Lectionary Calendar
Wednesday, July 23rd, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
King James Version (1611 Edition)
Exodus 16:11
And the Lord spake vnto Moses, saying,
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
The LORD spoke to Moshe, saying,
The LORD spoke to Moshe, saying,
King James Version
And the Lord spake unto Moses, saying,
And the Lord spake unto Moses, saying,
Lexham English Bible
And Yahweh spoke to Moses, saying,
And Yahweh spoke to Moses, saying,
New Century Version
The Lord said to Moses,
The Lord said to Moses,
New English Translation
and the Lord spoke to Moses:
and the Lord spoke to Moses:
Amplified Bible
Then the LORD spoke to Moses, saying,
Then the LORD spoke to Moses, saying,
New American Standard Bible
And the LORD spoke to Moses, saying,
And the LORD spoke to Moses, saying,
Geneva Bible (1587)
(For the Lorde had spoken vnto Moses, saying,
(For the Lorde had spoken vnto Moses, saying,
Legacy Standard Bible
And Yahweh spoke to Moses, saying,
And Yahweh spoke to Moses, saying,
Contemporary English Version
The Lord said to Moses,
The Lord said to Moses,
Complete Jewish Bible
(A: vi, S: v) and Adonai said to Moshe,
(A: vi, S: v) and Adonai said to Moshe,
Darby Translation
And Jehovah spoke to Moses, saying,
And Jehovah spoke to Moses, saying,
Easy-to-Read Version
The Lord said to Moses,
The Lord said to Moses,
English Standard Version
And the Lord said to Moses,
And the Lord said to Moses,
George Lamsa Translation
Then the LORD spoke to Moses, saying.
Then the LORD spoke to Moses, saying.
Good News Translation
The Lord said to Moses,
The Lord said to Moses,
Christian Standard Bible®
The Lord spoke to Moses,
The Lord spoke to Moses,
Literal Translation
And Jehovah spoke to Moses, saying,
And Jehovah spoke to Moses, saying,
Miles Coverdale Bible (1535)
and the LORDE sayde vnto Moses:
and the LORDE sayde vnto Moses:
American Standard Version
And Jehovah spake unto Moses, saying,
And Jehovah spake unto Moses, saying,
Bible in Basic English
And the Lord said to Moses,
And the Lord said to Moses,
Bishop's Bible (1568)
And the Lorde spake vnto Moyses, saying:
And the Lorde spake vnto Moyses, saying:
JPS Old Testament (1917)
And the LORD spoke unto Moses, saying:
And the LORD spoke unto Moses, saying:
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord spoke to Moses, saying,
And the Lord spoke to Moses, saying,
English Revised Version
And the LORD spake unto Moses, saying,
And the LORD spake unto Moses, saying,
Berean Standard Bible
Then the LORD said to Moses,
Then the LORD said to Moses,
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe the Lord spak to Moises,
Forsothe the Lord spak to Moises,
Young's Literal Translation
And Jehovah speaketh unto Moses, saying,
And Jehovah speaketh unto Moses, saying,
Update Bible Version
And Yahweh spoke to Moses, saying,
And Yahweh spoke to Moses, saying,
Webster's Bible Translation
And the LORD spoke to Moses, saying,
And the LORD spoke to Moses, saying,
World English Bible
Yahweh spoke to Moses, saying,
Yahweh spoke to Moses, saying,
New King James Version
And the LORD spoke to Moses, saying,
And the LORD spoke to Moses, saying,
New Living Translation
Then the Lord said to Moses,
Then the Lord said to Moses,
New Life Bible
The Lord said to Moses,
The Lord said to Moses,
New Revised Standard
The Lord spoke to Moses and said,
The Lord spoke to Moses and said,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then spake Yahweh unto Moses - saying,
Then spake Yahweh unto Moses - saying,
Douay-Rheims Bible
And the Lord spoke to Moses, saying:
And the Lord spoke to Moses, saying:
Revised Standard Version
And the LORD said to Moses,
And the LORD said to Moses,
THE MESSAGE
God spoke to Moses, "I've listened to the complaints of the Israelites. Now tell them: ‘At dusk you will eat meat and at dawn you'll eat your fill of bread; and you'll realize that I am God , your God.'"
God spoke to Moses, "I've listened to the complaints of the Israelites. Now tell them: ‘At dusk you will eat meat and at dawn you'll eat your fill of bread; and you'll realize that I am God , your God.'"
New American Standard Bible (1995)
And the LORD spoke to Moses, saying,
And the LORD spoke to Moses, saying,
Contextual Overview
1 And they tooke their iourney from Elim, and all the Congregation of the children of Israel came vnto the wildernesse of Sin, which is betweene Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second moneth after their departing out of the land of Egypt. 2 And the whole Congregation of the children of Israel murmured against Moses and Aaron in the wildernesse. 3 And the children of Israel saide vnto them, Would to God wee had died by the hand of the Lord in the land of Egypt, when wee sate by the flesh pots, and when we did eate bread to the full: for ye haue brought vs forth into this wildernesse, to kill this whole assembly with hunger. 4 Then said the Lord vnto Moses, Behold, I will raine bread from heauen for you: and the people shall goe out, and gather a certaine rate euery day, that I may proue them, whether they will walke in my Law, or no. 5 And it shall come to passe, that on the sixt day, they shall prepare that which they bring in, and it shall be twice as much as they gather dayly. 6 And Moses and Aaron said vnto all the children of Israel, At euen, then ye shall know that the Lord hath brought you out from the land of Egypt. 7 And in the morning, then ye shall see the glory of the Lord, for that he heareth your murmurings against the Lord: And what are wee, that yee murmure against vs? 8 And Moses said, This shalbe when the Lord shal giue you in the euening flesh to eate, and in the morning bread to the full: for that the Lord heareth your murmurings which ye murmure against him; and what are wee? Your murmurings are not against vs, but against the Lord. 9 And Moses spake vnto Aaron, Say vnto all the Congregation of the children of Israel, Come neere before the Lord: for hee hath heard your murmurings. 10 And it came to passe as Aaron spake vnto the whole Congregation of the children of Israel, that they looked toward the wildernesse, and behold, the glory of the Lord appeared in the cloude.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Cross-References
Genesis 17:19
And God said, Sarah thy wife shall beare thee a sonne in deede, and thou shalt call his name Isaac: and I will establish my couenant with him, for an euerlasting couenant, and with his seed after him.
And God said, Sarah thy wife shall beare thee a sonne in deede, and thou shalt call his name Isaac: and I will establish my couenant with him, for an euerlasting couenant, and with his seed after him.
Exodus 3:7
And the Lord said, I haue surely seene the affliction of my people which are in Egypt, and haue heard their crie, by reason of their taske-masters: for I know their sorrowes,
And the Lord said, I haue surely seene the affliction of my people which are in Egypt, and haue heard their crie, by reason of their taske-masters: for I know their sorrowes,
Exodus 3:9
Now therefore behold, the crie of the children of Israel is come vnto me: and I haue also seene the oppression wherewith the Egyptians oppresse them.
Now therefore behold, the crie of the children of Israel is come vnto me: and I haue also seene the oppression wherewith the Egyptians oppresse them.
1 Samuel 1:20
Wherefore it came to passe when the time was come about, after Hannah had conceiued, that shee bare a sonne, and called his name Samuel, saying; Because I haue asked him of the Lord.
Wherefore it came to passe when the time was come about, after Hannah had conceiued, that shee bare a sonne, and called his name Samuel, saying; Because I haue asked him of the Lord.
Job 38:41
Who prouideth for the rauen his foode? when his young ones cry vnto God, they wander for lacke of meate.
Who prouideth for the rauen his foode? when his young ones cry vnto God, they wander for lacke of meate.
Psalms 22:24
For he hath not despised, nor abhorred the affliction of the afflicted; neither hath he hid his face from him, but when he cried vnto him, he heard.
For he hath not despised, nor abhorred the affliction of the afflicted; neither hath he hid his face from him, but when he cried vnto him, he heard.
Isaiah 7:14
Therefore the Lord himselfe shal giue you a signe: Behold, a Uirgine shall conceiue and beare a Sonne, and shall call his name Immanuel.
Therefore the Lord himselfe shal giue you a signe: Behold, a Uirgine shall conceiue and beare a Sonne, and shall call his name Immanuel.
Luke 1:13
But the Angel said vnto him, Feare not, Zacharias, for thy prayer is heard, and thy wife Elizabeth shall beare thee a sonne, and thou shalt call his name Iohn.
But the Angel said vnto him, Feare not, Zacharias, for thy prayer is heard, and thy wife Elizabeth shall beare thee a sonne, and thou shalt call his name Iohn.
Luke 1:31
And behold, thou shalt conceiue in thy wombe, and bring forth a sonne, and shalt call his name Iesus.
And behold, thou shalt conceiue in thy wombe, and bring forth a sonne, and shalt call his name Iesus.
Luke 1:63
And he asked for a writing table, and wrote, saying, His name is Iohn: and they marueiled all.
And he asked for a writing table, and wrote, saying, His name is Iohn: and they marueiled all.
Gill's Notes on the Bible
And the Lord spake unto Moses,.... Out of the bright and glorious cloud:
saying; as follows: