Lectionary Calendar
Saturday, July 19th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version (1611 Edition)

Exodus 19:15

And hee said vnto the people, Be ready against the third day: come not at your wiues.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Israel;   Purification;   Sinai;   Trumpet;   Scofield Reference Index - Israel;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Exodus;   Bridgeway Bible Dictionary - Uncleanness;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Abstain, Abstinence;   Forgiveness;   Prophet, Prophetess, Prophecy;   Easton Bible Dictionary - Commandments, the Ten;   Festivals, Religious;   Fausset Bible Dictionary - Exodus, the;   Mediator;   Holman Bible Dictionary - Exodus, Book of;   Sex, Biblical Teaching on;   Hastings' Dictionary of the Bible - Clean and Unclean;   Exodus;   Mediator, Mediation;   Sanctification, Sanctify;   Morrish Bible Dictionary - Sina, Sinai ;   People's Dictionary of the Bible - Sinai;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Encampment at Sinai;   Events of the Encampment;   Proclamation of the Law;   Tabernacle, the;   Peculiarities of the Law of Moses;   Law of Moses, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Essenes, the;   The Jewish Encyclopedia - Ascetics;   Essenes;   Euphemism;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
He said to the people, "Be ready by the third day. Don't have sexual relations with a woman."
King James Version
And he said unto the people, Be ready against the third day: come not at your wives.
Lexham English Bible
And he said to the people, "Be ready for the third day. Do not go near to a woman."
New Century Version
Then Moses said to the people, "Be ready in three days. Do not have sexual relations during this time."
New English Translation
He said to the people, "Be ready for the third day. Do not go near your wives."
Amplified Bible
He said to the people, "Be prepared for the third day; do not be intimate with a woman."
New American Standard Bible
He also said to the people, "Be ready for the third day; do not go near a woman."
Geneva Bible (1587)
And he said vnto the people, Be ready on the third day, and come not at your wiues.
Legacy Standard Bible
And he said to the people, "Be ready for the third day; do not go near a woman."
Contemporary English Version
He told them to be ready in three days and not to have sex in the meantime.
Complete Jewish Bible
He said to the people, "Prepare for the third day; don't approach a woman."
Darby Translation
And he said to the people, Be ready for the third day; do not come near [your] wives.
Easy-to-Read Version
Then Moses said to the people, "Be ready for the meeting with God in three days. Until that time do not have sexual relations."
English Standard Version
And he said to the people, "Be ready for the third day; do not go near a woman."
George Lamsa Translation
And he said to the people, Be ready on the third day; do not touch your wives.
Good News Translation
and Moses told them, "Be ready by the day after tomorrow and don't have sexual intercourse in the meantime."
Christian Standard Bible®
He said to the people, “Be prepared by the third day. Do not have sexual relations with women.”
Literal Translation
And he said to the people, Be ready for the third day. Do not approach a woman.
Miles Coverdale Bible (1535)
And he sayde vnto them: Be ready agaynst the thirde daye, and no man come at his wife.
American Standard Version
And he said unto the people, Be ready against the third day: come not near a woman.
Bible in Basic English
And he said to the people, Be ready by the third day: do not come near a woman.
Bishop's Bible (1568)
And he sayd vnto the people: be redy agaynst the thirde day, and come not at [your] wyues.
JPS Old Testament (1917)
And he said unto the people: 'Be ready against the third day; come not near a woman.'
Brenton's Septuagint (LXX)
And he said to the people, Be ready: for three days come not near to a woman.
English Revised Version
And he said unto the people, Be ready against the third day: come not near a woman.
Berean Standard Bible
"Be prepared for the third day," he said to the people. "Do not draw near to a woman."
Wycliffe Bible (1395)
he seide to hem, Be ye redi in to the thridde dai, neiye ye not to youre wyues.
Young's Literal Translation
and he saith unto the people, `Be ye prepared for the third day, come not nigh unto a woman.'
Update Bible Version
And he said to the people, Be ready against the third day: don't come near a woman.
Webster's Bible Translation
And he said to the people, Be ready against the third day: come not at [your] wives.
World English Bible
He said to the people, "Be ready by the third day. Don't have sexual relations with a woman."
New King James Version
And he said to the people, "Be ready for the third day; do not come near your wives."
New Living Translation
He told them, "Get ready for the third day, and until then abstain from having sexual intercourse."
New Life Bible
He said to the people, "Be ready for the third day. Do not go near a woman."
New Revised Standard
And he said to the people, "Prepare for the third day; do not go near a woman."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he said unto the people, Be ready, by the third day, - do not approach a woman.
Douay-Rheims Bible
He said to them: Be ready against the third day, and come not near your wives.
Revised Standard Version
And he said to the people, "Be ready by the third day; do not go near a woman."
New American Standard Bible (1995)
He said to the people, "Be ready for the third day; do not go near a woman."

Contextual Overview

9 And the Lord said vnto Moses, Loe, I come vnto thee in a thicke cloud, that the people may heare when I speake with thee, and beleeue thee for euer: And Moses told the wordes of the people vnto the Lord. 10 And the Lord saide vnto Moses, Goe vnto the people, and sanctifie them to day and to morrow, and let them wash their clothes. 11 And be ready against the thirde day: for the third day the Lord will come downe in the sight of all the people, vpon mount Sinai. 12 And thou shalt set bounds vnto the people round about, saying, Take heed to your selues, that ye goe not vp into the mount, or touch the border of it: whosoeuer toucheth the mount, shall be surely put to death. 13 There shall not a hand touch it, but he shall surely be stoned or shot thorow, whether it be beast, or man, it shall not liue: when the trumpet soundeth long, they shall come vp to the mount. 14 And Moses went downe from the mount vnto the people, and sanctified the people; and they washed their clothes. 15 And hee said vnto the people, Be ready against the third day: come not at your wiues.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Be ready: Amos 4:12, Malachi 3:2, Matthew 3:10-12, Matthew 24:44, 2 Peter 3:11, 2 Peter 3:12

the third: Exodus 19:11, Exodus 19:16

come not: 1 Samuel 21:4, 1 Samuel 21:5, Joel 2:16, Zechariah 6:3, Zechariah 7:3, Zechariah 12:12-14, 1 Corinthians 7:5

Reciprocal: Genesis 22:4 - third Exodus 19:10 - sanctify Exodus 19:22 - sanctify Leviticus 15:18 - unclean Numbers 8:6 - cleanse them Numbers 11:18 - Sanctify Numbers 19:12 - third day 1 Samuel 16:5 - sanctify yourselves 1 Chronicles 15:12 - sanctify 2 Chronicles 5:11 - sanctified 2 Chronicles 29:5 - sanctify now 2 Chronicles 35:6 - sanctify Nehemiah 12:30 - themselves Ecclesiastes 3:5 - a time to embrace John 11:55 - to purify

Cross-References

Genesis 19:4
But before they lay downe, the men of the citie, euen the men of Sodom, compassed the house round, both old and yong, all the people from euery quarter.
Genesis 19:5
And they called vnto Lot, and said vnto him, Where are the men which came in to thee this night? bring them out vnto vs, that we may know them.
Genesis 19:7
And said, I pray you, brethren, doe not so wickedly.
Genesis 19:8
Behold now, I haue two daughters, which haue not knowen man; let mee, I pray you, bring them out vnto you, and doe ye to them, as is good in your eyes: onely vnto these men do nothing: for therefore came they vnder the shadow of my roofe.
Genesis 19:17
And it came to passe, when they had brought them forth abroad, that he said, Escape for thy life, looke not behind thee, neither stay thou in all the plaine: escape to the mountaine, lest thou bee consumed.
Genesis 19:22
Haste thee, escape thither: for I cannot doe any thing till thou bee come thither: therefore the name of the citie was called Zoar.
Genesis 19:24
Then the LORD rained vpon Sodome & vpon Gomorrah, brimstone and fire, from the LORD out of heauen.
Genesis 19:25
And he ouerthrew those cities, and all the plaine, and all the inhabitants of the cities, and that which grew vpon the ground.
Genesis 19:27
And Abraham gate vp earely in the morning, to the place, where hee stood before the LORD.
2 Corinthians 6:2
(For he saith, I haue heard thee in a time accepted, and in the day of saluation haue I succoured thee: beholde, now is the accepted time, behold, now is the day of saluation)

Gill's Notes on the Bible

And he said unto the people, be ready against the third day,.... The third day from thence, the sixth of the month Sivan, against which day they were to prepare themselves, by washing their garments, and all other outward acts of sanctification and purity they were directed to, that they might be ready for the service of that day, to hear and receive the law from God himself: Aben Ezra has this note on the passage,

"perhaps not a man slept that night, that he might hear the voice of the Lord in the morning, as was the way or custom of the high priest on the day of atonement;''

that is, not to sleep the night before:

come not at your wives; or, "do not draw nigh to a woman" q, to lie with her; meaning not with a strange woman, or one that was not his wife, for that was not lawful at any time; nor with a menstruous woman who was unclean, and so forbidden, but with a man's own wife: what was lawful must now be abstained from, for the greater sanctification and solemnity of the service of this day, see 1 Corinthians 7:5, so Chaeremoh r the stoic says of the Egyptian priests, that when the time is at hand that they are to perform some very sacred and solemn service, they spend several days in preparing for it; sometimes two and forty, sometimes more, sometimes less, but never under seven; when they abstain from all animals, and from all kind of herbs and pulse, and especially from venereal conversation with women; and to this latter Juvenal s the poet has respect.

q תגשו אל אשה μη προσελθητε γυναικι Sept. "to a woman", Ainsworth. r Apud Porphyr, de Abstinentia, l. 4. sect. 7. Vid Clement. Alexand Stromat. l. 1. p. 306. s "Ille petit veniam quoties non abstinet uxor, "Concubitu, sacris observandisque diebus". Juvenal, Satyr 6.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile