Thursday in Easter Week
Click here to join the effort!
Read the Bible
King James Version (1611 Edition)
Exodus 1:20
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
God dealt well with the midwives, and the people multiplied, and grew very mighty.
Therefore God dealt well with the midwives: and the people multiplied, and waxed very mighty.
And God did the midwives good, and the Israelite people became many and were very numerous.
God was good to the nurses. And the Hebrew people continued to grow in number, so they became even stronger.
So God treated the midwives well, and the people multiplied and became very strong.
So God was good to the midwives, and the people [of Israel] multiplied and became very strong.
So God was good to the midwives, and the people multiplied, and became very mighty.
God therefore prospered the midwiues, and the people multiplied and were very mightie.
So God was good to the midwives, and the people multiplied and became very mighty.
God was good to the two women because they truly respected him, and he blessed them with children of their own. The Hebrews kept increasing
Therefore God prospered the midwives, and the people continued to multiply and grow very powerful.
And God dealt well with the midwives; and the people multiplied and became very strong.
The nurses trusted God, so he was good to them and allowed them to have their own families. The Hebrews continued to have more children, and they became very strong.
So God dealt well with the midwives. And the people multiplied and grew very strong.
Therefore God dealt well with the midwives, because they spared the males; and the people multiplied, and grew exceedingly strong.
Because the midwives were God-fearing, God was good to them and gave them families of their own. And the Israelites continued to increase and become strong.
So God was good to the midwives, and the people multiplied and became very numerous.
And God dealt well with the midwives; and the people multiplied and became exceedingly strong.
Therfore God dealt well with the mydwyues. And the people multiplied, and became exceadinge mightie.
And God dealt well with the midwives: and the people multiplied, and waxed very mighty.
And the blessing of God was on these women: and the people were increased in number and became very strong.
And God dealt well therefore with the mydwyfes: and the people multiplied and waxed very myghtie.
And God dealt well with the midwives; and the people multiplied, and waxed very mighty.
And God did well to the midwives, and the people multiplied, and grew very strong.
And God dealt well with the midwives: and the people multiplied, and waxed very mighty.
So God was good to the midwives, and the people multiplied and became even more numerous.
Therfor God dide wel to medewyues; and the puple encreesside, and was coumfortid greetli.
And God doth good to the midwives, and the people multiply, and are very mighty;
And God dealt well with the midwives: and the people multiplied, and waxed very mighty.
Therefore God dealt well with the midwives: and the people multiplied, and became very mighty.
God dealt well with the midwives, and the people multiplied, and grew very mighty.
Therefore God dealt well with the midwives, and the people multiplied and grew very mighty.
So God was good to the midwives, and the Israelites continued to multiply, growing more and more powerful.
So God was good to the nurses. And the people became many and strong.
So God dealt well with the midwives; and the people multiplied and became very strong.
So then God dealt well with the midwives, - and the people multiplied, and waxed exceeding mighty.
Therefore God dealt well with the midwives: and the people multiplied and grew exceedingly strong.
So God dealt well with the midwives; and the people multiplied and grew very strong.
God was pleased with the midwives. The people continued to increase in number—a very strong people. And because the midwives honored God, God gave them families of their own.
So God was good to the midwives, and the people multiplied, and became very mighty.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
God: Psalms 41:1, Psalms 41:2, Psalms 61:5, Psalms 85:9, Psalms 103:11, Psalms 111:5, Psalms 145:19, Proverbs 11:18, Proverbs 19:17, Ecclesiastes 8:12, Isaiah 3:10, Matthew 10:42, Matthew 25:40, Luke 1:50, Hebrews 6:10
the people: Exodus 1:7, Exodus 1:12
Reciprocal: Exodus 1:5 - seventy Job 12:23 - increaseth Ecclesiastes 8:5 - keepeth Acts 7:17 - the people
Cross-References
And God made the firmament; and diuided the waters, which were vnder the firmament, from the waters, which were aboue the firmament: and it was so.
And God said, Let there bee lights in the firmament of the heauen, to diuide the day from the night: and let them be for signes and for seasons, and for dayes and yeeres.
And God blessed them, saying, Be fruitfull, and multiply, and fill the waters in the Seas, and let foule multiply in the earth.
And God said, Let the earth bring forth the liuing creature after his kinde, cattell, and creeping thing, and beast of the earth after his kinde: and it was so.
And God made the beast of the earth after his kinde, and cattell after their kinde, and euery thing that creepeth vpon the earth, after his kinde: and God saw that it was good.
And to euery beast of the earth, and to euery foule of the aire, and to euery thing that creepeth vpon the earth, wherein there is life, I haue giuen euery greene herbe for meat: and it was so.
And out of ye ground the LORD God formed euery beast of the field, and euery foule of the aire, and brought them vnto Adam, to see what he would call them: and whatsoeuer Adam called euery liuing creature, that was the name thereof.
Bring foorth with thee euery liuing thing that is with thee, of all flesh, both of fowle, and of cattell, and of euery creeping thing that creepeth vpon the earth, that they may breed abundantly in the earth, and be fruitfull, and multiply vpon the earth.
And hee spake of trees, from the Cedar tree that is in Lebanon, euen vnto the Hyssope that springeth out of the wall: hee spake also of beasts, and of foule, and of creeping things, and of fishes.
Beastes and all cattell: creeping things, and flying foule.
Gill's Notes on the Bible
Wherefore God dealt well with the midwives,.... He approved of their conduct upon the whole, however difficult it may be to clear them from all blame in this matter; though some think that what they said was the truth, though they might not tell all the truth; yea, that they made a glorious confession of their faith in God, and plainly told the king, that it was nothing but the immediate hand of God that the Hebrew women were so lively and strong, and therefore were resolved not to oppose it, let him command what he would; so Dr. Lightfoot r, who takes the midwives to be Egyptians:
and the people multiplied, and waxed very mighty; became very numerous, and strong, and robust, being the offspring of such lively women.
r Works, vol. 1. p. 700.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Exodus 1:20. Therefore God dealt well with the midwives: and the people multiplied, and waxed very mighty. — This shows an especial providence and blessing of God; for though in all cases where females are kept to hard labour they have comparatively easy and safe travail, yet in a state of slavery the increase is generally very small, as the children die for want of proper nursing, the women, through their labour, being obliged to neglect their offspring; so that in the slave countries the stock is obliged to be recruited by foreign imports: yet in the case above it was not so; there was not one barren among their tribes, and even their women, though constantly obliged to perform their daily tasks, were neither rendered unfruitful by it, nor taken off by premature death through the violence and continuance of their labour, when even in the delicate situation mentioned above.