Lectionary Calendar
Friday, April 17th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version (1611 Edition)

Exodus 29:18

And thou shalt burne the whole ramme vpon the Altar: it is a burnt offering vnto the Lord: It is a sweet sauour, an offering made by fire vnto the Lord.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Offerings;   Thompson Chain Reference - Burnt-Offerings;   Dedication;   Offerings;   Savour, Sweet;   Sweet Savour;   Torrey's Topical Textbook - Priests;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Priest, Christ as;   Worship;   Easton Bible Dictionary - Fat;   Fire;   Food;   Fausset Bible Dictionary - Priest;   Holman Bible Dictionary - Bull;   Dedicate, Dedication;   High Priest;   Hastings' Dictionary of the Bible - Leviticus;   Priests and Levites;   Sacrifice and Offering;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Quotations;   People's Dictionary of the Bible - High priest;   Priest;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Priesthood, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Exodus, the Book of;   Sacrifice;   Smell;   The Jewish Encyclopedia - Priestly Code;   Sidra;   Urim and Thummim;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
You shall burn the whole ram on the altar: it is a burnt offering to the LORD; it is a sweet savor, an offering made by fire to the LORD.
King James Version
And thou shalt burn the whole ram upon the altar: it is a burnt offering unto the Lord : it is a sweet savour, an offering made by fire unto the Lord .
Lexham English Bible
And you will turn into smoke on the altar all of the ram; it is a burnt offering for Yahweh; it is a smell of appeasement, an offering by fire for Yahweh.
New Century Version
Burn the whole sheep on the altar; it is a burnt offering made by fire to the Lord . Its smell is pleasing to the Lord .
New English Translation
and burn the whole ram on the altar. It is a burnt offering to the Lord , a soothing aroma; it is an offering made by fire to the Lord .
Amplified Bible
and you shall burn the whole ram on the altar. It is a burnt offering to the LORD: it is a sweet and soothing aroma, an offering by fire to the LORD.
New American Standard Bible
"And you shall offer up in smoke the whole ram on the altar; it is a burnt offering to the LORD: it is a soothing aroma, an offering by fire to the LORD.
Geneva Bible (1587)
So thou shalt burne the whole ram vpon the altar: for it is a burnt offering vnto the Lord for a sweete sauour: it is an offering made by fire vnto the Lord.
Legacy Standard Bible
You shall offer up in smoke the whole ram on the altar; it is a burnt offering to Yahweh: it is a soothing aroma, an offering by fire to Yahweh.
Contemporary English Version
Then make sure that the whole animal goes up in smoke with a smell that pleases me.
Complete Jewish Bible
Then offer up the whole ram in smoke on the altar. It is a burnt offering for Adonai , a pleasing aroma, an offering made to Adonai by fire.
Darby Translation
and thou shalt burn the whole ram upon the altar: it is a burnt-offering to Jehovah—a sweet odour; it is an offering by fire to Jehovah.
Easy-to-Read Version
Then burn everything on the altar. It is a burnt offering to the Lord . It is a sweet-smelling gift to the Lord .
English Standard Version
and burn the whole ram on the altar. It is a burnt offering to the Lord . It is a pleasing aroma, a food offering to the Lord .
George Lamsa Translation
And you shall burn the whole ram upon the altar; it is a burnt offering to the LORD; it is a sweet savour, an offering made by fire to the LORD.
Good News Translation
Burn the whole ram on the altar as a food offering. The odor of this offering pleases me.
Christian Standard Bible®
Then burn the whole ram on the altar; it is a burnt offering to the Lord. It is a pleasing aroma, a fire offering to the Lord.
Literal Translation
And you shall burn all the ram on the altar; it is a burnt offering to Jehovah, a soothing fragrance; it is a fire offering to Jehovah.
Miles Coverdale Bible (1535)
and burne the whole ramme vpon the altare: for it is a burntofferynge, and a swete sauoure of the sacrifice vnto the LORDE.
American Standard Version
And thou shalt burn the whole ram upon the altar: it is a burnt-offering unto Jehovah; it is a sweet savor, an offering made by fire unto Jehovah.
Bible in Basic English
And let them all be burned on the altar as a burned offering to the Lord: a sweet smell, an offering made by fire to the Lord.
Bishop's Bible (1568)
And then burne the whole Ramme vpo the aulter: [for] it is a burnt offering vnto the Lorde for a sweete sauour, a sacrifice made by fire vnto the Lord.
JPS Old Testament (1917)
And thou shalt make the whole ram smoke upon the altar; it is a burnt-offering unto the LORD; it is a sweet savour, an offering made by fire unto the LORD.
Brenton's Septuagint (LXX)
And thou shalt offer the whole ram on the altar, a whole burnt-offering to the Lord for a sweet-smelling savour: it is an offering of incense to the Lord.
English Revised Version
And thou shalt burn the whole ram upon the altar: it is a burnt offering unto the LORD: it is a sweet savour, an offering made by fire unto the LORD.
Berean Standard Bible
Then burn the entire ram on the altar; it is a burnt offering to the LORD, a pleasing aroma, an offering made to the LORD by fire.
Wycliffe Bible (1395)
and thou schalt offre al the ram in to encence on the auter; it is an offryng to the Lord, the swettest odour of the slayn sacrifice of the Lord.
Young's Literal Translation
and thou hast made perfume with the whole ram on the altar. It [is] a burnt-offering to Jehovah, a sweet fragrance; a fire-offering it [is] to Jehovah.
Update Bible Version
And you shall burn the whole ram on the altar: it is a burnt-offering to Yahweh; it is a sweet savor, an offering made by fire to Yahweh.
Webster's Bible Translation
And thou shalt burn the whole ram upon the altar: it [is] a burnt-offering to the LORD: it [is] a sweet savor, an offering made by fire to the LORD.
World English Bible
You shall burn the whole ram on the altar: it is a burnt offering to Yahweh; it is a sweet savor, an offering made by fire to Yahweh.
New King James Version
And you shall burn the whole ram on the altar. It is a burnt offering to the LORD; it is a sweet aroma, an offering made by fire to the LORD.
New Living Translation
then burn the entire animal on the altar. This is a burnt offering to the Lord ; it is a pleasing aroma, a special gift presented to the Lord .
New Life Bible
Burn the whole ram on the altar for a burnt gift in worship to the Lord. It is a pleasing smell, a gift by fire to the Lord.
New Revised Standard
and turn the whole ram into smoke on the altar; it is a burnt offering to the Lord ; it is a pleasing odor, an offering by fire to the Lord .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and shalt burn the whole ram as incense on the altar, an ascending-sacrifice, it is to Yahweh, - a satisfying odour, an altar-flame to Yahweh, it is.
Douay-Rheims Bible
And thou shalt offer the whole ram for a burnt offering upon the altar: it is an oblation to the Lord, a most sweet savour of the victim of the Lord.
Revised Standard Version
and burn the whole ram upon the altar; it is a burnt offering to the LORD; it is a pleasing odor, an offering by fire to the LORD.
New American Standard Bible (1995)
"You shall offer up in smoke the whole ram on the altar; it is a burnt offering to the LORD: it is a soothing aroma, an offering by fire to the LORD.

Contextual Overview

1 And this is the thing that thou shalt doe vnto them, to hallow them, to minister vnto me in the Priests office: Take one yong bullocke, and two rammes without blemish, 2 And vnleauened bread, and cakes unleauened, tempered with oyle, and wafers vnleauened, annointed with oile: of wheaten flowre shalt thou make them. 3 And thou shalt put them into one basket, and bring them in the basket, with the bullocke and the two rammes. 4 And Aaron and his sonnes thou shalt bring vnto the doore of the Tabernacle of the Congregation, and shalt wash them with water. 5 And thou shalt take the garments, and put vpon Aaron the coat, and the robe of the Ephod, and the Ephod, and the brestplate, and gird him with the curious girdle of the Ephod. 6 And thou shalt put the Miter vpon his head, and put the holy Crowne vpon the Miter. 7 Then shalt thou take the annointing oyle, and powre it vpon his head, and annoint him. 8 And thou shalt bring his sonnes, and put coats vpon them. 9 And thou shalt gird them with girdles, (Aaron and his sonnes) and put the bonnets on them: and the priests office shall be theirs for a perpetuall statute: and thou shalt consecrate Aaron and his sonnes. 10 And thou shalt cause a bullocke to bee brought before the Tabernacle of the Congregation: and Aaron and his sonnes shall put their hands vpon the head of the bullocke.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

a burnt offering: Genesis 22:2, Genesis 22:7, Genesis 22:13, Leviticus 9:24, 1 Samuel 7:9, 1 Kings 3:4, 1 Kings 18:38, Psalms 50:8, Isaiah 1:11, Jeremiah 6:20, Jeremiah 7:21, Jeremiah 7:22, Mark 12:33, Hebrews 10:6-10

sweet savour: Genesis 8:21, Leviticus 1:17, Ephesians 5:2, Philippians 4:18

Reciprocal: Exodus 29:13 - burn them Exodus 29:25 - for a sweet Leviticus 1:3 - a burnt Leviticus 1:8 - General Leviticus 2:9 - an offering Leviticus 4:31 - a sweet Leviticus 8:21 - a sweet savour Leviticus 17:6 - burn Numbers 15:3 - will make Numbers 28:2 - for a sweet savour unto me 2 Corinthians 2:15 - a sweet

Cross-References

Genesis 29:16
And Laban had two daughters: the name of the elder was Leah, and the name of the yonger was Rachel.
Genesis 29:17
Leah was tender eyed: but Rachel was beautiful and well fauoured.
Genesis 29:20
And Iacob serued seuen yeeres for Rachel: and they seemed vnto him but a few dayes, for the loue hee had to her.
Genesis 29:30
And hee went in also vnto Rachel, and he loued also Rachel more then Leah, and serued with him yet seuen other yeeres.
Genesis 31:41
Thus have I bene twentie yeres in thy house: I serued thee fourteene yeeres for thy two daughters, and sixe yeres for thy cattel; and thou hast changed my wages ten times.
Genesis 34:12
Aske mee neuer so much dowrie and gift, and I will giue according as yee shall say vnto mee: but giue me the damsell to wife.
2 Samuel 3:14
And Dauid sent messengers to Ishbosheth Sauls sonne, saying, Deliuer mee my wife Michal, which I espoused to mee for an hundred foreskinnes of the Philistines.
Hosea 3:2
So I bought her to me for fifteene pieces of siluer, and for an homer of barley and an halfe homer of barley.
Hosea 12:12
And Iacob fled into the countrey of Syria, and Israel serued for a wife, and for a wife he kept sheepe.

Gill's Notes on the Bible

And thou shalt burn the whole ram upon the altar,.... For which reason his head, his pieces, his inwards, and his legs, were to be put together, and laid in order upon the altar:

it is a burnt offering unto the Lord; offered up to him, and accepted by him, as follows:

it is a sweet savour; or "a smell of rest" y, in which God acquiesces, and rests, and takes delight and pleasure; it is, as the Septuagint version,

for a smell of sweet savour, or a sweet smelling savour; which phrase the apostle makes use of, and applies to the sacrifice of Christ, Ephesians 5:2:

an offering made by fire unto the Lord; which being consumed by fire ascended upwards to the Lord, and became acceptable to him, as the sacrifice of his own Son, in his fiery sufferings and death, was unto him.

y ריח ניחוח "odor quietis", Montanus, Fagius, Vatablus, Cartwright, Piscator.

Barnes' Notes on the Bible

The consecration of the priests. See the notes to Lev. 8–9.

Exodus 29:4

Door of the tabernacle - Entrance of the tent. See Leviticus 8:3.

Exodus 29:27

The “waving” was the more solemn process of the two: it was a movement several times repeated, while “heaving” was simply a “lifting up” once.

Exodus 29:33

A stranger - One of another family, i. e. in this case, one not of the family of Aaron.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Exodus 29:18. It is a burnt-offeringLeviticus 7:1; Leviticus 7:1, &c.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile