir, gave I Gilead;
Douay-Rheims Bible
To Machir also I gave Galaad.
To Machir also I gave Galaad.
Revised Standard Version
To Machir I gave Gilead,
To Machir I gave Gilead,
THE MESSAGE
I gave Gilead to Makir.
I gave Gilead to Makir.
New American Standard Bible (1995)
"To Machir I gave Gilead.
"To Machir I gave Gilead.
Contextual Overview
12 And this land which we possessed at that time, from Aroer which is by the riuer Arnon, and halfe mount Gilead, and the cities thereof, gaue I vnto the Reubenites, and to the Gadites. 13 And the rest of Gilead, and all Bashan, being the kingdome of Og, gaue I vnto the halfe tribe of Manasseh: All the region of Argob with all Bashan, which was called the land of Giants. 14 Iair the sonne of Manasseh tooke all the countrey of Argob, vnto the coastes of Geshuri, and Maachathi; and called them after his owne name, Bashan Hauoth Iair, vnto this day. 15 And I gaue Gilead vnto Machir. 16 And vnto the Reubenites, and vnto the Gadites, I gaue from Gilead, euen vnto the riuer Arnon, halfe the valley, and the border, euen vnto the riuer Iabbok, which is the border of the children of Ammon: 17 The plaine also, and Iordan, and the coast thereof, from Chinnereth, euen vnto the sea of the plaine, euen the salt sea, vnder Ashdoth Pisgah Eastward. 18 And I commanded you at that time, saying, The Lord your God hath giuen you this land to possesse it: ye shall passe ouer armed before your brethren the children of Israel, all that are meet for the warre. 19 But your wiues, and your little ones, and your cattell (for I know that ye haue much cattel) shall abide in your cities, which I haue giuen you: 20 Untill the Lord haue giuen rest vnto your brethren, as well as vnto you, and vntill they also possesse the land which the Lord your God hath giuen them beyond Iordan: and then shall ye returne euery man vnto his possession, which I haue giuen you.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Machir: Genesis 50:23, Numbers 26:29, Numbers 32:39, Numbers 32:40, Joshua 17:1-3, Joshua 22:7
Reciprocal: Deuteronomy 3:1 - Bashan Joshua 22:9 - the country of Gilead 2 Samuel 17:26 - General 2 Kings 15:29 - Gilead 1 Chronicles 2:21 - Machir
Cross-References
Genesis 3:1
Now the serpent was more subtill then any beast of the field, which the LORD God had made, and he said vnto the woman, Yea, hath God said, Ye shall not eat of euery tree of the garden?
Now the serpent was more subtill then any beast of the field, which the LORD God had made, and he said vnto the woman, Yea, hath God said, Ye shall not eat of euery tree of the garden?
Genesis 3:3
But of the fruit of the tree, which is in the midst of the garden, God hath said, Ye shal not eate of it, neither shall ye touch it, lest ye die.
But of the fruit of the tree, which is in the midst of the garden, God hath said, Ye shal not eate of it, neither shall ye touch it, lest ye die.
Genesis 3:4
And the Serpent said vnto the woman, Ye shall not surely die.
And the Serpent said vnto the woman, Ye shall not surely die.
Genesis 3:6
And when the woman saw, that the tree was good for food, and that it was pleasant to the eyes, and a tree to be desired to make one wise, she tooke of the fruit thereof, and did eate, and gaue also vnto her husband with her, and hee did eate.
And when the woman saw, that the tree was good for food, and that it was pleasant to the eyes, and a tree to be desired to make one wise, she tooke of the fruit thereof, and did eate, and gaue also vnto her husband with her, and hee did eate.
Genesis 3:7
And the eyes of them both were opened, & they knew that they were naked, and they sewed figge leaues together, and made themselues aprons.
And the eyes of them both were opened, & they knew that they were naked, and they sewed figge leaues together, and made themselues aprons.
Genesis 3:8
And they heard the voyce of the LORD God, walking in the garden in the coole of the day: and Adam and his wife hid themselues from the presence of the LORD God, amongst the trees of the garden.
And they heard the voyce of the LORD God, walking in the garden in the coole of the day: and Adam and his wife hid themselues from the presence of the LORD God, amongst the trees of the garden.
Genesis 3:10
And he said, I heard thy voice in the garden: and I was afraid, because I was naked, and I hid my selfe.
And he said, I heard thy voice in the garden: and I was afraid, because I was naked, and I hid my selfe.
Genesis 3:13
And the LORD God said vnto the woman, What is this that thou hast done? And the woman said, The Serpent beguiled me, and I did eate.
And the LORD God said vnto the woman, What is this that thou hast done? And the woman said, The Serpent beguiled me, and I did eate.
Genesis 3:14
And the LORD God said vnto the Serpent, Because thou hast done this, thou art cursed aboue all cattel, and aboue euery beast of the field: vpon thy belly shalt thou goe, and dust shalt thou eate, all the dayes of thy life.
And the LORD God said vnto the Serpent, Because thou hast done this, thou art cursed aboue all cattel, and aboue euery beast of the field: vpon thy belly shalt thou goe, and dust shalt thou eate, all the dayes of thy life.
Genesis 3:15
And I will put enmitie betweene thee and the woman, and betweene thy seed and her seed: it shal bruise thy head, and thou shalt bruise his heele.
And I will put enmitie betweene thee and the woman, and betweene thy seed and her seed: it shal bruise thy head, and thou shalt bruise his heele.
Gill's Notes on the Bible
And I gave Gilead unto Machir. The son of Manasseh; not to him personally, who cannot be thought to have been living at this time, but to his posterity, to the Machirites; see Numbers 32:40.